Коралловый город или приключения Смешинки
Шрифт:
– Вы что-то потеряли?
– Представьте себе, потеряла!
– всплеснула та плавниканми.- Несла моим ребяткам и вот выронила...
– Что?
– Раковину! Красивую такую раковину. Вот бы игрушка была моим детишкам! Да жаль, выронила... Слепая я, не вижу... Если бы вы помогли...
– Что ты! Что ты!
– ужаснулся Язык.
– Только мы останновимся - нас сцапает Лупибей.
– Да, он уже близко,- подтвердило Морское Ухо. Но Смешинка вышла из кареты.
– И вчера, и позавчера он гнался за нами,
При слове "струсим" Храбрый Ерш встрепенулся:
– Конечно, поможем! Что мы, Лапшевники, что ли?
– И он энергично бросился шарить между камней.
– Какая она с виду, эта раковина?
– Розовая внутри, с жемчужными переливами, а снарунжи красивые серо-голубые завитки. Детишки играли бы с ней не наигрались!
Долго искали они пропавшую раковину. Смешинка пораннила колени об острые камни. Храбрый Ерш ободрался, а Язык нервничал и тыкался без толку то в одну щель, то в другую.
Вдруг Рохля образованно вскрикнула:
– Вот ока! Нашлась! Оказывается, и не терялась раковина вовсе, а тут, рядом со мной, лежала. Вы уж простите меня" милые.
– Что ты!
– сказала Смешинка.- Хорошо, что она нашнлась. Ну-ка, посмотрим, какая раковинка.
Рохля с гордостью показывала им игрушку. Действительнно она была очень красива.
– Такую стоило поискать!
– одобрил Храбрый Ерш.- Будет детишкам потеха.
А Рохля все извинялась и крикнула вдогонку:
– Хорошие вы ребята! Другие заругали бы меня за нанпрасные поиски... Спасибо вам! Счастливого пути!
Когда они отъехали подальше. Храбрый Ерш спросил:
– Ну, Морское Ухо, сколько счастливого пути нам останлось? Наверное, скоро уж драка с Лупибеем?
– А знаете,- сказало Морское Ухо,- произошло что-то странное. Кажется, карета застряла опять. В камнях возле Рохли. Лупибей на чем свет стоит ругает ее за то, что задернжала их, и грозится расправиться с ней...
– Бедная Рохля!
– встревожилась Смешинка.
– Вот он слез... направился к ней. Кричит!
– Что кричит?
– "Дельфины! Дельфины! Спасайся, кто может!"
– Дельфины?
– удивилась Смешинка.- Но ведь мы бынли там и не видели никаких Дельфинов. Может быть, ему понмерещилось?
– Слышен шум битвы между дельфинами и Меч-рыбанми,- продолжало Морское Ухо.- Треск! Они гонят прочь упряжку!
– Ура-а-а!
– закричали беглецы.- Мы спасены! Ура! И обнявшись, они принялись танцевать.
– Смотрите, смотрите, - заговорили Крылатки.- Какая чистая здесь вода! Как легко дышится! Как радостно плыть!
– Где же мы?
– удивленно воскликнула Смешинка.- Куда мы попали?
И множество смеющихся звонких голосов донеслось сверху:
– В Море Счастья! Приветствуем вас, дорогие гости? Они подняли глаза и увидели, как скользят к ним гранциозные улыбающиеся Дельфины...
– А как же охраняется Море Счастья?
– задала Смешиннка мучивший ее вопрос, когда Дельфины подробно расспросинли ее и спутников, зачем они прибыли к ним.- Мы нигде не видели охрану.
– От добрых охрана не нужна,- отвечали Справедливые Дельфины Сольдий, Фригии и Эллий.- Пожалуйте все, будьнте гостями или оставайтесь у нас жить! Главное, чтобы злые не проникли, потому что здесь живут в мире и дружбе, никто никого не обижает.
– А как же вы отличаете добрых от злых? Ведь с виду он, может, и добрый, а в душе - злой-презлой!
– заметила Сабира.- Вот, например, Морской Ангел. С виду Ангел, а на самом деле - та же Акула.
– И наоборот,- сказала Смешинка.- Посмотрите на Храброго Ерша, какой он сердитый. Но я знаю: он очень добрый.
– Да ну тебя!
– проворчал бунтарь.
– Наших стражей никто не обманет,- сказали Дельфинны.- Вас тоже проверили и убедились, что можно пропустить в Море Счастья.
– Стражей мы не видели... Кто же проверял нас?
– Замученный паразитами Кит, маленькие испуганные Окунем Карасики, растеряха Рохля - все, кто просит о помонщи проплывающих и проползающих мимо, проверяют, нансколько они добры. И вы, несмотря на то, что спешили уйти от погони, все же нашли время и силы помочь им избавиться от беды.
Беглецы растерянно переглянулись.
– Но так должен сделать каждый...
– Да, должен, а делает только добрый и великодушный:
с теми же просьбами Кит, Карасики и Рохля обращались к Лупибею, и в ответ услышали лишь брань и угрозы.
– А что случилось с Лупибеем и Спрутами?
– Их прогнали. Они получили по заслугам. Путешественникам показали Море Счастья. Жизнь здесь была сплошным праздником: обитатели играли на богатых подводных лугах, выискивали пищу, отдыхали - и все это без страха, ссор, без тени недружелюбия. Все, кого встречали путешественники, разговаривали с ними спокойно, открыто, с достоинством. Даже пугливые Креветки и скрытные Устринцы здесь никого не боялись и неспешно занимались своим денлом. Было удивительно видеть нежных Креветок, спавших прямо на лугу, а не съежившихся под листочками, или Устнриц, распахнувших свои створки и делающих внутри уборку...
А когда карета проплывала над колонией Жемчужниц, на них нельзя было смотреть - так нестерпимо они блестели. Почнти в каждой раковине сияла прекрасная жемчужина.
Дельфины выбрали самую лучшую жемчужину, отливаюнщую шелковистым лунным светом, и подарили ее девочке Смешинке.
– Помни,- сказал Сольдий,- внутри каждой, самой удивительной жемчужины - простая песчинка.
Путешественникам очень нравилось Море Счастья, но нужнно было торопиться. Коралловый город в опасности!
Дельфины согласились помочь его жителям.