Король Чёрного Озера
Шрифт:
— Какое ещё тело?! — хором спросили Седрик и Чжоу.
— На самом деле мой отец не покинул Хогвартс, как все думали, — подала голос Серая Дама. — Салазар Слизерин был проклят моей матерью — леди Ровеной.
— Райвенкло?.. — тоненько спросила Чжоу, у которой глаза стали почти круглыми.
— К сожалению, это так, — подтвердил Кровавый Барон. — Леди Ровена сошла с ума от горя и ярости из-за того, что Салазар влюбился в другую. Она прокляла его, меня, леди Елену, Озёрную Деву и всех русалок Чёрного озера. Сама леди Ровена скончалась от магического отката
— Как ужасно, — прошептала Чжоу, и Рейн почувствовал, что девушка потрясена до глубины души.
Впрочем, Седрика вскрывшиеся факты личной жизни Основателей тоже сильно впечатлили.
— Что я могу сделать? — внезапно спросила Чжоу. — Я теперь наследница Райвенкло, верно? Значит, я за это тоже в ответе? Что я могу сделать?
— О, Чжоу, ты совсем не обязана… — попытался вмешаться Гарри, но Чжоу его осадила:
— Нет, обязана. Это было неправильно. Она была не права! Она не должна была… Она же… Она не должна была так делать.
— Тише, милая, — подошла к Чжоу Серая Дама. — Тише… Ты правильно поступаешь. Я горжусь тобой. Ты можешь помочь, и ты поможешь.
Рейн почувствовал, как Кубок начинает нагреваться от нетерпения.
— Извините, что прерываю, но нам надо поспешить. Я не смогу держать его слишком долго, он хочет…
— Да, идёмте! — поддержал его Гарри, который крепко держал за руку свою девушку.
*
К озеру они подошли с лодочного причала, не решившись выходить наружу, так как «народные студенческие гуляния», разрешённые директором Хогвартса, ещё не закончились.
— Я с вами, — сказал Седрик.
— У нас жаброслей только… — Драко порылся в кармане, подсчитав количество порций. — На двоих. И нам предстоит не менее двух часов находиться в воде.
— Я знаю заклинание «головного пузыря», — отмёл его возражения Седрик.
— Но ты был ранен, ты уверен? — спросил Гарри.
— Я из вас самый старший, совершеннолетний волшебник, — категорично заявил Диггори. — Так что одних я вас никуда не отпущу.
— Седрик, научи и нас с Гермионой заклинанию, мы справимся, — сказала Чжоу.
— В вас, девушки, я как раз не сомневался, — чуть поклонился Седрик и деловито достал палочку. — Вообще-то, оно довольно простое.
— Гарри, Драко, смотрите внимательно, — попросила Гермиона. — Вдруг вам не хватит жаброслей?
Ещё примерно полчаса понадобилось молодым магам, чтобы выучить заклинание, и Рейн, наконец, с облегчением нырнул в воду.
*
Кубок разгорался всё ярче и ярче, освещая им путь. Рейн плыл впереди, а за ним, словно свита, двигались пятеро магов и два привидения. Девчонок тащили как на буксире более приспособленные для движения в воде Гарри и Драко, Седрик упрямо плыл сам, хотя Рейн предложил хаффлпаффцу прицепиться к нему.
Вокруг становилось всё больше и больше русалок. Они начали помогать обессиленным от непривычной физической нагрузки магам.
— Владычица! Владычица! Владычица поднимается! — раздался шёпот сотен русалок и тритонов, которые собрались возле них.
Они достигли впадины, в которой жила Линетта. Кубок горел всё ярче и ярче, словно пытался осветить всё дно Чёрного озера.
Сердце Рейна колотилось, как бешеное, Кубок пульсировал в руках, лица друзей были искажены страхом и предвкушением. Седрик достал палочку, остальные тоже последовали его примеру.
— Он идёт! Гигантский Кальмар!.. Он идёт!
========== Глава 35. Узрите чудо! ==========
25 июня 1995 г.
Шотландия, Хогвартс
Драко всеми фибрами души и тела ощущал опасность, которая сгустилась в воде. Рейн не раз говорил, что под водой важны запахи, хотя их больше чувствуешь кожей и на вкус, чем носом, как на поверхности. Драко смог убедиться в правдивости слов друга. К тому же жабросли превращали в кого-то вроде амфибии, и теперь кожа чесалась от обилия хлынувшей отовсюду информации и волнения друзей, стоявших рядом.
Шевелящаяся чёрная тень Гигантского Кальмара в тёмных водах озера, освещённых Кубком Огня, была огромна.
Наверное, тело Кальмара, если того вытащить наружу, было бы никак не меньше широкой трёхэтажной башни Хаффлпаффа. А ещё и эти длинные жуткие отростки с утолщениями на концах…
Драко не раз за четыре года обучения видел толстые щупальца на поверхности Чёрного озера, которые Кальмар особенно часто высовывал весной и летом. Впрочем, гриндилоу, нижняя часть тела которых заканчивалась чем-то вроде ног осьминога, тоже так делали. Поэтому Драко всегда думал, что Гигантский Кальмар на самом деле не кальмар, а очень большой гриндилоу. Но это оказалось не так…
Когда превращённый Салазар вплыл в свет, который давал Кубок, Драко смог убедиться, что это именно кальмар — десятирукое чудовище с удлинённой «головой» и жуткими выпученными круглыми глазами, в которых отражался голубоватый свет артефакта, содержащего душу Основателя факультета Слизерин.
Заглядевшись на замершего недалеко от них монстра, Драко даже не понял, когда наступил момент передачи Кубка Владычице. Просто голоса водного народа на миг стихли и в следующее мгновение они дружно затянули красивую песню, на незнакомом языке, от которой, казалось, кипела вода.
Драко посмотрел на Рейна: тот стоял среди русалок и тритонов и играл на флейте сложную мелодию, аккомпанируя. Песня была о любви, а ещё — о предательстве, о проклятии и долгом ожидании, о том, что пришёл Спаситель и помог всем. Драко не мог разобрать и понять отдельных слов, но, удивительное дело, чувствовал всем сердцем, о чём поётся.
Владычица Линетта казалась крохотным белым светлячком на фоне Кальмара, к которому медленно приближалась. Песня набрала обороты, теперь русалки и тритоны пели о долгожданном освобождении и прекрасном месте, в котором окажутся влюблённые. Драко даже не сразу понял, что это они про Авалон — мифический рай магов и других волшебных существ.