Король драконов и Принцесса-Апельсин
Шрифт:
Да, отчаянно страшно, потому что было похоже, что я теряю свою верную подругу. Теряю навсегда, пусть она и говорит, что всё равно останется рядом. Сначала я потеряла брата, потом мать, потом отца – хоть он и находится рядом, но всё равно – невозможно далеко. А теперь теряю ещё и Хильдику, которая была мне поддержкой все эти годы… И почему теряю? Потому что драконий герцог свёл её с ума. Похоже, эти драконы всех свели с ума, весь мой мир перевернули с ног на голову… И зачем они только вспомнили, что на свете есть город Солерно?..
– А если родится дракон? – привела я последний
– Никакого скандала, – она погладила меня по голове. – Драконы рождаются редко, мы видим это. Из нового поколения есть только один дракон – племянник короля Рихарда, остальные все – люди.
– Небеса, порой, шутят очень жестоко, – я уткнулась лицом ей в плечо, стискивая зубы, чтобы не разреветься.
– Даже если так, то тогда Солерно будет защищен до конца существования этой земли. Король Рихард дорого заплатит за ещё одного дракона. Я слышала, он обещал сундук золота некой девице, если она согласится стать конкубиной его племянника и родит ему сына. [3]
3
Об этом рассказывалось в книге «Жемчужина дракона»
– Какая щедрость, – фыркнула я, пытаясь храбриться. – Дракон даже золото пообещал!..
– Так что не волнуйся ни о чём, – Хильдика отстранила меня и потрепала по щеке. – Завтра начинается турнир. Принцу, если он хочет участвовать и победить, нужно выспаться, чтобы быть отдохнувшим и собранным. А я хочу принять ванну. У меня все волосы слиплись от морской соли.
– Обещай, что никогда не сведёшь счёты с жизнью, – для верности я взяла её за локти и встряхнула. – Как я буду жить после этого? С таким грузом на совести?
– И здесь ты думаешь только о себе, – Хильдика улыбнулась и повела плечами, освобождаясь от моих рук. – Не волнуйся. Я пришла в себя, я спокойна, уверена, и больше не совершу ничего подобного.
– Хотелось бы надеяться, – сказала я, недовольная словами «думаешь только о себе».
– Иди спать, – велела Хильдерика, а сама отправилась в ванную комнату, на ходу вытаскивая шпильки из волос.
Я улеглась в постель, но уснуть никак не могла. Всё время прислушивалась к звукам из ванной комнаты. А когда Хильдика тихонько прошла мимо – в своё комнату, а потом затихла, я то и дело поднималась, чтобы проверить – всё ли с ней в порядке. Но моя подруга сладко спала, и во сне у неё было такое безмятежное, почти счастливое лицо, что я готова была придушить герцога Тюнвиля заранее, потому что знала, что скоро от этого безмятежного счастья не останется и следа. Ведь драконы не умеют любить, это известно всем.
До самого утра я ворочалась с боку на бок, и не только забота о Хильдике была этому причиной. Мне было тоскливо и одиноко. Потому что я в очередной раз осталась совсем одна. Одна со своей ложью, со своими тайнами, без друзей, и теперь уже без подруги. Хотелось поплакать, но я лишь сильнее стискивала зубы и зажмуривалась. Принц не должен хныкать, как девчонка. Дашь слабину один раз – и потом обязательно снова пустишь слёзку.
Утром я поднялась с тяжёлой головой, и зеркало безо всяких прикрас показало мне, какой я была бледной, с измученным, осунувшимся лицом.
Чтобы вернуть свежесть и румянец, я долго умывалась холодной водой, а потом свирепо растёрлась жёсткой щёткой от плеч до пяток, так что загорелась кожа. Хильдика сладко спала и даже улыбалась во сне. Наверное, ей снился герцог Тюнвиль. Я от души пожелала, чтобы в эту ночь герцог сломал себе ногу или свернул шею.
Но чуда не произошло, и к завтраку оба дракона появились живы-здоровы и в прекрасном расположении духа. Они даже шутить изволили, предвкушая состязания.
Самозванка явилась в великолепном платье из жёлтого шёлка, вышитого алой нитью, отчего ткань издали казалось оранжевой, как солнце на закате.
– Вы здоровы, любимый брат? – тут же спросила обманщица и даже очень достоверно изобразила беспокойство. – Вы так бледны… Лучше бы вам не участвовать в сегодняшних скачках.
– Мы не красавица, чтобы беспокоиться из-за румянца, – отрезала я.
– Ваша сестра права, принц, – поддержал самозванку король Рихард. – Выглядите вы, будто всю ночь не спали. Были заняты чем-то утомительным?
– Сочинял речь на открытие праздников, – ответила я немедленно. – Называется «Приветствую всех гостей – званых и незваных».
Намёк был понят, потому что самозванка коротко и печально вздохнула, всем своим видом показывая, как она огорчена моей грубостью, а король Рихард посмотрел на меня исподлобья, но ничего не сказал, а откинулся на спинку кресла, поглаживая бороду. Зато герцог никого не замечал кроме Хильдики, а когда она поднялась из-за стола, вскочил так поспешно, что чуть не опрокинул кресло.
Мне оставалось лишь поморщиться. Даже думать не хотелось, что сегодня вечером Хильдика отправится к этому… вот к этому!..
Я злобно взглянула на герцога, но взгляд пролетел мимо цели, потому что брат короля смотрел на Хильдику – так и ел её глазами.
Начало праздника показалось мне длинным, серым и скучным, хотя трубы гремели, зрители ликовали, и дождём летели цветы, устилая нашу дорогу до ристалища душистым пёстрым ковром.
Отец ехал впереди, на белом жеребце, гордый и величественный, и я только вздохнула, потому что у меня на величественный вид не было настроения, а когда я косилась на герцога Тюнвиля, то понимала, что скоро от моей гордости останутся лишь воспоминания.
Брат короля не пожелал сесть в седло и шёл пешком, подбираясь всё ближе и ближе к лошади Хильдики. Это злило, это бесило, но поделать уже ничего было нельзя. Тем более что запели фанфары, объявляя приветствие рыцарей.
Первое состязание – конный забег, было объявлено сразу после того, как все участники, разбившись по парам, объехали ристалище, позволяя зрителям вдосталь налюбоваться на резвых жеребцов, грызущих удила, на блестящие шлемы, на развивающиеся флаги. В этот раз доспехов и кольчуг не было ни на одном участнике, и я пару раз слышала, как зрители жалели, что не будет поединков на мечах или копьях.