Король моих мыслей
Шрифт:
Принесли обед. Александр объявил перерыв и приказал накрыть прямо в кабинете. Помощники вышли, остались только мы с Александром, слуги, стражи Александра замерли возле дверей. Моего охранника Александр отпустил жестом, и я знала, что он направился в трапезную.
Вышколенные слуги даже в мыслях не позволяли себе задаваться вопросом, почему это Его Величество изволил обедать в обществе леди в ученическом платье, их присутствие было практически незаметным, только блюда и приборы сменялись в самый подходящий момент. Стражи, повинуясь команде «пропускать в любое время, охранять» внимательно всмотрелись в моё лицо, запомнили и больше не мешали.
Мы мысленно беседовали, смеялись. Я смущалась от комплиментов, от его мыслей о том, насколько он рад меня видеть, от взгляда и загадочной полуулыбки.
«Я буду счастлив, если ты сможешь приезжать сюда,
Мне очень хотелось видеть его, хотя бы и вот так, за работой. Само его присутствие стало для меня важным, и я согласилась.
Приводить Ирину и её кадета обратно в кабинет не было необходимости, но Александр растягивал время, которое мы могли побыть вместе. Потому сияющих от счастья новобрачных привели на поклон.
Молодожены поклонились. Ирина, светясь от счастья, стала благодарить за оказанную милость. Илья же, удивив всех и, кажется, даже самого себя, опустился на колено.
– Прошу принять мою клятву, – выдал он. В кабинете повисла тишина.
– К вашему сведению, лорд, вы и так являетесь моим вассалом, а с момента зачисления в мои службы обязаны подчиняться напрямую мне или указанному мной начальнику и никому больше, – Александр почему-то покосился на меня и не сдержал смешок. Илья густо покраснел. – Но ваш порыв я понимаю и принимаю. Полную клятву вы дадите моему первому сыну, когда тому исполнится пятнадцать лет. Ему нужны будут верные люди и собственные службы. А до тех пор постарайтесь отличиться на тех заданиях, которые вам поручат. Леди, к вам у меня будет отдельная просьба. Напишите родителям обо всём, что с вами случилось. Можете написать, что ваш муж обратился ко мне с прошением, и я решил его удовлетворить, и что ваш супруг отныне числится в королевских службах. Встаньте.
«Следом за письмом от леди, её родители получат ноту из моей канцелярии, в которой я буду выглядеть спасителем и защитником чести их фамилии. А вот бизнес её отца и его партнёра подвергнется тщательной проверке. Мои люди уже докладывали о сомнительных операциях у кого-то из них, но повода для вмешательства не было».
Повинуясь жесту, один из помощников подвёл новобрачных к своему столу и вручил каждому по комплекту бумаг, поясняя назначение каждой.
Я стояла у диванчика и понимала, что пора уезжать. Мне было грустно, что наша встреча с Александром вышла такой скомканной. Александр, чувствуя моё состояние, подошёл ближе и взял за руку. Он мысленно убеждал меня, что разлука будет недолгой, что я молодец и поступила правильно. Говорил, что очень тоскует каждый миг, когда не может видеть меня, что любое, даже короткое расставание даётся ему нелегко, но скоро нам не придётся покидать друг друга. Он перебирал мои пальцы и смотрел в глаза, а я понимала, что тону в его взгляде. От простых прикосновений мои щёки залил румянец. Я вспомнила его поцелуй и невольно облизнулась. Его взгляд потемнел.
«Ты провоцируешь меня, милая. Не надо, не при всех. Мне так нравится смотреть на тебя, душа моя. Ты как невесомая наивная птичка, такая же прекрасная, и так же веришь всему, что видишь вокруг. К слову, я рад, ты стала смелее, уже решаешь судьбу окружающих. Только прошу, будь осторожна. Мы не можем осчастливить всех страждущих, да часто им это и не нужно. Многим нравится быть угнетаемыми и несчастными, хоть они в этом никогда и не признаются».
Я и не заметила, но ведь в самом деле, я нашла в себе смелость вмешаться в чужую судьбу. Александр спрашивал меня об учёбе, говорил комплименты, в шутку пожаловался на казначея, который буквально преследует его по пятам, куда бы он ни пошёл.
Илья и Ирина стояли к нам спиной, и, судя по всему, пытались осознать случившееся. Они муж и жена, и их ребёнок родится в признанном браке. В кабинете раздавался только голос помощника, выдававшего новобрачным бумаги.
– Это свидетельство, заверенное печатью храма, о вашем браке, и запись о его регистрации в Королевской канцелярии. Вот распоряжение о вашем назначении. Для вас, леди, в должность статс-дамы, вам надлежит явиться ко двору по первому требованию. По решению Его Величества вы будете входить в личную свиту Её Величества. До этого момента в связи с прохождением обучения и до момента, как вы приступите к своим обязанностям, вам будет начисляться жалование на уровне младшей фрейлины, далее – по заслугам и по решению Её Величества. Вам будут назначены дополнительные занятия в Институте.
Ирина растерянно держала в руках бумаги и не знала, что делать дальше. Илья уточнил, где ему найти человека, у которого нужно будет отметиться, и спросил разрешения заранее осмотреть квартиру, чтобы определить, что необходимо будет привезти или докупить для обустройства.
«Пора», – чуть грустно подумал Александр.
– Береги себя, душа моя, – произнёс он вслух. В кабинете повисла тишина. Илья оглянулся, бросил быстрый взгляд на меня и держащего меня за руку Александра и что-то шепнул Ирине. Та обернулась, её глаза удивлённо округлились. Все смотрели, как Александр наклоняется и целует мне руку. Илья склонился в поклоне первым, потянул за руку растерявшуюся супругу. Склонились все, слуги, помощники, новобрачные. Никто не может стоять, когда Король склонился. Только стражи продолжали нести дежурство.
«Постарайся никуда не ходить и не оставаться одна. Если Ирина захочет сблизиться, не отталкивай её и не отказывайся от помощи. Всё, иди».
Я заставила себя первой отвести взгляд, присела в подобающем реверансе и направилась к выходу, не оборачиваясь. Рядом тут же возник Яков, заместитель Артемия. Я и не заметила, когда он вернулся в кабинет.
Илья вывел супругу следом за мной. В приёмной уже ждали профессор Сардер и леди Виктория. При нашем появлении они оба встали с диванчиков, и профессор, сухонький старичок с аккуратной стриженой бородкой и седыми волосами, убранными в хвост, вежливо меня поприветствовал. Леди Виктория удивлённо посмотрела на Ирину под руку с кадетом и поинтересовалась, оставив остальные вопросы на потом:
– Я так понимаю, в Институт мы возвращаемся втроём?
Я подтвердила, но потребовалось ещё некоторое время, чтобы профессор Сардер поставил новобрачным первые блоки. Он предупредил их, что понадобится ещё несколько встреч, чтобы закрепить результат.
Малолюдными коридорами я, леди Виктория, новобрачные и мой охранник проследовали к одному из выходов. Карета ждала нас, прогретая и запряжённая, кучер проверял лошадей. Страж, Яков, махнул ему рукой и заглянул в карету, проверяя.
Леди Виктория села первой, по ходу кареты, следом Яков помог подняться мне. Ирину чуть придержал муж и что-то сказал, та согласно кивнула. Илья помог супруге подняться, и Яков за её спиной закрыл дверь. Ирина помахала мужу рукой в окошко, после чего леди Виктория попросила её задвинуть шторы. Ирина послушно отодвинулась от окна.
В карете повисла тишина. Леди Виктория мучилась любопытством, как и почему во дворце оказалась вторая ученица, Ирина бросала в мою сторону непонятные взгляды и бережно прижимала к груди полученные бумаги. Я же пыталась успокоить скребущих на душе кошек. Александр говорил про наследника, помощник упоминал Её Величество. Неужели уже всё решено? Почему тогда не объявляли о помолвке? Обычно принято устраивать по такому поводу народные гуляния, чтобы чествовать будущую Королеву. И... кто она? Принцесса соседнего государства? Дочь влиятельного лорда? И почему он мне ничего не сказал, почему продолжает дарить улыбки и опаляющие взгляды? Неопределённость пугала. Мне никто ничего не обещал, и я не смела надеяться, запрещала себе даже думать об этом. Кто я? Ученица старшего курса, из хорошего рода, но отец особого влияния не приобрёл, предпочитая придворным играм насущные дела вверенных ему земель. У меня хорошее, но не выдающееся приданое, я не блистаю красотой или умом. Я обычная леди на выданье.