Королева мафии
Шрифт:
— Так и есть.
Я киваю, стискивая зубы, пытаясь осознать, что мне нужно делать дальше.
— Где папа? — спрашиваю я.
— Он внизу, в подвале.
Я поднимаю подбородок и смотрю в никуда.
— Я… мне нужно позвонить Роуму и сообщить ему. — Я даже не уверена, что справляюсь со смертью отца.
Что будет дальше?
— Все, что тебе нужно, Фрэнк.
Я отталкиваюсь от стены и встречаюсь с жестким взглядом Джи.
— Ты всегда был добр к нам.
Я нерешительно возвращаюсь в кабинет. Сажусь за стол,
Он отвечает почти сразу.
— Если это не моя любимая сестра хочет поболтать.
— Я твоя единственная сестра, — говорю надтреснутым голосом.
— Что случилось, Фрэнки? Все в порядке?
Я откидываюсь на спинку кресла и потираю лоб от напряжения.
— Папа умер. — Следует долгая пауза. — Роум? — Я проверяю, что звонок все еще подключен. — Роум?
— Папа, — он резко выдыхает. — Папа мертв?
— Да.
— Что случилось?
— Мы выходили из ресторана, и в него стреляли. — Меня снова встречает тишина. — Ты меня слышал?
— Я перевариваю. Когда? Кто? Как?
— Это случилось почти два часа назад. Я еще не знаю, кто.
— Фрэнки, ты была там?
— Да, — сглатываю комок в горле. — Я шла впереди и услышала выстрел. Когда обернулась, он уже лежал. — Я отрицательно качаю головой. Все еще не могу поверить, что моего отца больше нет. — Ты нужен мне здесь, Роум. — Мой голос дрожит, когда сдерживаю слезы.
— Я уже принимаю меры. Сейчас бронирую билет, должен быть там завтра к полудню.
— Я пришлю Дарио забрать тебя из аэропорта.
— Спасибо. Эй, как у тебя дела?
— Я все еще пытаюсь осмыслить то, что увидела. Но со мной все будет в порядке. Ведь этот образ жизни полон трудностей. Мы знаем, каковы последствия. Хотя скажу, я знаю, что, если бы папе пришлось выбирать между смертью и тюрьмой, он предпочел бы пулю. По крайней мере, это уже что-то. Верно?
— Конечно, — отвечает Роум напряженным голосом. — Сделай мне одолжение, Фрэнк.
— Что?
— Иди наверх, прими душ и немного поспи.
Я фыркаю и качаю головой.
— Легче сказать, чем сделать.
— Да, я знаю. Увидимся завтра.
Я вешаю трубку и сижу, уставившись на телефон.
— Хорошо, что он возвращается домой, — говорит Джи.
— Да, я просто ненавижу, что ему не удалось помириться с отцом, но, по крайней мере, он побудет здесь некоторое время. — Я смотрю на Джи и резко выдыхаю. — Я собираюсь попытаться немного поспать. Если что-нибудь случится, разбуди меня. — Я встаю, хватаю сотовый со стола и направляюсь наверх, в свою комнату.
Не так я представляла себя во главе семейного бизнеса. Я бы предпочла, чтобы мой отец оставался главой преступной семьи ДеЛука.
Это худший сон, который у меня был в жизни. Это было даже хуже, чем в ту ночь, когда мама испустила последний вздох, рак яичников победил ее.
К черту рак.
Я лежу без сна в постели, уставившись в потолок, и продолжаю прокручивать те секунды снова и снова. В моей голове неспокойно от множества вопросов без ответов. В голове постоянно крутится вопрос — кто это был. Это то, что я узнаю, и прикончу ублюдка, который убил моего отца.
Я протягиваю руку, чтобы дотянуться до телефона, и вижу, что еще нет даже девяти утра.
— Фу, — ворчу я, садясь в кровати. Провожу рукой по лицу, пока мои мысли путаются, все еще пытаясь отрицать то, что видела собственными глазами.
Откидываю одеяло и улучаю минутку, прежде чем покинуть комфортную постель и направиться в ванную. Я раздеваюсь, включаю душ, горячая вода — долгожданное противоядие от всего, что произошло. Стук в дверь ванной заставляет меня вернуться в настоящее.
— Да, — кричу я, перекрывая шум воды.
— Фрэнк, тебя ждут внизу, — зовет Джи.
— Я буду там через минуту.
Выйдя из душа, я быстро переодеваюсь и направляюсь в папин кабинет.
Мой кабинет.
Джи стоит у двери и ждет меня.
— В чем дело? — Я обхожу стол, выдвигаю кресло и сажусь.
— Встреча с Беном Пейсом перенесена на вторую половину дня. Кроме того, прошлой ночью напали на двух девушек из Dreams.
— Что случилось? Где сейчас девочки? И где, черт возьми, был Кристиан?
— У него был перерыв, — отвечает Джи сквозь стиснутые зубы.
— Он здесь, чтобы защищать девочек. Его единственная задача на работе — защищать нашу гребаную собственность. — Я откидываюсь на спинку кресла и смотрю на Джи. — А девочки?
— Их отвезли в больницу.
— Насколько все плохо?
— Лидию избили, а Дину изнасиловали.
У меня скручивает живот при этих словах.
— Что случилось с людьми, которые это сделали? — Джи поджимает губы и качает головой. — Они сбежали? — Он кивает. — Скажи мне, что мы проверили их кредитные карты?
— Мы это сделали.
— Хорошо, отправь парней выследить их. Я хочу увидеть их обоих. — Кладу локти на стол и сплетаю пальцы домиком, прижимая их к губам. — Отведите Кристиана в доки и найдите ему замену.
— Это хорошее решение, Фрэнки.
Я начинаю открывать папин ноутбук, но останавливаюсь и поворачиваюсь к Джи.
— Весть о смерти папы быстро распространится, — говорю я и делаю небольшой вдох.
— Я знаю. — Джи направляется к бару и наливает нам виски. Он приносит два бокала, ставит один передо мной, затем садится напротив. — Что ты хочешь, чтобы я сделал? — Джи поднимает бокал, выпивая залпом янтарную жидкость. — Я не хочу навязываться, но, если можно? — Он ждет моего ответа, и я киваю ему. — Твой отец был жестким, и теперь ты тоже должна быть такой. Ты не должна показывать слабость, Фрэнк, или они разорвут тебя на части. Они итальянские мафиози старой школы. То, что ты женщина, не пойдет тебе на пользу. Они знают тебя, но, — он делает паузу и поднимает брови. — Тебе нужно думать, как мужчина.