Королева-пугало
Шрифт:
Мерек согласно кивнул, я лишь смотрела на Эррин.
Эррин закатила глаза и задумалась.
— Ладно. Например, вы отравлены, и лучшим лекарством будет то, что сведет яд на нет, верно? Так что вам нужно равная доза того, что ему противоположно, чтобы отменить его. Таблица помогает выбрать путь, основываясь на лучшем сочетании. А чтобы разрушить что-то, нужно найти противоположности для каждого компонента. Здесь, как и в алхимии, создается зелье, противоположное оригинальному.
Для меня проще не стало, я посмотрела на Мерека,
Эррин улыбнулась мне, словно ощущала мою неловкость, и продолжила:
— И мне нужно было только соединить ингредиенты по таблице и достигнуть равновесия.
— Это просто? — сказала я.
— Некоторые части были простыми. Ртуть и сера, очевидно, противопоставлены, и только они здесь минералы. И мне нужно было просто изменить их количество в Опус Магнуме.
— А растения? — спросил оживленно Мерек. — У календулы и вьюнка схожие свойства, в теории, и количество равное. Один уравновешивает мандрагора, но что именно?
— Календулу, — тут же сказала Эррин.
— Почему ты так уверена?
— Потому что тис — естественная противоположность вьюнка, — фыркнула Эррин.
— Объясни, — сказал Мерек, и пока Эррин не начала, я встала.
— Простите. Это все интересно, но мне нужно поесть, — сказала я, — и помыться.
Эррин кивнула, но Мерек выглядел уставшим и откинулся на подушку.
— Я отправлю тебе еду, — сказала я ему. — Эррин, ты — чудо.
— Рада помочь, — сказала она. — Теперь нужно, чтобы вернулись остальные, и оставшиеся ингредиенты, и мы это сделаем. Мы сможем убить его.
— С… Опус Мортемом, — сказала я, и она кивнула. — Откуда название?
Она злорадно улыбнулась.
— Я его выдумала. Оно имеет смысл.
— Сайлас будет тобой гордиться, — сказала я.
Искра в ее глазах погасла.
— Да… — тихо сказала она. — Надеюсь, он это увидит.
Я посмотрела на Мерека, умоляя его сделать что-нибудь.
— Расскажешь подробнее? — спросил он. — Я бы хотел узнать, как это работает.
Она рассеянно кивнула, а потом еще раз, уже увереннее.
— Да. Но сначала осмотрим вас, — она взглянула на меня. — У тебя есть какие-нибудь раны?
— Нет. Я в порядке. Просто ужасно устала. Я пойду отдохнуть.
Я замерла на пороге и смотрела, как она открывает баночку и начинает втирать в его раны мазь. Он встретился со мной взглядом, и все внутри меня сжалось. Я кивнула на прощание и оставила их. Я хотела отправиться на кухни поесть и сходить искупаться. Но вместо этого я пошла в свою комнату, где рухнула лицом в кровать и уснула, даже не сняв сапоги.
Когда я проснулась, комната была пустой, но кто-то снял мои сапоги и накрыл меня одеялом, не потревожив мой сон. Я перекатилась на спину, ощущая тяжесть в теле, и закинула руки за голову.
А потом все вспомнила: мужчины, идущие в пещеры, успех Эррин с Опус Мортемом. Я села и застонала. Было больно, я ощущала пустоту. И запах.
Я искупалась, как и хотела до этого, и заплела волосы. Пока я шла в столовую, чтобы увидеть, не осталось ли что-нибудь после завтрака, я услышала звон металла о металл и, игнорируя разъяренный желудок, свернула во двор, где скрылась за колонной и смотрела, как местные сражаются друг с другом.
Мерек сидел в одном из углов, Хобб был с ним, они общались и выкрикивали бойцам советы. Ряд за рядом людей направлял друг на друга мечи, кто-то успешнее, чем остальные. Я пошла по краю двора к Мереку, следя за ними. Хобб увидел меня и пошел навстречу.
Он тут же заговорил.
— Простите, что не рассказал об активности в пещерах. Я ждал, пока будет известно больше.
— Хорошо. Узнали что-нибудь еще?
— Ничего полезного. Но получили весть, что Аурек, похоже, скрывается. После пожара он заперся в башне, никому не показывается, ничего не делает. Мой шпион там сказал, что слышал, как Аурек ходил на кухню и следил за приготовлением еды, а потом заставил не меньше трех человек попробовать блюда, и только потом поел он. Никого не впускают в его башню, у двери големы, и они сопровождают его, если он выходит.
— А Лиф… Серебряный рыцарь?
— Серебряный рыцарь и шестеро остальных отправились в Скаррон.
Скаррон. Они все еще думали, что я там.
— Это все, миледи, — сказал Хобб. Я кивнула, и он ушел на поле, крича в поддержку воинов.
— Как они? — тихо спросила я у Мерека.
— Для тех, кто никогда не сражался, они справляются неплохо.
— Но этого мало, да? — поняла я по его тону.
— Да, ведь тех солдат учил Лиф, — отметил Мерек.
— Может, стоит разделить их, — сказала я. — Тех, кто хорош в бою, учить и дальше сражаться с мечом, а остальных учить бороться с големами.
— Кто научит… ах, — он улыбнулся. — Конечно. Убийца големов.
— Это не так и сложно. Стоять в стороне и использовать огонь.
Глаза Мерека засияли.
— Да… В замке голем, вошедший в огонь, рассыпался, когда вышел.
— Это высушивает их, ведь они из глины. Так их проще разбить. И огонь раскрывает приказ внутри них. Если его разрушить, они разбиваются.
— Как симулякры. Без алхимии они — ничто.
Я подумала об Эррин, как и Мерек, ведь он сказал:
— Похоже, Лиф сдержал обещание. Он явно уничтожил куклу.
— Наверное, — получил он в ответ. Я все еще не доверяла ему.
— А что с теми, кто плох в любом бою? — Мерек кивнул на бедную Брину, которая могла легко ранить себя, а не врага.
— Мы используем их сильные стороны. Брина — хорошая лучница, она может научить остальных. Пусть делают то, что им нравится. И… если Эррин сделает что-то, чем можно смазать стрелы, какую-нибудь смесь…
— Тогда им лучше стрелять метко, чтобы не навредить нам, — сказал Мерек.
— Они научатся. Кстати, где Эррин?