Королевская охота
Шрифт:
— Надеюсь, мы тоже об этом услышим, эрл Сирота? — мелодичным голосом спросила Аманта — черноволосая милашка с курносым носиком. Она так и поедала меня глазами. — Страсть люблю тайны.
— Несомненно, леди Аманта, — я с улыбкой обозначил поклон. — Но сначала нужно вернуть вашего брата домой без запятнанной репутации, решить кое-какие дела, чтобы они не мешали нам наслаждаться беседами. Надеюсь, к тому времени ваше терпение не иссякнет?
— Никоим образом! — вскинула подбородок Аманта. — Верю вам на слово. И большущая вам благодарность за опеку над братом!
—
Сэтрид — младшая сестра, у которой были пышные, но более светлые волосы, отливающие медью — только улыбнулась и сжала руку Аманты, наверное, для того, чтобы та не наговорила лишнего.
— Хорошей вам дороги, эрл Сирота, братец! — более глубоким, грудным голосом произнесла она, и я щегольски сняв шляпу, махнул ею, прощаясь с женским населением усадьбы.
Один из слуг закрыл за нами дверцу, я сел рядом с виконтом и Ричем на одну лавку, чтобы Наби-Син, сжатый с двух сторон Щербатым и Муравьём, всегда был перед глазами. Он и сейчас был тщательно связан по рукам и ногам, но бесстрастно молчал, пялясь куда-то поверх наших голов.
— А почему сейчас у него во рту нет деревяшки? — полюбопытствовал Ним.
— Неужели пять человек не смогут удержать пленника от желания поскорее встретиться со своим богом? — я пожал плечами. — Если это произойдёт, то грош нам цена.
— Я не спешу в райские кущи, мне и здесь нравится, — неожиданно откликнулся Наби-Син, блестя белками глаз в полутьме кареты.
— Дружище Игнат, а ты не поторопился приблизить к себе опасного зверя? — виконт демонстративно положил ладонь на рукоять пистолета.
— Ни в чём нельзя быть уверенным, — я пожал плечами и добавил: — Даже в собственной смерти. Буду надеяться на удачу.
Агосто, кажется, удовлетворился ответом и прислонился головой к стенке кареты, намереваясь немного подремать. Я приоткрыл оконце и крикнул Гусю, чтобы он командовал марш. Колеса скрипнули, повозка качнулась — и мы, наконец, выехали с усадьбы и помчались по аллее, чтобы выехать на просёлочную дорогу. В сам город мы заезжать не стали. Обогнув Натандем вдоль слободки, где до сих пор поднимался дымок от потушенного пожара — логово низаритов сгорело дотла — наша кавалькада через несколько минут проскочила сторожевой пост.
— Почему нас не остановили? — удивился Щербатый, когда мы миновали деревянную будку и поднятый вверх шлагбаум.
— Вероятно, командующий гарнизоном посчитал, что боевые действия не угрожают городу, поэтому выезд и въезд стали свободными, — задумчиво озвучил я первое пришедшее на ум объяснение. И это было странно. Остановить карету без герба стража должна была хотя бы для порядка. Тем более, когда такая группа выезжает из города, уже подозрительно. Никакой проверки подорожной грамоты, ничего. А не кроется ли в этом хитрый ход графа? Дескать, зачем задерживать некоего нахального эрла, всё равно его по дороге прибьют.
Я отодвинул деревянную заслонку оконца и посмотрел, где мы едем. Пока вдоль дороги тянулись возделываемые поля и луга, на которых возвышались стога сена, изредка мелькали перелески, просвечиваемые солнцем. Засаду здесь не устроишь при всём желании.
— Виконт, я со стороны Скайдры по тракту не ездил. Не подскажете, где есть глухие места, которые можно использовать под засаду? — пришлось разбудить посапывающего Агосто. Его даже громыхание колёс на колдобинах не беспокоило, а тут мгновенно приподнял полы шляпы и с прищуром посмотрел в открытое оконце. Видимо, хотел узнать, где мы сейчас едем.
— Есть в пяти лигах отсюда мостик над небольшой речкой, — сказал он. — За ним начинается Черстольский лес. Раньше из-за болот приходилось делать большую петлю. Тракт существенно сокращал путь, но прокладывали его почти десять лет. Дорога узкая, с двух сторон непроходимые дебри. Кстати, несколько лет назад, я помню, именно там напали на казначейский обоз. Повалили деревья с двух сторон, чтобы никто не смог убежать, и начали уничтожать конвой. Повезло, что с королевскими мытарями были два боевых чародея. Они-то и помогли отбиться. Говорят, до полусотни сожжённых трупов вдоль дороги насчитали. — виконт протяжно зевнул, прикрыв рот рукой, затянутой в перчатку. — Если и ждать нападения, то там.
— Понятно, — я стукнул по стене, карета остановилась. Не вылезая наружу, я лишь приоткрыл дверцу и сказал Быку, свесившемуся с облучка: — Как только доедешь до моста — остановись.
— А что такое? — Гусь, гарцуя на каурой лошадке, подъехал ко мне вместе с толстяком Фигередом.
— Будем тактику отрабатывать, — коротко ответил я.
— Разумно, — кивнул Горис Фигеред, сжимая поводья. — От моста начинается самый неприятный участок дороги. Сейчас злые людишки шалят без меры. Лучше быть наготове.
Тем лучше, если друзья виконта понимают опасность Черстольского леса. Вон, толстяк сразу своим спутника что-то говорить начал, те сразу же проверили свои пистолеты. У Фигереда, кстати, я заметил притороченное к седлу ружьё с длинным стволом.
Наша кавалькада, поднимая сизую пыль, поехала дальше. Удивительно, что дорога до сих пор была пустынной, без крестьянских телег и обозов, никто не перегонял животных в город на скотобойню или на продажу. Странная пустота, царившая в округе, словно подтверждала мои опасения насчёт намерений графа Абры. А что, если мы не всех низаритов прихлопнули? Вдруг в Натандеме ещё одна группа была?
Видя мои размышления, молчали все. Наби-Син дремал, откинувшись на спинку лавки; Рич методично полировал куском кожи свои сверкающие ножики; Муравей и Щербатый маялись, но стоически старались не спускать глаз с низарита. Наконец, карета остановилась, и я вместе с Ричем и виконтом, захотевшим размять ноги, вылезли наружу. Все бойцы окружили меня, а дворяне, оставаясь в сёдлах, расположились рядышком.
— Рич, возьми с собой несколько человек и пройдись вдоль дороги по левой стороне, — приказал я, вытягивая руку по направлению к темнеющей за мостом чащобе. — Только по лесу, на саму дорогу не суйся. Заметишь засаду — постарайся вырезать всех, чтобы ни одна сволочь не пискнула.