Королевский дракон
Шрифт:
— Спасти последнего звездного кита, — добавила Эми.
— Сразиться с парочкой вампиров, — внес свою лепту Рори.
Доктор повернулся к ним. — Технически, они не были вампирами… Я что, по — вашему, похож на Баффи? (Сериал «Баффи истребительница вампиров» прим. Переводчика) — он снова повернулся к мерцающему собеседнику, бросив спутникам: — Дайте мне спокойно поговорить с сияющей, яркой инопланетной субстанцией. Так что же случилось, Вестник?
— Мы потеряли нашу планету и скитались так долго, что уже почти её не помним. Скитались во тьме
Эми прикусила губу и посмотрела на Доктора. Он больше не шутил и не задавал вопросов, а только молча стоял и с грустью смотрел на товарища по несчастью. Повелитель времени сейчас выглядел таким одиноким. Как сказал Рассказчик — я просто говорю жителям Гиса то, что они желают услышать?
— Доктор, — сказала девушка, — ты предполагал, что дракон находился здесь в течение тысячелетий. Так почему же сейчас? Почему хозяева решили забрать его сейчас?
— Мы услышали эхо из прошлого, — ответил Вестник. — Оно звало нас и мы пришли.
Доктор вышел из оцепенения.
— Наверное, это случилось, когда жители Гиса стали использовать металл, — сказал он приглушенным голосом. — Сработало что-то вроде сигнализации и это помогло хозяевам Очарования определить местонахождение дракона, так же, как и их врагам. Кем бы они ни были.
Инопланетный парламентер задрожал при упоминании виновников бед его народа. — Они близко! Они приближаются! Не дайте им забрать сокровище у нас!
— Доктор, — начал Рори, — почему бы нам просто не отдать им дракона?
Пусть заберут его подальше отсюда, пока не появились те существа, которых Эми недавно видела.
— Нет! — запротестовала девушка. — Откуда нам знать, что Вестник говорит правду? А вдруг он морочит нам голову сказками, — она посмотрела на Рассказчика, — как некоторые.
— Но нам ведь надо каким-то образом избавиться от Очарования, – возразил Рори. — Оно же не может остаться в Гисе. Так почему бы нам не сэкономить силы и не отправить эту штуковину туда, откуда она пришла?
— Рори, ты никогда не слушаешь других!
— Я никогда не слушаю других? Наверное, заразился от тебя, Эми Понд!
— Ах, вот значит как! Это я во всем виновата, да?
— Эми, дело не в тебе, посмотри на Хилси. Я беспокоюсь за неё! Как долго вы собираетесь использовать её в качестве передатчика? Она ведь пожилая женщина…
Доктор, не обращая внимания на спутников, вежливо разговаривал с Вестником: — Расскажи мне о ваших врагах.
Свечение, исходящее от посланника немного потускнело. — Они посеяли хаос, принесли смерть. Мои хозяева были поэтами, художниками и философами. Наши города сияли, как звезды. Наши миры были раем. Но враги все уничтожили.
— Почему? — настаивал Доктор. — Почему вы? Что им от вас нужно?
— Всему виной зависть, — печально ответил вестник. — Что же еще может заставить разрушить дома, развеять по ветру многовековые учения и традиции и погрузить прекрасный мир во тьму? — он протянул руку к Повелителю
Они нашли нас! Они здесь!
Эми услышала тот же самый вопль, за которым бежала тогда по коридорам дворца. Он становился все громче, вселяя в тело девушки до того сильное чувство страха, что она почувствовала себя больной. «Что оно делает?» — подумала Эми, в отчаянии затыкая руками уши. Путешествуя с Доктором, ей часто приходилось бояться, но сейчас, этот звук проникал внутрь тела, от чего девушке хотелось свернуться калачиком и исчезнуть, как пламя светильника, на который она до этого злилась. — Доктор! — закричала Эми. — Плохие парни! Они вернулись!
На другом конце зала около трона, воздух начал мерцать и в темноте возникли очертания фигуры. Свечение вокруг Вестника превратилось в резкие вспышки, и тело пожилой женщины, используемое в качестве передатчика, затряслось от боли.
— Хилси! — вскрикнул Рори. Он попытался подойти к ней, но безуспешно, свечение ослепляло его. Эми попыталась оттащить парня назад, но он отдернул руку.
Рассказчик стоял, открыв рот, его лицо выражало одновременно и страх, и восхищение.
— Назад! — окликнула его Эми. — Пусть Доктор сам со всем разберется!
Опомнившись, Рассказчик поспешил спрятаться за одной из колонн сводчатой галереи, то же самое сделали Эми и Рори. Доктор остался с Вестником. Он стоял, не двигаясь, восторженно наблюдая за происходящим около трона.
Фигура увеличивалась в размерах. Сначала существо было ростом с Эми, затем выше и еще выше, примерно раза в два превзойдя размеры обычного человека, его руки становились все длиннее, разворачиваясь, как крылья. Вскоре, странный инопланетянин уже касался макушкой купола зала, но расти не прекратил. Больше не в состоянии стоять прямо, он нагнулся, и над всеми нависла огромная тень. Вой, издаваемый существом, эхом разносился по всему помещению, становясь невыносимым. Но затем, Эми, сквозь ужасающие вопли, услышала другой звук. Он был гораздо приятнее, как будто, тысяча голосов пели в унисон, пытаясь противостоять темной фигуре. Теперь уже Вестник начал расти.
Рори схватил девушку за руку.
— Она сражается! Хилси сражается!
— Это не Хилси! — возразила Эми, но, либо парень не услышал её ответ, либо не обратил на него внимания. Он выкриками всячески подбадривал полюбившуюся ему пожилую даму.
Вестник, казалось, благодаря поддержке Рори набрался сил. Он продолжал расти и вскоре занял половину зала. Два неземных существа столкнулись лицом к лицу и замерли на мгновение, оценивая противника и готовясь к бою. Хозяин дракона атаковал первым. Золотистый свет, исходящий от него окутал врага и, когда Вестник нанес удар, тот отшатнулся и издал стон, похожий на мяуканье сотни озлобленных кошек, наполненный болью и ненавистью.