Королевское чудовище
Шрифт:
Через бойницу в стене она увидела, как через лагерь к помещениям больницы несется знакомая лошадь с всадником. Бриган натянул вожжи у ног Нэша и скатился с седла. Два брата обхватили друг друга и крепко сжали в объятиях.
Вскорости Бриган ступил в целительские и прислонился к дверному косяку, через комнату молча глядя на Файер. Сын Брокера с ласковыми серыми глазами.
Она отбросила все попытки соблюсти приличия и бросилась к нему.
Через некоторое время какой-то нахальный парень с
— И с чего бы ты так подумал? — спросил другой, лежащий через койку от первого.
Файер и Бриган не разжали рук, но Файер рассмеялась.
— Ты похудел, — сказала она ему между поцелуями. — И цвет лица у тебя плохой. Ты нездоров.
— Это просто грязь, — сказал он, сцеловывая слезы с ее щек.
— Не шути. Я чувствую, что ты приболел.
— Это лишь усталость, — сказал он. — О, Файер, я рад, что ты здесь, но не уверен, что тебе следовало приезжать. Это не крепость. Они нападают, когда хотят.
— Что ж, раз нападают, то я обязана была приехать. Я могу принести слишком много пользы, чтобы отсиживаться.
Он обнял ее крепче.
— Сегодня вечером, когда закончишь, ты найдешь меня?
«Найду».
Снаружи позвали командующего. Бриган вздохнул.
— Приходи прямо в штаб, — сухо сказал он, — даже если под дверью будет очередь. Мы никогда не увидимся, если будешь ждать момента, когда я никому не понадоблюсь.
Потом Бриган вышел на зов, и она услышала, как он восклицает с возрастающим, удивлением:
— Скалы, Нэш! Что это там, неужели речная кобыла? Ты ее видишь? Тебе приходилось хоть раз в жизни видеть такую красавицу?
Королевское войско на северном фронте теперь увеличилось почти вдвое. Было решено наутро провести мощное наступление против Мидогга. Все понимали, что эта битва определит дальнейший ход войны. Тем вечером в лагере установилась тревожная тишина.
Файер, оторвавшись от работы в целительских, шла между палаток сквозь липкие обрывки тумана, поднимавшегося от воды; стража держалась поблизости. Воины были неразговорчивы; их глаза, расширенные и уставшие, следили за ней, куда бы она ни шла.
— Нет, — сказала она, когда стражники попытались преградить дорогу человеку, потянувшемуся к ней. — Он не желает мне зла. Никто здесь не желает мне зла, — оглядевшись, с уверенностью добавила она.
Они лишь хотели немного приободриться перед битвой. И возможно, она была способна подарить им спокойствие.
К тому времени, как она набрела на Нэша, который одиноко сидел в кресле перед палатками командования, было уже совсем темно. В небе одна за другой загорались звезды, но он спрятал лицо в ладонях и не мог видеть звезд. Подойдя, Файер встала рядом с ним. Положив здоровую руку на спинку его кресла, чтобы удержать равновесие, она подняла лицо к вселенной.
Он услышал ее у себя за спиной — или почувствовал. Как-то рассеянно потянулся к ее левой руке и уставился на нее, очерчивая взглядом границу живой кожи у основания мертвых пальцев.
— Ты прославилась среди воинов, — сказал он. — Не только среди раненых, твоя слава разошлась по всему войску. Ты знала? Они говорят, что твоя красота настолько могущественна, а разум такой теплый, волевой и сильный, что ты можешь возвращать людей с того света.
— Многие умерли, — тихо ответила Файер. — Я пыталась их удержать, но они ускользнули.
Нэш, вздохнув, отпустил ее руку и снова поднял лицо к звездам.
— Знаешь, мы ведь выиграем эту войну, — сказал он. — Теперь, когда наши войска объединились. Но миру все равно, кто выиграет. Он продолжит вертеться, неважно, сколько людей завтра погибнет. Неважно, погибнем ли мы с тобой.
После небольшой паузы он продолжил:
— Я почти хочу, чтобы он прекратил, если нам нельзя будет вертеться вместе с ним.
Когда Файер и ее стражники покинули целительские и снова направились к палаткам командования, большинство воинов в лагере уже спали. Она вошла под полог штаба Бригана и обнаружила его стоящим у стола, заваленного диаграммами. Вокруг него пятеро мужчин и три женщины спорили о лучниках и стрелах и розе ветров на Мраморном плато, а он в задумчивости потирал голову.
Если поначалу военачальники Бригана и не заметили ее скромного появления, то постепенно им все-таки пришлось, потому что палатка хоть и была большая, но все же не такая гигантская, чтобы семеро новопришедших могли спрятаться по углам. Спор заглох и сменился любопытными взглядами.
— Капитаны, — сказал Бриган с явной усталостью. — Пусть это будет единственный раз, когда я буду вынужден напоминать вам о манерах.
Восемь пар глаз резко повернулись обратно к столу.
— Леди Файер, — сказал Бриган вслух и послал ей вопрос: «Как ты?»
«Очень устала».
«Достаточно, чтобы заснуть?»
«Думаю, да».
«Я еще не закончил. Возможно, тебе лучше поспать, пока можешь».
«Нет, я подожду тебя».
«Можешь поспать здесь».
«Ты меня разбудишь, когда закончишь?»
«Да».
«Обещаешь?»
«Да».
Файер помедлила. «Едва ли есть шанс, что мне удастся пробраться к тебе в спальню так, чтобы никто не пялился?»
На лице Бригана промелькнула улыбка.
— Капитаны, — сказал он, переключая внимание обратно на своих штабных, которые изо всех сил всматривались в диаграммы на столе, пытаясь побороть подозрения, что командир и чудовище каким-то странным образом переговариваются без слов. — Окажите любезность, выйдите на три минуты.
Для начала Бриган отпустил большую часть стражников Файер. Потом провел Музу, Марго и Файер за занавеску, которая вела в его спальную палатку, и зажег жаровни, чтобы они не замерзли.