Корпоратка. Искушения Мередит Стаут
Шрифт:
— Понимаю. Сколько тебе осталось?
— Недели. Может, пара месяцев.
[Срок в несколько дней, который давали Ви в оригинале, это из области игровых условностей. Для выполнения всей той работы, что Ви проделал(а) хотя бы только по основному сюжету, на более реалистичный взгляд потребовалось бы гораздо больше времени.]
— Везет тебе. — Сказала Мередит. — Ты, хотя бы, знаешь, сколько тебе отмерено. А мне приходится каждый день гадать, сегодня окажусь в заливе, или не сегодня… Но, в итоге, все равно все мы обратимся в пепел и прах. Станем водой и землей. Я напоминаю себе об этом, когда нужно сунуть голову в пасть крокодилу. И,
— Никогда не сдаешься, да?
— Что значит «никогда»? В моем болоте, если ты сдаешься, то это твой первый и последний раз. Продолжения не будет.
— Ха. Да, я помню, как ты суетилась, когда возила с собой в багажнике того типа.
— Хо-хо-хо! И тут на сцену выходишь ты.
Они похихикали и помяли друг друга за интимные места.
— Значит, у тебя проблемы? — спросила Ви.
— Да, — процедила Мередит. — Больше тебе знать не надо.
Ви залезла на нее сверху, подергала за соски, помяла большие груди.
— Железная корпо-леди, разруливает все сама, ясно — ясно. Позвони сама в следующий раз, когда тебе НЕ нужна будет помощь, и не забудь упомянуть, насколько сильно она тебе не нужна.
Мередит поймала ее за руку и привлекла к себе для поцелуя.
— Вишенка, я не выебываюсь. В этом деле ты правда мне не поможешь. Идем, ложись ко мне.
Ви, пожав плечами, легла.
Ей попался под руку Встанислав, и она принялась вертеть его перед лицом, разглядывать, пробовать, как лежит в руке.
— Зачетная игрушка.
— Возьми себе, на память, — сказала с улыбкой Мередит, погладив Ви по животу. На такие жесты она была великодушной. Любила раздавать подарки приятным ей людям.
После того, как наемница ушла, Мередит еще осталась полежать. Она курила, наслаждаясь ситуацией. Редко она могла позволить себе такое умиротворение. Но с этой простой девчонкой будто отступали все заботы и напасти. Она несла с собой неповторимую ауру надежности. С ней было легко и комфортно.
Она была мягкой и податливой в постели, но не по той причине, что склонялась и подчинялась Мередит. Причина была другой. Под конец жизни Ви искала искренности. Ей не нужны были подачки, она искала настоящей нежности, истинных чувств. Она позволяла играть с собой так, как будет угодно, а сама смотрела, готов ли партнер отдаться ей по полной, а не просто исполнить механический акт. И Мередит с внезапным болезненным уколом тоски на сердце впервые за долгое время ощутила себя тронутой. Когда-то давно она искала того-же, что и Ви. Очень-очень давно, искала долго, искала везде, но вынуждена была признать, что если и существует где-то эта искренняя нежность, то не в ее жестоком корпоративном мире, и лучше навсегда забыть об этом.
Пожалуй, я бы сама хотела как-то так провести свои последние дни. В поисках того человека, с которым смогу быть до конца откровенной во всем. Бог ты мой, как же это грустно. И какая же храбрая она, раз держится…
Ви отличалась от тех, с кем привыкла знаться Мередит. Она была, безусловно, девушкой с характером. Но, при этом… доброй. Добросердечной, неиспорченной. Требовалась отвага, чтобы оставаться такой в наше время.
И сердце Мередит сжимало от понимания: девочку ждет печальный конец. Ви ей нравилась. По-доброму нравилась, а не как кукла для траха.
Ох ты же моя несчастная вишенка… Надеюсь, я смогла оказать тебе последнюю услугу, и ты не ушла разочарованной.
Ей хотелось еще понежиться голышом, обдумать все как следует в тишине, но тут ей вдруг позвонили.
Входящий вызов: Кэссиди О’Коннел.
— Маам, вашу малявку менты повинтили. Я не успела вмешаться.
— Какого… Что случилось? Что она натворила?!
— Рисовала на стене, маам.
— Хух, я уж думала, застрелила кого. Куда ее везут? В центральное? Ладно, можешь ехать домой, отдыхать, я сама ее заберу.
Мередит не стала переодеваться, накинула плащ прямо поверх БДСМ сбруи, и запрыгнула в мустанг. Уже давно стемнело, город горел огнями и ползущими в небо столбами рекламы. Дождь вроде как кончился. Все однажды кончается. Воздух был наполнен редкой для Найт-Сити прохладной свежестью.
Центральное отделение НСПД находилось в глубине Маленького Китая, под скоростным шоссе, неподалеку от Десятки и станции метро Сокало. Приезжим всегда кажется странным, что главное полицейское управление города — это не высотное здание в тридцать-сорок этажей, а всего-то нечто похожее на съезд в широкий тоннель, только озаглавленный снаружи НСПД.
Центральное управление имело в высоту и тридцать, и сорок, а то и все шестьдесят этажей, только номера отсчитывались от нуля в отрицательном направлении — вниз. Нулевой этаж — стоянка автотранспорта дежурной части и авиков МаксТака. От минус первого, до минус шестого — стоянки для личных авто сотрудников и посетителей, станции ремонта и обслуживания техники, заправки. Еще пара этажей для офисов служб быстрого реагирования — полицейского спецназа и МаксТака, а дальше — все, что необходимо уважающему себя полицейскому управлению. Убойный, нравы, лаборатории криминалистов, архивы улик, обезьянники для пойманного на улице отребья. Чего там только не было. Центральное управление НСПД располагалось внутри бывшего бомбоубежища на случай атомной войны. Сюда планировалось уместить несколько десятков тысяч человек. Но не пригодилось: в 2023-м спрятаться никто не успел. В те времена некогда было думать о будущем, нужно было действовать прямо сейчас, хоть как-то спасать разрушенный город. Чтобы жилплощадь не простаивала без дела, в этом убежище разместили по началу все городские службы. Со временем, по мере восстановления города, врачи, пожарные, и разные другие аварийки постепенно разъехались по новеньким штабам и отделениям, а менты заполнили собой весь освободившийся вакуум.
У въезда, в ярком свете фонарей, дежурила усиленная охрана в милитеховских боевых экзоскелетах. Недавно удалось наладить с полицией выгодное сотрудничество, Мередит даже съездила к ним толкнуть речь из-за полицейской трибуны о том, как важно взаимодействие органов правопорядка и корпорации Милитех.
Комиссаром НСПД был Джеральд Фолтер, уличные журналисты клеймили его гнилым взяточником, коррупционером, продажным негодяем, крепко связанным с корпорациями и организованной преступностью.
На язык Мередит это переводилось так: деловой, отзывчивый, склонный к сотрудничеству и легкий на подъем джентльмен, который не откажет в любезности. Первым делом она сразу позвонила ему.
— Комиссар Фолтер, это Стаут, Милитех.
— Мисс Стаут, вы же знаете, для вас я просто Джеральд.
— У меня проблема. Окажите уж услугу…
— Да, мне известно. Никаких проблем с этим. Девочка ничего серьезного не совершила, самое крупное наказание, которое ее ждет кроме штрафа, это порка от родителей.