Коррумпированный город
Шрифт:
Кто-то у меня за спиной говорил:
– Я не думал, что Керч сможет сохранить свой рэкет с игральными машинами после того, как придет Аллистер.
– Он одурачил вас, ублюдки, - влез нахальный голос продавца.
– Я мог бы предсказать все, что случится.
– Вы имеете в виду, что ничего не случится?
– Абсолютно точно. Каких перемен вы могли ждать? Всегда происходит одно и то же, когда появляются эти реформаторы с безумными глазами. Я пережил это в Кливленде, когда
– Кто жалуется! Я всегда говорил, что широко открытый город хорош для бизнеса. Вот почему я не стал поддерживать Аллистера.
– Вы это можете сделать в следующий раз.
Оркестр начал наигрывать танцевальную музыку.
– Пошли, Берт, - захныкала женщина.
– Мы пришли сюда не для того, чтобы говорить о политике. Давай потанцуем, пока на площадке не так тесно.
– Конечно, Мардж, конечно.
Я посмотрел, как они выходили на танцевальную площадку: краснощекий мужчина в твидовом пиджаке обнимал полной рукой талию увядающей блондинки.
– Он знает, что надо делать, - сказал за спиной другой мужчина.
– У Берта хорошая голова на плечах.
– Он слишком толстый, - сказала женщина.
– Вы не такой толстый.
Одна из незанятых девушек села напротив меня, за мой стол. Ее густые каштановые волосы метнулись вперед, коснувшись белых плеч. Серьезное молодое лицо, спокойные печальные глаза и чересчур ярко накрашенные губы.
– Такой хороший мальчик, как вы, - привычно продекламировала она, - не должен сидеть так, в полном одиночестве.
– Такая хорошенькая девочка, как вы, не должна тратить свое время на такого парня, как я.
– Почему, что такое с вами? Вы мне кажетесь довольно симпатичным.
– Вы мне льстите.
– Понятно. А теперь, после того как я вам польстила, можете купить мне бокал вина.
– Подход довольно прямолинейный. Я выгляжу как обеспеченный человек?
– Внешность так обманчива.
– Например, в случае с вами. Вы накрасились, чтобы соответствовать нравам этого заведения. В биологии это называется защитная окраска.
– Можете подтрунивать надо мной и дальше, - сказала она просто.
– Пожалуйста, купите мне вина. Биология - очень интересный предмет.
– Что ж, вы подходящий объект для биологических экспериментов.
– Вы мне льстите. Я уйду, если не купите вина.
– И унесете из моей жизни всю красоту? Как раз в тот момент, когда мое сердце стало раскрываться подобно цветку?
– Пошли вы к дьяволу!
– неожиданно резко проговорила она, поднялась и откинула волосы назад. Ее стройная фигурка выглядела несколько нелепо в длинном платье.
– Присядьте, - предложил я.
– Что вы пьете?
Она опять села.
– "Скарлетт О'Хара".
– Вы в штате этого заведения?
– Вот те раз! Что вас заставляет так думать?
– резко спросила она.
– Я сюда прихожу каждый вечер, потому что мне нравится тут.
– Вам следовало бы изучать в школе биологию.
– Я пыталась. Ничего хорошего не вышло.
Подошла официантка. Я заказал выпивку.
– Да, - сказала девушка, - вы таки заставили меня отработать этот заказ.
– Моя внешность ввела вас в заблуждение, и вы подумали, что я со средствами.
– Как вы перекручиваете слова. Вы мне напоминаете моего дедушку.
– Неужели? Я не такой уж старый. Просто мне пришлось прожить тяжелую жизнь.
Она подняла тонкие брови. У нее были ясные молодые глаза но какой-то твердый взгляд.
– Хорошо сказано. Раньше я вас здесь не видела, или я ошибаюсь?
– Раньше я сюда не заходил. Подумать только, что я потерял!
– Как вас зовут?
– Джон. А вас?
– Карла.
Итак, она - внучка Кауфмана.
– Как фамилия вашего хозяина?
– Керч. Так приятно работать на господина Керча.
– Куда бы я ни пошел, всюду люди говорят необыкновенные вещи о господине Керче.
– Вы, видно, попадаете в какие-то особенно ужасные круги.
– Именно так. И господин Керч оказывается в самом их центре.
– Вы опять надо мной подсмеиваетесь.
– Я никогда не шучу, когда говорю о нем.
– Вы говорите так, как будто он вам не нравится.
– А вам он нравится?
Она подалась вперед, облокотившись локтями на стол, а четко очерченным подбородком на ладони. Округлые изящные руки покрыты светлым золотистым пушком, слабо фосфоресцирующим в свете ламп.
– Меня тошнит, когда он на меня смотрит. Когда он дотрагивается до меня, хочется пойти домой и вымыться.
– Часто ли он до вас дотрагивается?
Она растянула углы рта, выражая унылую иронию:
– Более или менее.
– Что же вы не уходите домой, не моетесь и не остаетесь дома?
– А кто оплатит счет за воду? И что, черт возьми, вы о себе возомнили? Вы что - проповедник или кто?
– Мне просто не нравится, когда люди позволяют обращаться с собой как с сосунками.
Нам принесли выпивку, и девушка подняла свой розовый коктейль:
– За вас, сосунок.
– Привет сосунку.
– Содержимое второго стаканчика показалось мне лучше на вкус.
– Вы хорошо знаете Керча?
– спросила она после некоторой паузы.
– Совсем не знаю.
– Странно. Вы говорили так, как будто знаете.