Красавец с обложки журнала
Шрифт:
— Проблемы с гардеробом? — Эйприл эффектным жестом откинула волосы. — Чепуха, вы выглядите превосходно!
Я нахмурилась. Нужно сказать, что Сэм прекрасно вышел из положения. Под кремовый пиджак он надел коричневую футболку. Он отвел глаза от своей рубашки и улыбнулся Эйприл.
— Спасибо. Если я и научился чему-то, будучи ветеринаром в маленьком городке, то это находчивости.
— Доктор Лонг, — прервала его Хелена, — позвольте представить моих работников.
Они обошли вокруг стола. Все присутствовавшие
— Это мой заместитель Кензи Мэнсфилд.
— Мисс Мэнсфилд, — повторил он, пожимая мою руку.
Когда он легко коснулся моих пальцев, я ощутила, как напряглись мышцы внизу живота.
— Добро пожаловать, мистер Лонг.
Он улыбнулся. Испугавшись, что учащенное дыхание выдаст меня, я отдернула руку.
— Мне очень приятно оказаться здесь, — произнес Сэм. Потом повернулся к Эйприл. — Но, похоже, произошла какая-то ошибка. Когда мы с вами вошли, вы сказали, что я модель для обложки. Что это значит?
Хелена подошла к нему и ослепительно улыбнулась.
— Мы сейчас говорили о том, что для обложки нашего журнала требуется герой из маленького городка. Вы будете смотреться превосходно, доктор Лонг.
Сэм нахмурился.
— Ну, не знаю.
— Подумайте о том, какую известность получите вы и ваш городок.
Он почесал висок и засмеялся.
— Думаю, что мне уже и так хватает известности.
Сэм снова взглянул на меня. Я решила, что он уже сожалеет о том, что согласился увековечить свое мужское достоинство. Я стала судорожно прикидывать, как бы убежать.
— Подумайте, а потом оповестите нас о своем решении, — заметила Хелена. — Мы просто сделаем несколько фотографий и возьмем у вас интервью.
— Доктор Лонг, — сказал Рон. — Эйприл будет помогать вам во время фотосъемки и интервью.
Эйприл безумно обрадовалась и выпятила свою большую круглую грудь, демонстрируя ее Сэму.
— Рон, — промурлыкала Хелена, — я хотела бы, чтобы Кензи пошла с доктором Лонгом и Эйприл. Она сможет приобрести бесценный опыт.
Я чуть не подпрыгнула. Не знаю, какой перспективы испугалась больше: провести это утро с Эйприл или с Сэмом. Я обреченно застонала, но смогла собраться с силами и изобразила приступ кашля.
— У меня… есть кое-какие срочные дела. Хелена поджала губы.
— Кензи, давайте сходим и нальем еще кофе. Взяв свою огромную кружку, я побрела вслед за ней. Но начальница не пошла в комнату отдыха, а, как я и ожидала, остановила меня в коридоре.
Хелена скрестила руки на груди и пристально посмотрела на меня.
— Кензи, еще пару дней назад вы умоляли меня дать вам задание, благодаря которому вы смогли бы наладить карьеру. Но теперь, когда вам предлагают стоящее дело, вы отказываетесь. Что-нибудь не так?
Хороший вопрос, ничего не скажешь!
— Нет.
— Тогда какие же вещи вам кажутся более важными, чем приобретение нового опыта?
В принципе она права.
— Никакие.
Начальница кивнула.
— Прекрасно. В таком случае надеюсь, что вы с доктором Лонгом и Эйприл прекрасно проведете время.
— Конечно, — пробормотала я. — Спасибо.
Хелена опустила руки.
— Кстати, мне понравились ваши мысли о том, как улучшить обложку журнала. Запишите их и оставьте этот список на моем столе.
Я ничего не ответила. Она повернулась и направилась в зал для заседаний.
— Вот еще что, Кензи…
Я посмотрела на нее.
— Да?
— Попытайтесь сделать так, чтобы Эйприл не удалось соблазнить доктора Лонга. У нас не желтая газетенка, а поэтому скандалы нам не нужны.
Меня прошиб холодный пот. Начинается!
— Постараюсь.
Двадцать минут спустя мы с Сэмом и Эйприл шли в отдел фотографии. Я плелась сзади. Боже, как же противно на душе! А от болтовни Эйприл становилось еще хуже. Она так и вилась вокруг Сэма, походившего сейчас на животное, попавшее в ловушку. Я ощущала на себе его взгляд, от которого меня бросало то в жар, то в холод.
— Итак, — медленно произнесла Эйприл, — вы пожарный?
— Нет, я ветеринар, — поправил ее Сэм. — А в свободное время добровольно исполняю обязанности пожарного.
Эйприл похлопала своими длинными ресницами.
— А что, в Джэр-Холлоу часто бывают пожары? Сэм, улыбнулся.
— Нет, слава богу.
— Но вы же спасли всех этих людей… Здорово! Я отставала от них шага на два. Поэтому, не стесняясь, закатила глаза.
— Просто оказался в нужном месте в нужное время, — произнес он.
Потом Сэм оглянулся, чтобы удостовериться в том, что я иду за ними.
Мне казалось, что мои ноги налиты свинцом. Все же каким-то чудом я умудрилась догнать их. И пошла рядом с Сэмом. Эйприл бодро шагала с другой стороны. Она, наверное, уже считает его своей собственностью, подумала я, и изо всех сил пыталась отвлечься от мысли о его обнаженном теле. Наверное, мне пора присоединиться к их разговору!
— Вы, наверное, и представить себе не могли, что станете знаменитостью, доктор Лонг.
Он удивленно посмотрел на меня.
— А она, оказывается, еще и говорить умеет.
Я вспыхнула: он прекрасно знал, что я могу не только говорить, но и кричать.
Сэм улыбнулся и потряс головой.
— Вы правы. До тех пор, пока не приехал корреспондент и не заявил, что хочет взять у меня интервью для вашего журнала. Какое-то время мы с ним разговаривали по телефону, но потом он пропал. Тогда я решил, что мою историю решили не публиковать. А два дня назад мне позвонили и попросили приехать в Нью-Йорк, чтобы окончательно обговорить все детали. Они даже прислали мне билет на самолет. Вот так я оказался здесь.