Красавица и босс
Шрифт:
— Я придумал другое решение. — Я указываю на стол. — Руки сюда.
Она смотрит на мой стол.
— Что?
— Руки сюда. — Я отступаю, чтобы дать ей место.
— Положить руки на Ваш стол? — Она наклоняет голову, как будто ослышалась. И не стала это делать.
— Да. — Я скрещиваю руки на груди. — Но если Вы предпочитаете отметку в личном деле, я всегда могу…
— Нет. — Она делает шаг вперед и кладет свои руки на мой стол. Так наивно. Неужели она действительно верит, что я бы отправил кому-то на нее жалобу? Разве в школах не преподают практику работы с персоналом?
— Что дальше? — Ее язык облизывает нижнюю губу, когда я поворачиваю руки.
— Прогнись в талии. — Я протягиваю руку и кладу ей на спину, подталкивая ее к столу и заставляя ее упругую попку выгнуться.
— Что ты…
— Помни, солнышко, это избавит тебя от необходимости заметки в деле. — Я хватаю её за подол юбки и медленно тяну его вверх. Ее белые трусики безупречны, кружевная ткань высоко сидит, как шорты для мальчиков, вдоль ее ягодиц, а затем проникает между ними.
Она задыхается, когда я провожу кончиками пальцев по ее мягкой, теплой коже.
— Это и есть дисциплина. — Я делаю шаг назад и смотрю на то, что она мне открыла. Я хочу еще больше раздвинуть ее ноги и увидеть киску, но сейчас я хочу не этого. Мой член не выигрывает, когда устраивает смертельный поединок с моей молнией. Но я человек слова, и назначу ей наказание, которого она заслуживает. — Вы понимаете, что это профессиональное развитие? — Я сгибаю пальцы.
Она смотрит на меня через плечо широко раскрытыми глазами лани.
— Да, — пискнула она.
— Вы признаете, что нуждаетесь в дисциплине? — Я встречаю её пристальный взгляд.
— Я… — Она тяжело вздыхает и двигает бедрами. — Да.
— И ты предпочитаешь это заметке в деле? Правильно? — Ее бедра снова двигаются, и, если бы я знал её лучше, я бы подумал, что она возбуждена. Что она хочет, чтобы я шлепнул по ее попке своей ладонью. И, возможно, она хочет, чтобы я сделал гораздо больше, чем это. Но я этого не сделаю. В конце концов, речь идет об исправлении, а не о какой-то безвкусной работе.
— Мне нужно, чтобы ты сказала, что понимаешь и принимаешь эту дисциплину. Если откажешься, то все равно сохранишь работу. Не беспокойся о том, чтобы разочаровать меня. — Не разочаровывай меня. Что-то подсказывает мне, что она этого не сделает. Мое солнышко хочет доставить мне удовольствие.
— Я принимаю. — Ее голос хриплый, сексуальный, и я боюсь, что могу зациклиться на нем гораздо сильнее, чем следовало бы.
— Хорошо. Очень хорошо. — Я занимаю позицию, мою руку уже покалывает в предвкушении. Отступив назад, я шлепаю ее по заднице с сильным шлепком, и она толкается вперед, ее бедра покачиваются, когда восхитительный визг вырывается из ее рта.
Когда я снова отступаю назад, я улыбаюсь впервые за долгое-долгое время и замахиваюсь над ее сочной задницей с такой силой, какой никогда раньше не пользовался. Оглушительный шлепок разносится по комнате, и ее крик, как огонь, разливается по моим венам.
Я шлепаю ее по круглой попке еще несколько раз, хотя и не так сильно. Когда я заканчиваю, то хочу упасть на колени и поцеловать покрасневшие места.
Она задыхается, ее глаза блестят, а губы приоткрыты. Ее взгляд устремляется к моему рту.
Я делаю шаг назад.
— Вы можете идти, мисс Лавин. И, пожалуйста, имейте в виду, что любые дальнейшие нарушения моих протоколов приведут к последующему дисциплинарному взысканию. — Я знаю, что если бы я протянул руку меж ее бедер прямо сейчас, то нашел бы ее горячей и влажной. Я чувствую это, но не делаю. В конце концов, мы на работе.
— Я просто… — Она делает несколько шагов, останавливается, поправляет
юбку, затем идет более целеустремленно. — Я буду за своим столом. — Открыв дверь, она выходит.
Я ухмыляюсь и пытаюсь поправить свой твердый как камень член так, чтобы мои боксеры не задушили его. Она будет чувствовать меня какое-то время. Давайте просто посмотрим, останется ли она такой же солнечной после маленькой стычки с моей ладонью.
Глава 6
Джорджия
Я притопываю ногой, поднимаясь на лифте на свой этаж. Это мой второй день, и сегодня я нервничаю больше, чем вчера. Все изменилось. Я имею в виду не только здесь, в офисе, но и внутри моего тела. Кажется, со мной что-то не так. Пульсация между ног временами становится невыносимой. Она проходит на некоторое время, а затем, как только я начинаю думать о том, что произошло в офисе мистера Бакстера, она возвращается снова. Ощущение его ладони на мне все еще остается в памяти, напоминая о дисциплине, которую он мне преподал. Я даже не уверена, почему позволила ему это сделать, но знаю, что мне это понравилось, и это меня смущает.
— Мяу. — Мистер Брюзга дает понять, что он готов сбежать из моей гигантской сумки. Я хотела пронести его в офис незаметно, поэтому оставила его переноску дома и решила принести его сюда в своей сумке. Я провела часть прошлой ночи, читая руководство компании. Там нет ничего о том, что нельзя приносить домашних животных или любых животных на рабочее место. Я также ничего не нашла о них в документах, которые дал мистер Бакстер. Он также никогда на самом деле не говорил мне «нет», когда я спрашивала о том, чтобы взять мою кошку на работу, так что на самом деле я просто использую тот факт, что об этом никто не написал в правилах.
Я засиделась допоздна, создавая жилет для мистера Брюзги, который ему, похоже, действительно пришелся по душе. Я была уверена, что будет не просто надеть свитер на него, потому что он постоянно вырывался. Не то чтобы я его виню. Я использовала розовый блеск, чтобы написать «Кот-терапевт» на его милом маленьком жилете. Он выглядит очень очаровательно и в то же время полупрофессионально.
Ты делаешь это, чтобы разозлить своего босса, шепчет мой разум. — Нет. — Я бы никогда так не поступила.