Красные и серебряные лисы
Шрифт:
Посетив торговца и убедив его в платежеспособности, мы переместились на один из складов, недалеко от порта. Торговец, хитрого вида мужчина лет сорока, всю дорогу пытался впарить нам два десятка старых пластин, взятых, якобы, в очередной удачной вылазке его знакомого капитана. Судя по тому, как он усердно их расхваливал, барахло - сто процентов.
Орудий на складе я насчитал двенадцать. Установленные на небольшие подставки, словно в музее или на витрине, выглядели они как-то не шибко внушительно. Все словно толстые обрубки из красноватого железа и лишь у одного образца ствол
Ин Кел обвел взглядом всю артиллерию и, зацепившись за один фальконет, направился прямо к нему. Минут десять он изучал его, заглядывая везде, где только можно и даже простучал ствол металлической клепкой, непонятно где скрученной. Продавец же на пожилого иночи смотрел с явным недоверием, словно на аборигена осматривающего ракету перед покупкой.
В итоге, на покупку четырех фальконет мы потратили часа два с половиной, плюс полчаса на торг. В стоимость покупки вошло дополнительно транспортировка в доки и комплект запчастей, за которые доплатили еще процентов пятнадцать от общей суммы. Попутно, по рекомендации продавца, в этом же районе приобрели три ящика снарядов в количестве шестидесяти штук. Из них один ящик с каменными, увесистыми ядрышками.
– --
Выйдя из лавки торговца скупающего и продающего почти все, что привозили из удачных рейдов местные пираты, Михаил остановился, озадаченно оглядываясь по сторонам. Привычно сдвинув брови к переносице, он задумался, чуть пожевав губами. Он совершенно не замечал, ни пронизывающий холод, ни сквозняк, круглосуточно продувающий городок посреди ледяного моря. Разве что перестал мять шапку в руках, надев ее на голову. Подняв взгляд к небу, он выдохнул плотное облачко пара.
– Время до обеда есть, заглянем еще в пару лавок или пойдем кушать?
– он посмотрел на сквору, ища поддержку, но на ее лице не отразилось ни одной эмоции.
– Миш, - сказал Вячеслав, подходя ближе.
– Вы идите, пообедайте. А я пока схожу к Родриго, договорюсь по поводу серебра. Сколько его, кстати?
– Шесть ящиков килограмм по пятнадцать, - сказал Михаил.
– По сорок фунтов, значит... Хорошо. Часа за три я обернусь, дождись меня.
– Ага, договорились, - Миша взял ладонь Ринальды и опустил ее в карман своей куртки.
– Хорошо, все-таки, что я тебя нашел, - он улыбнулся Вячеславу и зашагал вниз по улице.
Поймав взгляд сковры, Вячеслав кивнул в сторону одной из боковых примыкающих улиц. Та чуть заметно кивнула, прижимаясь к плечу Михаила.
Если к компании иночи Вячеслав еще мог отнестись спокойно, тем более что рыжая "атаманша" оказывала Мише недвусмысленные знаки внимания, то к скворе отношение было несколько другим. Недолюбливал бывший военный эту хладнокровную расу. Да, помощь они могли оказать, но могли и выкинуть какой-нибудь неожиданный фортель. Тот же Родриго неспроста не позволял их гильдии поставить у себя в городе отделение. Он вообще придерживался мнения, чем они дальше от него, тем спокойней. Впрочем, не позволял он и торговой гильдии закрепиться в Каросе.
Вячеслав потратил несколько минут, чтобы обойти квартал. Немного пробежавшись, он свернул за очередной дом, выходя за спину невысокому мужчине, следившему за ними почти с самого утра. Мужчину он не знал, но был уверен, что видел того за прилавком торгового дома, арендуемого помянутой торговой гильдией. Увлекшись неумелой слежкой, тот не заметил, как Вячеслав оказался прямо у него за спиной. Он даже не успел вскрикнуть, когда широкая ладонь закрыла ему рот. Несколько раз ударив его длинным ножом в спину, Вячеслав осторожно опустил ослабевшее тело, прислонил его к стене и, как ни в чем не бывало, зашагал в центр, к единственному трехэтажному зданию с высоким шпилем, виднеющемуся почти из любой части города.
Пятнадцать минут спустя, небольшая приемная комната, богато обставленная резной мебелью, толстыми коврами и золотой посудой, в изобилии стоявшей на полках, столах, тумбах и просто на полу. Хозяин дома, крепкого телосложения мужчина лет пятидесяти с густыми, вьющимися черными волосами и тонкой ниточкой усов, чуть подкрученных вверх. Увидев гостя, хозяин встал с кресла, едва не опрокинув золотой кувшин, наполовину заполненный темно-бордовым вином.
– Ваш!
– воскликнул он, делая широкий жест.
– Заходи, садись.
– Все еще живешь в этой посудной лавке?
– улыбнулся Вячеслав, кивая на золотые кубки, небольшой горкой сваленные в дальнем углу.
– Ой, не говори, - отмахнулся хозяин, от чего расшитый тесный кафтан едва не треснул по швам, - самого достало. До икоты. Переплавлю, к демонам, переплавлю! Ну а ты, - перевел он тему, - решил-таки пойти ко мне?
– Увы, нет, - Вячеслав сел в свободное кресло, расстегивая куртку, так как в помещении помимо прочего было слишком натоплено.
– По делу я.
– У, - удрученно протянул бывший пират и сразу поскучнел.
– Дело, весом в двести сорок фунтов серебра, - Вячеслав улыбнулся, поймав заинтересованный взгляд Родриго.
– С Погонщика, что-ль? Ты к ним как прицепился?
– Помнишь, я тебе рассказывал, что искал кое-кого? Так вот, он на этом корабле и приплыл. С товаром серебра, железа, ну и по мелочи.
– С товаром, ага, - рассмеялся Родриго.
– То-то Аджимо, прохвост этот, так резво корабль на щепки пилить принялся, - он резко посерьезнел и немного нахмурился.
– Вот ты мне скажи, что за дурость корабль разбирать, а? Да хоть я бы его купил в два раза дороже, чем эти хвостатые отродья за лом заплатят. Такой корабль угробили!
– Причин не знаю, - развел руками Вячеслав.
– А гадать не буду. Считай разборки Торговой и Сквор. Пусть грызутся, нам все в плюс.
– Ладно, таий с кораблем этим и демонов еще столько же! Что там с серебром? Двести сорок, говоришь?
– Шесть ящиков по сорок фунтов. Плюс, минус.
– Восемнадцать к одному на золото.
– Двенадцать...
– --
– Все новое, - продолжал говорить молодой человек, грея в руках чашку с горячим травяным чаем.
– Но обойдется в сумму не меньше восьми тысяч серебряных марок. Если взять кое-что с Погонщика, то сэкономим как минимум треть.