Красные и серебряные лисы
Шрифт:
Он выглядел так, словно мы расстались пару дней назад. Та же одежда, куртка с капюшоном, подбитая мехом. Разве что небольшая щетина, словно не брился недели две.
– Да два месяца тут торчу безвылазно, - он ногой подвинул табурет, на котором сидел Ин Нош и плюхнулся за стол.
– Задрали "джентльмены удачи", дальше Нарвы на юг идти боятся. Чего ты стоишь, садись, представь меня своим друзьям.
– А, да, - я сел.
– Это Василий. Мы с ним... Как два месяца?
– опомнился я.
– Я тут не больше двух недель...
– А вот так, - развел он руками, оглядывая мою компанию.
– Тебя искал, да и
– Бред, - я с силой потер лоб, пытаясь прикинуть, можно ли было послать его на пару месяцев в прошлое, или меня в будущее.
– Он твой...?
– напомнила Чи Нока, привлекая мое внимание. Они с Риной сверили его недоверчивыми и холодными взглядами.
– Друг, - нерешительно продолжил я.
– Тебя, что, за мной сразу послали?
При этих словах, Рина пододвинулась на лавочке чуть ближе. Вроде бы невзначай.
– Спокойно, - рассмеялся Вячеслав, уловив ее движение.
– Послали-то, послали. Как в той сказке. Вот только, красавица сквора, отбирать его у тебя не буду. Но ты, Мишка, с ней поаккуратней.
– Да я...
– Простите, - напомнил о себе Августо.
– Я все еще надеюсь...
– Садись, Август, садись, - по-хозяйски распорядился Вячеслав, показывая на лавку рядом с Чи Нокой, протягивая второй стакан с вином, так как первый взял себе.
– И выпей, пока. Вы остановиться успели где или нет?
– это уже нам.
– Могу посоветовать один постоялый двор в этом районе.
– Мы, вроде как, у друзей Чи Ноки. А, прости, совсем растерялся. Это, - жест в сторону рыжей, - собственно Чи Нока. А это, Рина.
– Джули Ринальда, - поправила меня она.
– Меня гильдия сковорв наняла сопровождать ее в Тортугу, то есть, в эту, Торгуту. А Чи Ноку мы по пути встретили. Добрали команду и дней через восемь пойдем в ту сторону.
– Скворы? Тебя?
– удивился он.
– Насколько я успел понять, несколько нелюдимая гильдия. Не в обиду будет сказано, - кивок в сторону Рины.
– А чей корабль, кто капитан?
– Корабль принадлежит скворам, - Рина опередила Чи Ноку и та лишь нахмурила бровки. Вот уж у кого все всегда на лице написано.
– А команда, значит, иночи, - улыбнулся Вячеслав.
– Ну, восемь дней, так восемь.
– Чи Нока, - сказал я, когда пауза немного затянулась. Августо потягивал вино крохотными глотками, но уловив мой взгляд, едва не подавился и закашлялся. Рыжая без замаха стукнула его по спине, едва не сбив с лавки.
– А в доме Ласары, - с трудом вспомнил имя, упомянутое Аджимо.
– Найдется комнатка, где мы сможем поговорить за чашкой чая? Мне бы хотелось расспросить Василия, да и шумно тут.
– У Ин Аджимо большой дом, - кивнула она.
– Отлично. Тогда, давайте перейдем туда. И, Августо, насчет твоего предложения, я подумаю. Завтра часов в десять встретимся тут, обсудим.
– Хорошо, - он вскочил, облегченно закивав.
– Буду ждать тут.
Дом Ин Аджимо находился недалеко от лесозаготовительной базы. Стволы деревьев привозили на больших кораблях со стороны ледяного порта Нарвы и сгружали прямо у берега. Дальше лес транспортировали к месту распила и оттуда непосредственно на верфи.
Дом у богатейшего иночи в Каросе был трехэтажный, из серого камня, с ярко-рыжей черепичной крышей. Широкий резной балкон на втором этаже играл роль своеобразного украшения и смотрелся очень даже к месту. Три из четырех труб дымили, выпуская чуть сероватые облака. Топили, скорее всего, отходами древесины, а в целях сбережения тепла окна в доме сделали небольшими, да и стояли те не во всех комнатах.
Нас ждали. Стоило постучать, как дверь открыла горничная, молодая иночи лет пятнадцати, пропуская в дом и учтиво кланяясь. На ней было точно такое же платье, как и на рабочих в доках. Теплое, до самого пола, с пышной юбкой и длинными, подвязанными рукавами.
Хозяйка, жена Ин Аджимо, Чи Ласара, ждала нас в гостиной. Высокая женщина лет за сорок, темные волосы, почти как у мужа. Красивое бежевое платье с вышивкой вдоль рукавов и на нижней части юбки. Едва Чи Нока появилась в гостиной, хозяйка заключила ее в объятия. После знакомства, всех пригласили за стол. Кормили без изысков, в основном рыбными блюдами. Особенно понравился горячий хлеб и странный горячий напиток, напоминающий травяной чай.
После обеда Чи Ноку увела хозяйка, ну а горничная, показала наши комнаты, пожелав приятно отдохнуть с дороги. Мне досталась комната с миниатюрным окошком, рассчитанная на двух человек. Две узкие кровати, вместо комода громоздкий сундук для вещей. Обстановку разбавляли две небольшие треногие табуретки и картина изображающая вазу с цветами. Несмотря на скромную обстановку, мебель выглядела добротной, а покрывала на кроватях и занавески - чистыми.
Я так понял, комнату выделили нам на двоих с Вячеславом, так как Рине досталась небольшая спальня рядом, почти ничем не отличающаяся от нашей. Рассевшись на кровати, я выслушал довольно занимательную историю о том, как эти заразы, случайно отправив меня в этот мир, бегали по базе и кричали друг на друга. Помог, как я и думал, Васильевич. Он скорректировал данные под Вячеслава и, не меняя мои настройки, запулил его следом, с интервалом в девять часов. Вот только непонятным мне образом, Вячеслав оказался недалеко от какого-то села, близ Нарвы, за добрых два месяца до моего появления. Первое время он искал меня, но, естественно, без результата. В итоге, решив, что я замерз где-нибудь в обширных лесах севера, начал работать по плану. Прямого вмешательства в жизнь северных земель наши американские друзья не внесли и о них слыхом не слыхивали. Затем он решил двигаться на юг и начать с Кароса, посчитав, что в пиратский город должны стекаться слухи о всяких диковинках и чудесах. Выбор, в целом, был хорошим, но без учета того, что выбраться из города большая проблема. Пару раз он нанимался к пиратам и даже успел поучаствовать в набеге на торговый караван. Только пираты те дальше ледяного порта не ходили, опасаясь забираться южней. А торговцы, в лице торговой гильдии, на свои корабли брать пассажиров просто отказывались.
В свою очередь я рассказал о своих приключениях, о встрече Рины и о корабле торговой гильдии. Решил ничего не утаивать.
– Лекарство, - он чуть нахмурился, - надо бы вывести из тела...
– Точнее нейтрализовать, - я шумно вздохнул, глядя на ладонь.
– Не знаю, сколько еще продержусь в таком вот режиме. Вроде и привык, но как-то не по себе. Холода не чувствую. Только когда в ледяной воде искупался, да если Рина окончательно замерзнет, то руки у нее холоднючие.
– Ты поосторожней с ней. О скворах ничего хорошего не говорят...