Крепкий орешек
Шрифт:
— У меня также есть содовая.
Я не ответила. Моё тело застыло от ужаса. Мой разум отчаянно приказывал мне одеться и бежать со всех ног, но я не могла пошевелиться. Это было похоже на тот крик, который застрял у тебя в горле, только на этот раз это было моё тело, застрявшее во времени.
Я почувствовала, как Леджер повернулся, чтобы посмотреть на меня. Я ощущала на себе его пристальный взгляд. Его шаги приближались.
— Чёрт. — Я слышала, как он это сказал, но едва могла понять, с какой стороны донёсся его голос.
Пол заскрипел под его ногами,
— Джейси, я собирался сказать тебе. Это не то, что ты думаешь.
— О боже, ради тебя, Леджер, я надеюсь, что это не то, о чём я думаю. — Мой голос дрожал, но я была слишком напугана, чтобы плакать. Я начала натягивать джинсы и свитер, не беспокоясь о своём лифчике или трусиках.
— Джеймс был моим сокамерником.
Мне показалось, что пол вырвали у меня из-под ног, и я покачнулась вперёд. Сильные руки подхватили меня, руки, в которых я чувствовала себя в такой безопасности. Я была такой дурой.
Я оттолкнула его и подняла руку, чтобы остановить его от движения ко мне снова.
— Нет, пожалуйста, не подходи ко мне.
— Джейси, просто позволь мне объяснить. Я знаю, это звучит безумно, но я месяцами сидел и слушал, как Джеймс говорит о тебе. И я влюбился в тебя. Я знаю, это звучит чертовски безумно, но это случилось. Я приехал в Роквуд-Бич, чтобы встретиться с тобой, убедиться, что с тобой всё в порядке. Я не был уверен, что что-то из этого произойдёт. Я не собирался оставаться. Мне просто нужно было знать, что с тобой всё в порядке.
У меня кружилась голова, и я чувствовала, что меня вот-вот вырвет. Я проглотила часть страха и посмотрела на него снизу вверх. Всё в выражении его лица казалось искренним, как у человека, которого я полюбила за последние несколько недель. Но он был фальшивкой. Он был ненастоящим.
— Со мной было всё в порядке… до сих пор. Ты был последним, блядь, в чём я нуждалась.
— Джейси, пожалуйста. Блядь, блядь, блядь. — Это были последние слова, которые я услышала, когда выбегала из его дома.
Глава 32
Джейси
Я уже испытала худшее, что могла предложить жизнь. Жестокого мужа и потери ребёнка было достаточно, чтобы ожесточить женщину до чего угодно. И, то, что моё сердце раскололось надвое благодаря человеку, которому я научилась доверять и которого я полюбила, повергло меня в мрачное настроение, но я смогла с этим справиться. Я переживала и похуже. Я отказывалась позволить этому вернуть меня в то место, где я когда-то была, где я едва могла функционировать. Я начала новую жизнь и дала себе обещание никогда больше не позволять мужчине влиять на мою жизнь.
Теперь, если бы только я могла перестать чувствовать себя ужасно и глупо. Я чувствовала себя обманутой, как будто позволила себе влюбиться в красивого, обаятельного мужчину, хотя он был полной фальшивкой. Всё это
Я услышала, как машина Рейчел подъехала к дому, и открыла дверь. Понедельник был её единственным выходным днём. Я терпеть не могла отнимать у неё свободное время, но мне очень нужно было поговорить. Я была уверена, что сегодня не смогу вести светскую беседу и изображать хозяйку кофейни, и попросила Генри закрыть магазин.
На лице Рейчел отразилась забота, которую мог проявить только настоящий друг.
— Подумала, что нам это понадобится. — Она подняла бутылку вина.
Я выбежала обнять её ещё до того, как она добралась до моего крыльца.
— Я такая дура, Рэйч, — всхлипнула я. До сих пор я по-настоящему не давала волю слезам. Я была так ошеломлена, так зла из-за его предательства, что у меня не было времени заплакать. Увидев Рейчел, я преодолела свой гнев и перешла на стадию разбитого сердца.
— Давай, зайдём внутрь, и ты сможешь мне всё рассказать. По телефону ты говорила не очень разумно, но я могу сказать тебе, что я чертовски шокирована. — Она повела меня обратно в дом и направилась прямо на кухню, чтобы взять два стакана.
Я села на диван. Рекс подошёл прямо ко мне и свернулся калачиком у моих ног. Единственным по-настоящему преданным существом, которого я когда-либо знала, была моя собака. Он всегда знал, когда я была расстроена, и не задавал вопросов, не придумывал лжи и, что ещё хуже, не читал мне лекций о том, что не нужно драматизировать. Он просто оставался рядом, чтобы дать мне знать, что он со мной.
Рейчел возилась с винной пробкой на кухне.
— Итак, Леджер был в одной камере с твоим бывшим мужем? Вообще-то, давай-ка вернёмся. Почему твой бывший муж оказался в тюрьме?
Я не ответила. Признаваться в этом всегда было так некрасиво.
Её лицо побледнело, когда она, по-видимому, пришла к выводу, что это имеет отношение ко мне. Её зелёные глаза были стеклянными, когда она смотрела на меня через комнату.
— Мне жаль, Рейчел, ты такая хорошая подруга. Я не рассказывала. Моё прошлое было таким трагичным, таким кошмарным, что об этом было слишком тяжело говорить.
— Думаю, мне это понадобится. — Рейчел сделала несколько глотков вина.
Моя голова разрывалась от мыслей и боли. Мне было ненавистно проходить через это заново, но Рейчел заслуживала знать.
— Пока я расскажу краткую версию. Мой разум и моё сердце действительно не могут сейчас вынести длинную, подробную историю. — Я поставила свой стакан на кофейный столик и перешагнула через Рекса по пути к своей сумочке. Я сунула руку внутрь и вытащила свой кошелёк и маленькую фотографию, которую прятала внутри. Затем я вернулась на диван.
Рейчел поставила свой бокал с вином и неуверенно взяла фотографию.
Её тёмные брови сошлись в замешательстве, когда она уставилась на изображение. Затем она подняла лицо. Казалось, она в очередной раз находилась в замешательстве.