Крест Марии
Шрифт:
– Здравствуйте, – улыбнулась в ответ я и скороговоркой выпалила, – дорогая Вера Брониславовна! Поздравляю вас с Днем рождения! Желаю, чтобы пребывание здесь закончилось поскорее и было лёгким!
– Ох, девочка моя. Знала бы ты, чем пребывание здесь заканчивается… – вздохнула она и грустно улыбнулась.
– Вера Брониславовна! Это ещё не всё! Я передаю поздравления с днем рождения от Анатолия! И вот он вам передал подарок, – я положила в щель запечатанное письмо и связанные мной полуноски-полгольфы с красивой
– Это мне? Господи, красота то какая! – расцвела Вера Брониславовна, принимая подарки. Письмо она при мне распечатывать не стала.
– Это ещё не всё! Вот и от меня подарок! – заявила я и передала ей вязанный ажурный палантин (ох и намучилась же я, пока его связала, но таки я сделала это на толстых неподходящих спицах и с разнокалиберными ниточками!).
– Потрясающе! – у Веры Брониславовны аж слёзы на глазах выступили. – Это ты здесь такую красоту связала?
Я скромно кивнула.
– Да, я, конечно, слышала, что ты мастерица ещё та, – восторженно кивнула Вера Брониславовна, чуть задумавшись над своими мыслями. – Но, чтобы настолько! Прекрасно, Мария! Спасибо тебе большое! Вот только это слишком шикарный и расточительный подарок, мне, право, неловко…
– Не так много у меня здесь друзей, – сказала я, и от избытка чувств в груди аж комок возник.
Вера Брониславовна и себе расчувствовалась, даже смахнула слезинку, но затем весело сказала, глядя на меня чуть лукавым взглядом:
– Ну, теперь рассказывай!
– Да что тут рассказывать, – пожала плечами я, – привыкаю помаленьку, пытаюсь привыкнуть ко всему этому…
– Нет, ты про Фавна рассказывай! – заговорщицки улыбнулась Вера Брониславовна. – Как ты его! Молодец! Давно надо было, чтобы его кто-то приструнил! Скольким он жизнь попортил здесь. Все женщины очень тебя поддерживают!
– А много здесь женщин? – удивилась я.
– Ну это смотря на каком круге, – ответила Вера Брониславовна и я зависла.
– А что, здесь ещё есть круги? – ещё больше удивилась я.
– Конечно, ты скоро сама всё узнаешь. Мы с тобой сейчас находимся на самом нижнем, на первом.
– А как попасть на верхние? – заинтересовалась я.
– Здесь всё просто. Тебе нужно выполнять все дерганья рычага. Не пропускать ни одного, это касается третьего. Ну и плюс – вести себя хорошо. Через время, через определенное количество нажатий твой крест поднимется на один уровень выше.
– А чем там отличается от этого круга? Ну, кроме других узников, – меня аж распирало от избытка эмоций.
– Увеличивается время между дерганьем рычага, – начала перечислять Вера Брониславовна, увеличивается продолжительность свиданий при стыковках, награды за дерганья рычага намного лучше, еда вкуснее… да много чего. Но так, по мелочам. Хотя ты же уже сама поняла, что теперь наша жизнь как раз из таких мелочей и состоит.
–
– Будь теперь очень осторожна, Мария, – внезапно быстро заговорила Вера Брониславовна, взглянув на замерцавшую лампочку. – Я его хорошо знаю. Он отомстит. И вполне может быть, что и не своими руками. Если ты понимаешь, о чем я…
– Я его не боюсь! – скривилась я.
– Ой ли? А если он, к примеру, ядовитый газ тебе впрыснет или пары ртути? Он на все способен, поверь. И думаю, не зря у нас всех убрали дерево с подоконников и оставили только щель.
– Что мне делать? Пропускать свидания?
– Нет, это для нас единственная радость. Иначе и сойти с ума можно. – покачала головой Вера Брониславовна. – Нет, Мария, тебе надо уходить вверх. На самый верх. Я скоро тоже туда уйду. У нас там, наверху, свое общество уже сложилось. Мы по очереди сюда спускаемся, узнаём новости, обмениваемся товарами, а затем возвращаемся обратно к своим. Так что давай, и ты к нам!
– Я бы с радостью, – вздохнула я.
– В общем, Мария, выполняй всё как надо, дергай рычаг, не пропускай. Готовься. Мы с Анатолием скоро уйдем вверх. Тебе будет здесь одной скучно, среди этих. Сама же видишь, что за народ тут.
– А Фавн вверх не пойдет?
– Ты еще всего не знаешь, но он наверх стопроцентно не пойдет.
– А почему?
– Потому что…
Но ответа я не услышала – крышка люка захлопнулась.
Глава 10
Моё деревце валялось перевёрнутым набок, ком земли безобразно вывалился, и оттуда торчали голые корни, горшок разбит, а верхушка побега сломана…
Остальные ростки были не тронуты.
Я стою над этим «натюрмортом» и не знаю, что делать. Меня начинает трясти от ужаса. Но главное не это. Главное – не потерять сознание, а то пропущу дёрганье рычага.
А ведь всё так хорошо начиналось. После разговора с Верой Брониславовной я воспаряла духом. Какая-то новая цель забрезжила передо мной, разгоняя серое, бессмысленно-никчёмное существование.
И цель эта была – подняться наверх. В буквальном смысле этого слова.
И к восхождению наверх я начала готовиться сразу же после того, как захлопнулся мой люк после стыковки. Перво-наперво следовало уяснить для себя раз и навсегда, что общество там, наверху, было отнюдь не простым. Никаких тебе похотливых Фавнов или спившихся Агрономов там не было и быть не могло. А что это значило? Для начала хоть бы и то, что в этом грубом рубище, которое было на мне, появляться там на стыковках не комильфо. Поэтому нужно срочно озадачиться приличной одеждой. Это – раз.