Чтение онлайн

на главную

Жанры

Кровь предателя
Шрифт:

Он помнил все те жалкие угрозы, которыми сыпал юный Страйкер с бесстыдством уличного мальчишки. Толстяк лишь ухмыльнулся. Солдат проворчал, как мычащий бык, в равной мере, как возмущенный, так и впечатленный храбростью лежащего юнца. А затем Винсент Скейтлок дал Страйкеру шиллинг и предложил присоединиться к своей роте, следующим утром отбывающей на континент.

Корабль унес его к чужим землям, чужеземкам и чужим войнам. Он стал свидетелем невообразимых ужасов, пока европейские властители рвали друг друга на части. Он познал всю радость побед и всю горечь поражений.

Но самое главное - он познал себя, обнаружил, что хорош в схватке, даже больше чем хорош, и карьера военного, начинавшаяся как способ избежать виселицы, быстро стала смыслом его жизни.

– Помнишь Сайкса Боже-Упаси?

– Сайкс Боже-Упаси, - повторил Страйкер, смотря вдаль.
– Давно о нем не вспоминал.

– Прошу прощения, сэр, - произнес Бёртон.
– Но кто такой Сайкс Боже-Упаси?

– Он был капралом. Пуританином и злобным ублюдком, цитировавшем писание, пока задавал кому-то трепку, - Страйкер склонил голову, предавшись воспоминаниям.
– Мы с капитаном Форрестером имели сомнительное удовольствие наслаждаться его обществом в чине младших офицеров.

– Младшие офицеры в роте наемников, - добавил Форрестер.
– Этот ублюдок заведовал нашим обучением. Господи, как же мы его боялись! Но его методы сработали.

Бутылка, сделав круг, вернулась к Форрестеру, и осушив ее, он громко рыгнул.

– Только посмотри на нашего командира. Не хотелось бы мне схватиться с таким мерзавцем, а тебе? Подтянут, как струна.

– В отличие от тебя, - сказал Страйкер, на его освещенном костром лице появилась хитрая ухмылка.

Щеки Форрестера порозовели от алкоголя, но от замечания от залился густой краской.

– Признаю, что в последнее время почивал на лаврах, но ты знаешь, как заведено у нас, актеров. Внушительная комплекция только придает солидности на сцене.

– Признаюсь, - сказал Страйкер Бёртону, - присмотрись к нему, когда мы попадем в переплет. Он иногда до смерти меня пугает.

Форрестер склонил голову, польщенный доверием.

– Что ж, уроки Сайкса не пропали даром. А теперь можем мы поговорить о чем-то другом?
– он бросил косой взгляд в сторону Бёртона.
– Например, знаете ли вы, как капитан Страйкер превратился в безобразное чудовище?

– Осторожно, Форри, - предостерег его Страйкер.
– Не позволяй хмелю управлять твоим языком.

Но предостережения Страйкера запоздали, Форрестер заговорщически подмигнул Бёртону.

– Представьте эти темные кудри и пронзительный взгляд без шрамов. Да, он был настоящим повесой. А потом неосторожно позволил снести себе половину лица, - он взял еще один кусок рыбы и принялся тщательно его пережевывать, затянув рассказ.
– Ему в этом слегка помог мелкий хорек по имени Илай Мейкпис, - сказал он, когда прожевал рыбу, - который напичкал его снотворным до беспамятства.

Страйкер вздохнул. Форрестер продолжит говорить, нравится это его командиру или нет.

– Пока другой ублюдок, не такой уж и мелкий, положил меня рядом с бочонком с порохом и поджег запал.

– Ах, да, - кивнул Форрестер, внезапно вспомнив, - скотина особого рода.
– Малачи Бейн, если не ошибаюсь. Никогда еще более греховная парочка паршивых сифилитичных хорьков не ступала по Божьей земле.

Страйкер обернулся и увидел, что вернулся Скеллен. Он внезапно встал.

– Я следующим встану в дозор. Отдохните немного.

– Иногда он становится крайне чувствительным, - тихо произнес Форрестер, пока они наблюдали, как командир исчезает в ночи.
– Может быть, я малость переборщил, - он взглянул на пустую бутылку в своей руке, - никогда не мог удержаться от выпивки.

А в нескольких милях к северо-западу горел другой огонь, хотя дым от этого пламени вился вверх по кирпичной стене дымохода. Худое лицо было обращено к огню, оранжевое пламя еще ярче окрашивало рыжие кудри и аккуратную бородку. На лице наличествовали насмешливые глаза, нос с горбинкой, тонкий выступающий подбородок и мелкие, острые зубы: лицо одновременно и красивое, и жестокое. Илай Рашуорф Августус Мейкпис был погружен в свои мысли.

– Твой бросок, - голос вывел его из задумчивости, и Мейкпис повернул голову вправо. Они с Бейном укрылись на ночь в небольшом трактире. Когда Мейкпис вошел, кабатчик уставился на него с подозрением и страхом, но увидев Бейна, быстро выставил им эль и приготовил достойную еду.

– А?

Это был среднего возраста толстяк с сильно изрытым оспой лицом.

– Говорю, твой бросок, дружище.

– Точно, - сказал Мейкпис, беря кости. За столом было четыре игрока. К Мейкпису и Бейну подсели толстяк и высокий, тощий парень по имени Климпет.

Мейкпис потряс кости и бросил их на деревянную поверхность стола.

– И снова пятерки, господа!
– радостно воскликнул он, собирая свой выигрыш.
– Сегодня мне везёт!

Он собрал кости и передал их Климпету, поскольку на стол снова легли монеты. Климпет бросил.

– Проклятье!
– в отчаянии выкрикнул он, когда кости остановились, показывая один и три.

– Досадно, сэр, - сказал Мейкпис, потянувшись за костями, чтобы передать их Бейну.

Бейн бросил. Проиграл. Передёрнул плечами.

Его сменил толстяк Бинкл, который расстроился, увидев четыре и шесть.

– Мне нужны деньги, господа. Подождёте? Я схожу к себе и тут же вернусь.

Все согласились, и Бинкл исчез, направившись к задней лестнице таверны.

Климпет тоже встал.

– Пойду отолью.

Мейкпис посмотрел ему вслед, а затем взглянул на своего сержанта.

– Знаете, Бейн, иногда мне жаль, что я не такой, как вы.

Бейн нахмурился, подозревая скрытый сарказм в словах капитана.

– О чём это вы, сэр?

– Серьёзно, сержант. Увидев то, что вам нравится, вы просто это берёте. Делаете именно то, что нужно.

Бейн проглотил мясо.

– Я в-видел, как вы убили, чтобы получить желаемое, сэр.

– Так-то оно так, - нетерпеливо сказал Мейкпис, - но только после того, как у меня в башке состоялся веселый разговор между мыслями, совестью и принципами. А вот вас такие тараканы не беспокоят, правда?

Поделиться:
Популярные книги

Приручитель женщин-монстров. Том 7

Дорничев Дмитрий
7. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 7

Книга пяти колец

Зайцев Константин
1. Книга пяти колец
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Книга пяти колец

Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Стар Дана
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Ох уж этот Мин Джин Хо 2

Кронос Александр
2. Мин Джин Хо
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ох уж этот Мин Джин Хо 2

Барон нарушает правила

Ренгач Евгений
3. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон нарушает правила

Её (мой) ребенок

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
6.91
рейтинг книги
Её (мой) ребенок

Газлайтер. Том 15

Володин Григорий Григорьевич
15. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 15

Кодекс Крови. Книга III

Борзых М.
3. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга III

Идеальный мир для Лекаря 2

Сапфир Олег
2. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 2

Энфис 3

Кронос Александр
3. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 3

Утопающий во лжи 3

Жуковский Лев
3. Утопающий во лжи
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Утопающий во лжи 3

Дурная жена неверного дракона

Ганова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дурная жена неверного дракона

Тринадцатый

NikL
1. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.80
рейтинг книги
Тринадцатый

На границе империй. Том 6

INDIGO
6. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.31
рейтинг книги
На границе империй. Том 6