Кровью и жизнью
Шрифт:
Погода радовала по-настоящему теплым весенним солнышком и пройтись по улицам Ровенти, не боясь куда-то опоздать, было настоящим удовольствием. Сначала я гуляла без цели, просто шла неспешно, подставляя лицо золотистым лучикам, дышала пьянящим весенним воздухом и привыкала к мысли, что и эта часть моей жизни подходит к концу. А что там впереди, одному Источнику известно. Потом я выполнила просьбу Эверта и заглянула в лавку с детской одеждой. Правда, пижамой не ограничилась. Купила еще пару самых простых костюмов и куртку. После этого забрела в уютную ресторацию, усмирила разыгравшийся было аппетит. И подумала,
Вернулась я в пансион ближе к вечеру. Усталая от лавочных приключений сильнее, чем после целого дня напряженной работы в конторе. Оценила свою добычу: плащ, юбка, туфли.. и поморщилась — платье, схваченное впопыхах, было явно мне мало. Ну да ладно, отдам кому-нибудь. Выложила на стол пару перекупленных книг — «Упражнения на концентрацию — для магов и не только» и «Новые приключения Майкла Мэлтона». А вот последнюю покупку — мужской шелковый галстук — не распаковывая, убрала подальше. Вообще непонятно, зачем я это приобрела. Просто шла мимо витрины, и .. Цвет, мое внимание привлек цвет: глубокий, голубой, напоминающий... А, демоны, ладно, купила и купила.
Я немного отдохнула и поняла, что сидеть в одиночестве совсем не хочу. Просто так гулять не интересно, нагулялась уже. А вот пойти осмотреть место планируемого преступления вместе с моими сообщниками мне никто не помешает (а заодно и проследить, чтобы они вдвоем не наделали чего-то совсем возмутительного.. хотя, куда уж больше) . Тем более я прекрасно слышала, где и во сколько они встречаются, и место знала — совсем недалеко от галереи «Краун». Вот туда-то я отправилась.
Пришла я первая. По-крайней мере я так думала до тех пор, пока меня не поймал Ноэль. В лучших хулиганских традициях он дождался, когда я, прохаживающаяся по улице туда-сюда не подойду к переулку, в котором он притаился в тени, и громко, так чтобы я подпрыгнула повыше, спросил:
— И что это ты здесь делаешь, воробышек ? — я резко обернулась и увидела мелкого бандита, расслабленно опирающегося плечом о стену. И так он был в этот момент похож на Диксона, что даже мурашки по спине пробежали. Мало мне было одного нахала, еще один пожаловал.
— Гуляю,— ответила немного раздраженно. — Случайно мимо проходила. Поверишь?
Ноэль хмыкнул и совершенно по детски помотал головой
— Не-а.
— Вот и правильно. — А это откуда? — разглядела я огромный синяк у мальчишки под глазом
— А, с парнями поспорили, нормально все, — отмахнулся от меня Ноэль.
— Из-за прекрасной дамы, надеюсь? — так, а вот и идейный вдохновитель этой авантюры. Сговорились они что ли незаметно подкрадываться?
— Ну.. — парнишка задумчиво оглядел меня с головы до ног, — можно и так сказать.
Диксон сдавленно кашлянул и повернулся ко мне
— И почему я не удивлен, что ты тут?
— Я просто хочу убедиться, что вы не наделаете глупостей.
— Да-да, конечно, — ясно было, что мне не поверили ни на самую малую медяшку. — Ну что, веди нас, юный друг.
Вход
Сбоку, недалеко от входа в таверну, стояло главное украшение двора — большое пышное дерево, усеянное желтыми цветами. Название его мне было неизвестно, вероятно, какой-то родственник рододендрона. Одно было несомненно — на поддержание этой красоты хозяин таверны не жалел ни сил, ни средств (работа магов жизни была налицо). Под деревом стояла золоченая бочка, намекая на вывеску заведения.
— Вот с этой стороны улицы Сайфилд идет, проходит через арку и заходит в «Бочонок». А мы вон оттуда наблюдали, — Ноэль махнул рукой в сторону бокового выхода. — Тут же постоянно кто-то крутится.
Словно в подтверждение сказанного дверь таверны отворилась и, плеснув янтарным светом, выпустила из недр своих двух мужчин, прилично одетых, но набравшихся тоже вполне прилично.
— Ути, какая симпатюля.. — всхорохорился один из них, окинув меня мутным взглядом, но заметив выступившего вперед Ноэля и Эверта рядом быстро сдулся, — Да все, все поэээл, идем..
И они , поддерживая друг друга, направились в сторону арки.
— Надо все провернуть за то время, пока он идет по двору. На улице слишком людно, внутри тоже, да и тесновато, — Эверт заглянул в окно.
Ноэль же в это время подошел к дереву, посмотрел куда-то вверх, и быстро, словно бельчонок, прыгнул на бочку, а с нее на ветки раскидистого растения. Зелень и роскошные цветы надежно скрыли его от наших глаз.
— Если бы он подошел сюда, — из кроны вынырнула рыжая голова, — было бы проще.
— Думаю, это можно устроить, — кивнул Диксон. — Пойдемте-ка отсюда, а то вышибала начинает нехорошо на нас посматривать. Все, что нам надо, мы увидели.
Ноэль легко спустился вниз, и мы, пройдя сквозь сумрак арки, вышли на улицу.
— Слушайте, я сегодня к своим, — остановился на одной из улочек малец. — А то подумают, что я нос задрал.
— Ладно, — не стал спорить Диксон. — Завтра приходи, подлечим. И обсудим еще кое-что.
Паренек подмигнул нам здоровым глазом и растворился в вечерних закоулках.
Наступили суетливые дни. Дел было много: закончить все важное, передать дела в конторе (мист Мун, словно нарочно, взвалил на меня такую прорву задач, что мне и отвара выпить было некогда), совершить миллион мелких покупок (а также избавиться от того, что не нужно), рассчитаться с хозяйкой пансиона, попрощаться со знакомыми (которых у меня оказалось не так уж и мало).
Также я пыталась уговорить Эверта позаниматься с Ноэлем — было асболютно понятно, что он далеко не всегда может контролировать свой огненный дар. Но мужской половине нашего сообщества было пока не до того: они планировали свое темное дело, поэтому часто пропадали вечерами, а где — мне не сообщалось. Моя роль в этом порицаемом мною мероприятии была проста — сидеть в номере и не мешать.