Кружок любителей чтения
Шрифт:
Боб смотрел на них с явным непониманием, и поэтому Кейт решила рассказать ему и Донне, о чем идет речь в книге.
— Понимаете, канадское правительство рассматривало волков как серьезную угрозу популяции оленей, а также как потенциальную опасность для людей, живущих поблизости. И Фарли Моуэт решил отправиться в экспедицию, чтобы выяснить, в чем дело.
— Да? — сказал Боб без особого интереса.
— И между прочим, — вставила свое слово и Бронуин, — после того, как роман «Не
Боб кивнул, а Донна (по-прежнему не поднимая головы) пробормотала:
— Понятно.
— Можно, я прочитаю один отрывок? — спросила Зоуи. — Моуэт — такой остроумный писатель! — Она засмеялась и откинула волосы назад. Кейт решила, что Зоуи принимает какие-то таблетки, дающие такой волшебный эффект. — Я просто в восторге от абзаца на двадцать седьмой странице!
Во время перерыва Кейт заметила, что среди участников кружка, столпившихся вокруг приготовленных Эдом закусок, нет Донны. Оказалось, что Донна на кухне наливает себе воду из-под крана.
— Подожди, не пей эту воду, у нас в холодильнике есть бутылочная.
— Газированная? — спросила Донна. — От газировки меня сейчас пучит.
— Есть и без газа.
— Здорово.
Кейт достала из холодильника бутылку с водой, налила немного в стакан и подала стакан Донне. В этот момент Донна подняла голову, и Кейт увидела ее сильно распухшее лицо и покрасневшие грустные глаза.
— Донна, ты плохо себя чувствуешь? Может, тебе лучше пойти домой и спокойно полежать?
— Хорошая шутка, — ответила Донна, вытаскивая из-под стола стул и усаживаясь. — Ты не знаешь моих мальчишек.
— Не знаю. Но думаю, что у тебя замечательные сыновья. Иногда мне хочется, чтобы у меня было двое детей: не только девочка, но и мальчик.
— С ними так много хлопот.
— Да уж.
— Особенно с Джейком, моим старшим. Настоящий дьяволенок.
— Но ты можешь гордиться собой: ты самостоятельно воспитываешь двух детей.
— Вообще-то трех.
— Трех? Ведь ты не…
Донна откинулась на спинку стула и похлопала себя по животу.
— Да, знаю. Задала я себе задачку.
Кейт села рядом с Донной.
— Ты уверена, что справишься? То есть ты не думала, что можно было бы…
— Избавиться от него?
— Ага.
— Не думаю, что смогу это сделать.
— А что отец ребенка? Он будет помогать тебе?
— Не-а. — Глаза Донны налились слезами, и она вытащила из рукава носовой платок. Но не успела она поднести его к лицу, а слезы уже проделали две дорожки в ее макияже. — Никто не знает. Даже моя мама. Да никто и не поверит.
— Что значит «не
Донна вытерла глаза тыльной стороной ладони.
— А что я им скажу? «Мама и папа, помните, я вам говорила, что занимаюсь на компьютерных курсах? Так вот, на самом деле я трахалась с этим женатым ублюдком, членом парламента». Говорю тебе, Кейт, если этот ребенок начнет говорить с шотландским акцентом, я… — Она остановилась и посмотрела в сторону двери: в кухню входил Эд с пустым кувшином из-под апельсинового сока.
Кейт бросилась к нему с криком: «Сюда нельзя!» Эд развернулся, а Кейт, закрывая за ним дверь, прошептала ему на ухо: «Ты не поверишь».
— Извините, апельсиновый сок закончился, — сказал я. — Зато осталось много яблочного. И есть кофе.
— Нет ли чего-нибудь покрепче? — прошептал Боб. — Что-то я не в себе.
— В кухне есть, но туда сейчас нельзя: там идет разговор по душам.
— А, понятно. Ну, ничего. Это все из-за Кристин.
— А что случилось?
— Беспокоит она меня.
Я отвел его в угол:
— Она все еще болеет?
— Грипп прошел. Но она не хочет вставать с постели. Все повторяет, что больше никому не нужна. Я говорю, что она нужна мне, но, похоже, этого недостаточно. Это все из-за того, что наш Кит уехал от нас. Конечно, это было давно, и когда у нас поселился Гидеон, она стала о нем заботиться. Но теперь он занят своей подружкой.
— Должно быть, это Бронуин, — сказал я, и голова Боба дернулась в сторону его постояльца.
— Никогда бы не подумал!
Я понизил голос:
— Так ты говоришь, если бы у Кристин был кто-то, требующий ухода и забот, например совсем маленький ребенок, скажем, три-четыре часа в день, ей стало бы лучше? — Я жестом указал на потолок. Боб, по-видимому, понял, о чем речь, и спросил, нельзя ли позвонить с нашего телефона.
Две минуты спустя он вернулся заметно повеселевшим:
— Она просила передать, что не хочет брать деньги.
— Не может быть! — повторял я.
— Она сама мне это сказала! — повторяла Кейт.
— Невероятно! — повторяли мы вместе.
Все уже разошлись, а мы без сил сидели в креслах, уставившись в никуда. Немного помолчав, я сказал:
— Помнишь свою поездку в Лондон две недели назад? Ты сказала тогда, что тебе надо купить ткань…
— Так и быть, признаюсь, — сказала Кейт, взмахнув руками. — На самом деле я спала с Россом Кершоу и шестью стриптизершами.
— Я так и знал. — Некоторое время я сидел, постукивая по своему стакану, а потом взглянул на Кейт: — Может, следует предупредить Бронуин?