Чтение онлайн

на главную

Жанры

Кружок любителей чтения
Шрифт:

14

Росс Кершоу сидел в поезде, подъезжающем к Оксфорду. Он постарался максимально замаскировать свою внешность: поглубже натянул кепку и надел темные очки, несмотря на серый сырой день. Предполагалось, что Причард сам приедет в Лондон для подготовки к заседанию Оксфордского дискуссионного клуба, но, выходя из Бодлианской библиотеки, он так не вовремя споткнулся и подвернул ногу.

Проблема заключалась в том, что в Оксфорде жило слишком много женщин, с которыми Росс предпочел бы не встречаться. Ну хорошо, всего две женщины, но и этого было достаточно. Хотя нет —

целых три, если считать и ту крошку-аспирантку, с которой он переспал в свой предпоследний приезд сюда. Она до сих пор время от времени присылала ему сообщения по электронной почте, но он не отвечал, решив избегать общения с девушкой, друг которой состоял в сборной Англии по гребле.

Памятуя о том, что Зоуи часто пользовалась электричками, Росс поднял воротник, быстро сел в такси, чтобы доехать до Бэнбери-роуд. Пару недель назад он обещал поучаствовать в заседании этого дурацкого дискуссионного клуба и теперь жалел об этом. Однако надо признать, что пламенная речь против наркотиков будет полезна для его репутации. Особенно в глазах премьер-министра. В парламенте появились слухи о предстоящих перестановках. Если и на этот раз он не получит портфель министра, то на следующих выборах можно вовсе не баллотироваться. Проще сразу вернуться к идее искусственного разведения лосося.

— Кажется, вы едете на Бэнбери-роуд? — спросила молодая девушка, наклонившись к окну водителя. — Мне тоже туда. Можно поехать вместе с вами?

Росс быстро стянул кепку и очки и открыл дверь:

— Разумеется.

«Интересно, сколько ей лет? — думал Росс. — Двадцать? Стройная, но не тощая. Длинные блестящие волосы». Он помог ей снять со спины рюкзачок и положил его на сиденье справа от себя. Этой маленькой хитростью Росс вынудил девушку втиснуться в оставшееся узкое пространство между ним и левой дверцей. Своим левым профилем он особенно гордился.

— Устраивайтесь, — сказал он. — Ездили куда-нибудь?

— Всего лишь в Лондон. А вы?

— Я там работаю. — Он сделал паузу, досчитав до пяти. — Я член парламента.

— Ого! — сказала девушка, словно узнала, что он был султаном Брунея. — То-то ваше лицо показалось мне знакомым. — Она провела рукой по волосам и уставилась на него широко раскрытыми глазами. — Вы знаете, мне всегда хотелось побывать в палате общин.

— Что же, — сказал Росс, вынимая ручку из нагрудного кармана. — Я посмотрю, что можно сделать. Может, вы оставите мне номер телефона?

— Он очень похож на моего дядю Стива, — сказала Донна.

— Так, — подбодрила ее Бронуин.

— Да. Когда дядя Стив едет на Майорку или еще куда-нибудь, он всегда берет с собой английское печенье и банку с пастой «Мармайт» [37] . Как-то на каникулах мы отдыхали на Канарских островах, и он тоже поехал с нами. И вот однажды мы заходим к нему в номер, а он ест консервированную фасоль и читает лондонскую телевизионную программу. Он был расстроен оттого, что пропускает свой любимый фильм, и тогда мама сказала ему открыть наконец глаза и посмотреть на мир вокруг себя.

37

«Мармайт» («Marmite») — солоноватая

паста из овощей на дрожжевой основе, производится в Великобритании.

— Действительно, очень похоже на Мей… на героя книги, — сказала Зоуи. — Некоторые люди плохо воспринимают перемены.

— Да, Донна, это была интересная аллегория, — сказала Бронуин.

— Да, — сказал я.

— Да, — повторила Кейт.

Мы все старались быть особенно деликатными с Донной, потому что она выглядела уставшей и разочарованной — этой осенью из-за родов и невозможности нанять няню она не сможет поступить в колледж, как мечтала. Она подняла руку.

— Простите мою глупость, — сказала она, прогибая спину и потирая поясницу, — но почему вы назвали мою историю про дядю Стива аллергией?

Гидеон подскочил с предложением объяснить, но Донна попросила его подождать минутку, потому что ей опять захотелось в туалет.

Мы не очень быстро продвигались с обсуждением «Случайного туриста» [38] , и в первую очередь из-за того, что потратили первые десять минут на споры о том, как произносится имя главного героя: Мейкон, Мекон или Макон. Книгу для прочтения предложила Бронуин, но она не знала точного ответа. И Кейт, и я видели фильм, снятый по этой книге, но не могли вспомнить, как там звали героя. В конце концов мы решили называть его просто «он».

38

«Случайный турист» — роман американской писательницы Энн Тайлер (р. 1941). Ниже упоминаются другие ее романы: «Лестница лет», «Лоскутная планета», «Уроки дыхания».

— Вероятно, он самый запоминающийся персонаж из всех, созданных Энн Тайлер, — сказала Бронуин.

— Да, а как насчет той женщины в «Лестнице лет»? — воскликнула Зоуи. — Та, что внезапно ушла? Оставила семью на берегу, села в автобус и начала новую жизнь. Я просто влюбилась в нее.

— А мне понравился молодой парень в «Лоскутной планете», — вставила Кейт.

Зоуи сказала, что собиралась прочитать этот роман, а Бронуин встала и достала его с одной из своих книжных полок.

— А «Уроки дыхания» вы читали? — спросила она у Зоуи и Кейт.

— Конечно! — воскликнули они хором.

Мы с Бобом переглядывались с видом «Не сыграть ли нам в карты?», но вскоре вернулась Донна, и в течение пяти минут Гидеон объяснял ей, что значит «аллегория». А потом вдруг наступило время для перерыва и кофе с банановым пирогом.

Я притаился за кухонной дверью и подслушивал.

— Теперь, когда видно, что я беременна, не сможет же он плохо обращаться со мной, — говорила Донна.

— Так ты решила встретиться с ним? — спросила Кейт.

— Да. Может, на этой неделе, может, на следующей. Не знаю.

— Хочешь, я съезжу с тобой?

— Нет, я справлюсь, спасибо. Хотя было бы лучше, если бы он жил где-нибудь поближе. Сейчас мне тяжело даже детей до школы довести.

Я открыл дверь и сказал:

— Вообще-то через несколько недель Росс Кершоу сам приедет в Оксфорд на заседание дискуссионного клуба. И тебе можно будет не ездить в Лондон.

Поделиться:
Популярные книги

Треск штанов

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Треск штанов

Низший - Инфериор. Компиляция. Книги 1-19

Михайлов Дем Алексеевич
Фантастика 2023. Компиляция
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Низший - Инфериор. Компиляция. Книги 1-19

Купеческая дочь замуж не желает

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Купеческая дочь замуж не желает

Враг из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
4. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Враг из прошлого тысячелетия

Фиктивная жена

Шагаева Наталья
1. Братья Вертинские
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Фиктивная жена

Темный Охотник

Розальев Андрей
1. КО: Темный охотник
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Охотник

Мастер Разума III

Кронос Александр
3. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Мастер Разума III

Отборная бабушка

Мягкова Нинель
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
7.74
рейтинг книги
Отборная бабушка

Кодекс Охотника. Книга X

Винокуров Юрий
10. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга X

Сумеречный Стрелок 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 2

Купидон с топором

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.67
рейтинг книги
Купидон с топором

Отмороженный 4.0

Гарцевич Евгений Александрович
4. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 4.0

Черный Маг Императора 5

Герда Александр
5. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 5

На границе тучи ходят хмуро...

Кулаков Алексей Иванович
1. Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.28
рейтинг книги
На границе тучи ходят хмуро...