Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Свадебное.

— Ну конечно. Из салона Алкедо. На лыжной базе все же не продают платья. А тут такая заваруха, тебе же нужно быть самой красивой.

— Оно не белое, а голубое.

— Все верно. Твой любимый цвет.

— Оно не пышное и без цветов и прочей пакости.

— Анна, черт возьми, я знаю тебя сорок лет! Неужели ты считаешь, что я не в состоянии запомнить твои вкусы?

— Ты самая лучшая сестра в мире!

И Анна, рыдая, повисла на шее у Марго. Она вдруг ощутила, что вся та забота, которую сама Анна вкладывала в родню, вдруг вернулась к ней сторицей. Она ощутила себя частью стаи, и это было настолько приятно, что словами не выразить.

Платье было совершенно такое, как она сама бы выбрала. Нежно-голубое, с узким рукавом, круглым вырезом, простой юбкой и кружевным корсажем на шнуровке. Анна его надела, Марго затянула шнуровку на спине, а волшебные иглы быстро подогнули подол под рост Анны.

— Ладно. Если они так хотят эту свадьбу, пусть будет свадьба, — сказала Анна, с удовольствием глядя на свое отражение. Выглядела она прекрасно. — Но только в присутствии моей семьи. Может, это и к лучшему. Мы быстренько поженимся, и нас оставят в покое. Главное, чтобы будущие родственники побыстрее улетели, а с остальным я справлюсь.

Глава 34. Мэррилы против Анхормов

О покое теперь можно было только мечтать. Судьба оказалась к Анне милостива хотя бы в том, что будущие свекры пока не спешили с ней познакомиться поближе, да и взрослого пасынка ей до сих пор не представили, зато Анхорма от нее оторвали. Он изо всех сил занимался организационными вопросами.

Но одной Анне все-таки побыть не удалось. Едва она распрощалась с Маргаритой, как к ней прицепился Алкедо — хорошо, хоть одеял и подушек больше не требовал.

— Тааннет Анна, я должен перед вами извиниться, — серьезно начал он.

Анна удивилась.

— Это я рассказал тааннет Жаклин о ваших отношениях с Югором. Вероятно, я был чересчур эмоционален и слишком громко выражал восторг вашими талантами. А потом сболтнул, что намерен жениться на девушке из вашей стаи. Ну и вот…

— Тетка решила, что вы собираетесь отбить невесту у ее сына? — широко раскрыла глаза Анна. — И притащила тяжелую артиллерию — только чтобы я никуда не делась от Югора?

— По-видимому, так.

— Вот это размах! — не могла не восхититься Анна. — А она умеет добиваться своего!

— Да. Тааннет Жаклин примерно так же масштабна, как и Мэррилы. Особенно, если дело касается ее единственного сына.

Анне было лестно. Ее завоевывали, ее оценили в высшей степени высоко. Разве она этого не достойна? Что ж, возможно, они с будущей свекровью даже подружатся, особенно если последняя не будет приезжать в гости слишком часто.

Распрощавшись с Алкедо и убедив его в том, что она, конечно же, простила… особенно, если его семья подарит на свадьбу что-нибудь вроде алазонского шелка… ну как зачем: Анна сошьет из него платье. Или блузку. Или даже плащ… Мэррил забежала в свою спальню и захлопнула дверь, подумав, что ей нужен засов. Можно было бы попросить Сычей приспособить. Вот только Сычи в погребе под замком.

Ну и вообще уже поздно, потому что в спальне она была не одна.

— Тааннет Анна, вы умеете исчезать без следа.

— Эрик… а не могли бы вы пойти ну хотя бы в свою спальню? — простонала Анна. — Я больше не могу ни с кем разговаривать! Мне нужно побыть одной!

— Не мог бы. Я пытался поговорить с Югором, но к нему не пробиться.

— И поэтому вы прячетесь в моей комнате? Не находите ли вы, что это крайне неприлично?

— Да плевать. Где мои Сычи, Анна?

Вот это был крайне неожиданный поворот. Анна давно убедила себя, что Сычи — диверсанты и преступники. У нее так хорошо все сложилось! А тут Высочайший с громкими заявлениями.

— Ваши Сычи? — глупо спросила она, без сил опускаясь в кресло.

— Мои, мои. После катастрофы на канатной дороге прошлой зимой я оставил их тут — приглядывать за Анхормом и общей обстановкой. Эксперты твердо уверены, что все произошедшее стало трагической случайностью. Я, в общем-то, им верю. Но лишний раз подстраховаться не помешает. Поэтому я, мягко говоря, был удивлен вашими обвинениями.

— И решили прояснить этот вопрос под прикрытием Югоровой мамочки? — вздохнула Анна, массируя виски. У нее ужасно разболелась голова.

— Именно так.

— Я вас ненавижу, Эрик. Вы интриган и подлец.

— А я вас обожаю, Анна. И очень рад, что Мэррилы вернулись. Я давно так не веселился.

— Признаетесь в любви моей невесте, Белокрылый? Это весьма некрасиво, — сообщил устало Югор, закрывая за собой дверь спальни. — Что вы тут потеряли?

— Своих Сычей, конечно. Где они? Надеюсь, вы не причинили им вреда?

— Сычей в спальне Анны нет и никогда не было. Они внизу, в казематах. Спят уже. Чего и вам рекомендую. Утром разберемся.

— Они в порядке?

— Полагаю, что слегка пьяны. Или не слегка. В казематах мы храним вино.

— Что ж, тогда не буду вам мешать. Доброй ночи, Анна. Доброй ночи, Югор. Не провожайте, я найду свою комнату сам.

Как будто кто-то собирался!

Когда Высочайший изволил удалиться, Югор немного подумал и передвинул комод, подпирая им двери. Анна с любопытством за ним наблюдала.

— Надо повесить засовы на все двери, — сказал Югор. — Пообещай мне, что мы не часто будем собирать гостей. Раз в полвека вполне достаточно.

— Раз в сто лет, — поправила его Анна. — А может, и в двести.

— Я останусь у тебя, можно?

— Ну это же твой замок, — хмыкнула Анна. — Значит, все, что в нем — твое. И спальня, и кровать.

— И ты?

— И я.

Она с усталым вздохом удалилась в уборную. Надела пижаму, почистила зубы. Поужинать с этими гостями так и не удалось, ну и пусть. Из комнаты выходить опасно. Где-то ее поджидают родители Югора и целая толпа незнакомых гостей.

Югор уже ждал ее в постели. Кому-то это показалось бы обещанием любовных игр, но они с Филином твердо решили не торопиться. Пусть все будет по правилам. Не то чтобы Анна не испытывала каких-то желаний, но именно традиции были для нее тем якорем, что упрямо позволял держаться, а не плыть неведомо куда по воле течений. Без своих привычек и рамок она давно бы свихнулась.

Популярные книги

Газлайтер. Том 2

Володин Григорий
2. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 2

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога

Волк 4: Лихие 90-е

Киров Никита
4. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волк 4: Лихие 90-е

Долгие дороги сказок (авторский сборник)

Сапегин Александр Павлович
Дороги сказок
Фантастика:
фэнтези
9.52
рейтинг книги
Долгие дороги сказок (авторский сборник)

Предатель. Вернуть любимую

Дали Мила
4. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Предатель. Вернуть любимую

Перерождение

Жгулёв Пётр Николаевич
9. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Перерождение

Соль этого лета

Рам Янка
1. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Соль этого лета

Дракон

Бубела Олег Николаевич
5. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.31
рейтинг книги
Дракон

Титан империи 5

Артемов Александр Александрович
5. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 5

Последний Паладин. Том 2

Саваровский Роман
2. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 2

На границе империй. Том 10. Часть 1

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 1

Внешники

Кожевников Павел
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Внешники

Последний реанорец. Том I и Том II

Павлов Вел
1. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Последний реанорец. Том I и Том II

Сломанная кукла

Рам Янка
5. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сломанная кукла