Купание голышом
Шрифт:
Семнадцать секунд. Он засек время на часах в видеомагнитофоне. Семнадцать секунд от начала до конца.
Чаз, нет! Что ты делаешь?
Выше его сил слушать испуганный крик Джои в трезвом состоянии, поэтому Чаз недолго в нем оставался. Он теперь понимал, отчего шантажист так самоуверен – этот урод держит его за горло. У него есть кассета.
«Просто чертовски не повезло, – горько думал Чаз. – Бродил человек по палубе, снимал для домашнего видео звездное небо, берег или вроде того. Мы с Джои попали в кадр, и не успел он оглянуться, как уже записывает сцену убийства.
Ключ
Но вместо этого я хватаю ее за лодыжки.
– Чаз, нет! Что ты делаешь?
Смазанное движение, ноги мелькают в воздухе.
И ее больше нет.
«Так быстро, – изумился Чаз. – Надо же!»
Ему любопытно было посмотреть на свое поведение, спокойное и хладнокровное по его воспоминаниям, но запись оборвалась, едва он начал отворачиваться от перил.
Чаз шесть раз просмотрел сцену преступления в спальне, и ему потребовалось что-нибудь покрепче пива. Просто чудо, что он добрался до дома Розы и не намотал «хаммер» на столб линии электропередач.
Бухло оказало лечебный эффект, но на самом деле, чтобы выкинуть из головы сумбурные мысли о смерти, Чазу требовался секс. Сколько уже прошло, две недели? Последний по-настоящему хороший секс был у него на корабле с Джои, в душе их каюты. С тех пор Чаз хронически выпадал из ритма, был вне игры, застревал на третьей скорости. С шестнадцати лету него всегда было плотное расписание занятий любовью, в компании или в одиночку, чтобы сохранять равновесие. Без этого он сошел с ума. Сбит с толку, рефлексы заторможены, гормоны свернулись, яйца болят, простата затвердела…
Он наполнил вином два бокала и протянул один Розе. Учитывая обстоятельства, его перспективы на сегодняшний вечер были сравнительно радужны. Он спокойно выскользнул из дома, когда Тул отправился по делам – наверное, раздобыть еще наркотиков. Громила никогда его здесь не найдет.
– Расскажи мне о своей работе, – попросила Роза, выставляя тарелки на стол.
– Ничего интересного. В основном техническая, если честно.
– Джои говорила, ты работаешь в проекте Эверглейдс, проверяешь воду на какую-то грязь.
– В общем да, – ответил Чаз. – Но мы ищем химические элементы, а не какие-нибудь органические загрязнители. Ничего такого, что можно унюхать или рассмотреть невооруженным глазом. – Он неотрывно любовался прелестными ручками Розы, которые раскладывали пасту по тарелкам.
– Это просто здорово, – восхитилась она. – Ты, наверное, «Реку травы» [73] читал сотню раз.
– Конечно.
– Миссис Дуглас – одна из моих любимых героинь-феминисток. Поразительная женщина, – заявила Роза. – Настоящий фейерверк!
73
«Эверглейдс: река травы» (1947) – книга Марджори Стоунмэн Дуглас (1890 – 1998), американской писательницы, эколога и активного борца за спасение Эверглейдс.
– Единственная в своем роде, – согласился доктор Чарльз Перроне, который за последние десять лет ни одной книги не прочитал от корки до корки. Но он был достаточно пьян, чтобы это выпалить.
– А «Безмолвную весну» ты читал? – спросила Роза.
– Дай подумать.
– Ну, помнишь, Рэйчел Карсон?
– Конечно, – ответил Чаз. – Она ведь была замужем за Джонни [74] ?
Роза засмеялась:
– Джои всегда говорила, что ты забавный.
– Она так говорила? – Чаз вновь наполнил бокалы. То ли синяя таблетка начинала действовать, то ли левая нога Розы, которую она положила ему на колени.
74
«Безмолвная весна»(1962) – нашумевшая книга о вреде ДЦТ Рэйчел Карсон (1907 – 1964), матери-основательницы американского «зеленого» движения. Джонни Карсон (1925 – 2005) – знаменитый американский телеведущий (программа «Сегодня вечером»).
– У тебя есть парень? – спросил он, делая вид, будто это имеет значение.
– Был пару месяцев, – ответила Роза.
– А-а.
– Знаешь, так много всего внутри накопилось. Подавленные эмоции и желания.
– Да, я тебя понимаю.
– Иногда нужно капельку свободы.
– Эмоциональная разрядка.
– Да, именно, – согласилась Роза. – Чтобы избавиться от стресса и напряга. Лично мне йога тут никогда не помогала.
– Мне тоже, – поддакнул Чаз, думая: «Как свежо эта женщина мыслит!»
– Можешь оказать мне услугу? Достань пармезан. – Роза махнула рукой: – Он в высоком шкафчике рядом с холодильником.
– Конечно. – Чаз предупредительно вскочил, придерживая салфетку у чресл, дабы скрыть набухающую выпуклость. Он не хотел удивлять хозяйку, пока не наступит подходящий момент.
Он стоял к ней спиной, когда она раскрошила в его бокал маленькую круглую таблетку.
– Жизнь так несправедлива, – заметила она. – Почему именно Джои?
Чаз вернулся к столу и передал ей контейнер с тертым сыром. Потом еще глотнул мерло.
– Знаешь, что странно? – спросила Роза. – Вся эта история с «Мадам Бовари». Джои нам не говорила, что ее читает. Нам – в смысле, девушкам из клуба. Как думаешь, почему? Мы говорим обо всем, что читаем.
– Могу только догадываться. – Заблудшая макаронина повисла в уголке Чазова рта. Чаз искусно всосал ее и продолжил: – Возможно, конкретно эта книга оказалась для нее слишком личной. Я уже говорил в церкви: может, с ней происходило что-нибудь тяжелое – депрессия например, – и Джои не хотела, чтобы я или ее друзья об этом знали.
– Чаз, скажи мне, только честно. Как по-твоему, она убила себя?
– Нет! Я не могу… я н-не знаю. – Он сделал вид, будто заикается от волнения. – Я не хочу в это в-верить. Я же говорю, она почти все время была очень счастливой.
Роза решительно согласилась:
– Да, это правда. Действительно. С моей стороны было чудовищно про такое спрашивать – прости меня, Чаз. Конечно, она себя не убивала. Кто угодно, только не Джои.
Они сменили тему и за ужином с удовольствием болтали о музыке, фильмах и спорте. Оказалось, Роза подумывает брать уроки гольфа.