Лабиринт любви
Шрифт:
– Да, Хьюго,- тихо ответила она.- Мы будем праздновать. Во сколько я должна быть готова?
– Семь тридцать устроит? – самым деловым тоном поинтересовался он.- Наденьте что-нибудь этакое – мы пойдем в «Паркс».
Сара забыла о традиционной чашке чая – ее занимал только вопрос, что надеть. Она рылась в шкафу, когда вошла Кейт.
– Что это ты делаешь? – поинтересовалась та.- Надеюсь, ты не собираешься убить весь вечер, проводя ревизию гардероба? Жаль, у меня дежурство, а
– Вот его я и надену сегодня,- решила Сара.
– Сара, что это с тобой? – Подруга смотрела на нее с нескрываемым любопытством.
– Я собираюсь на ужин с Хьюго Ван Эдвином,- сообщила Сара, переодеваясь.- Только никому не говори.
– Клянусь,- пообещала заинтригованная Кейт.- Ну и дела! Ведь максимум, что он позволял себе по отношению к женщинам в этих стенах – это иронически поднять бровь,- Она посмотрела на часы: – Опаздываю. Когда вернешься, зайди ко мне, расскажешь…
Когда Сара спускалась по лестнице, ее внезапно охватило предчувствие того, что она делает ошибку. Она уже готова была повернуться и бежать, но тут заметила Хьюго, который ждал ее у подъезда, болтая с одной из сестер. Девушка быстро поздоровалась с ним, и они направились к машине.
– Ну разумеется, от недремлющего ока сестры Уилкс ничто не ускользнет! – заметила Сара.- Она ужасная сплетница. Складывает два и два, а получает десять.
– Не все ли вам равно? – удивился Хьюго.- Скоро все и так станет известно, когда коллеги увидят объявление в газете. В любом случае, я ей благодарен – ведь если бы я не поболтал с ней у подъезда, а ждал в машине, то вы, вполне вероятно, развернулись бы и исчезли, как Золушка перед двенадцатым ударом часов.
Сара искоса посмотрела на него – он говорил серьезно.
– Господи, откуда вы знаете? – воскликнула она.- Боже мой! Да вы, наверное, чувствуете то же самое?
– Нет,- рассмеялся он.- Я никогда не меняю принятого решения. Вы, надеюсь, тоже…
Хьюго не дал ей возможности ответить, заведя разговор о чем-то несерьезном. Так продолжалось до самого ресторана, где они заказали омаров в рейнском, жюльены, мороженое с фисташками… И только когда официант отошел, Хьюго спросил:
– Сара, вы выйдете за меня замуж?
Он сказал это дружески, даже немного буднично, но улыбнулся ласково и нежно.
– Да, Хьюго, я выйду за вас,- застенчиво ответила она, и у нее на душе сразу посветлело.
Ван Элвин поднял бокал, и она первый раз за последние несколько недель почувствовала себя счастливой.
Доктор согласился не просто отвезти ее домой к родителям, но и принял приглашение остаться на выходные. Они решили, что свадьба будет через месяц.
Прощаясь с Сарой у дверей общежития, Хьюго нежно поцеловал ее в
Он заехал за ней в субботу. Было еще рано – около девяти, машин на улицах почти не попадалось, а день выдался на славу. Сара надела вязаное платье цвета апрельского неба над их головами.
Накануне вечером она позвонила матери и теперь надеялась, что к тому моменту, когда они доберутся до дома, удивление родителей уже сменится любопытством. Ее отец, отставной полковник, был человеком прямым и резким, а мама – мягкой, милой, но иногда слишком сладкой.
– Надеюсь, тебе понравятся мои родители, Хьюго,- не слишком уверено заметила Сара.
– Разумеется… Скорее, это я им не понравлюсь…- Он искоса посмотрел на нее.- Наверное, они считали, что ты скоро выйдешь замуж за Стивена.
– Да, наверное,- осторожно ответила Сара, глядя вперед на дорогу.- Правда, мы никогда об этом не говорили. Они видели Стивена всего пару раз – он привозил меня, но никогда не оставался на выходные. Конечно, родители удивились, когда вчера я сказала им о тебе. Но ведь я не маленькая девочка и могу выбирать сама. К тому же, в безрассудстве меня не обвинишь.
– Да, тебя трудно назвать безрассудной,- согласился он.- Но ты красивая молодая женщина, Сара. Я буду гордиться своей женой.
– Надеюсь, что так и будет.- Она вспыхнула и вдруг добавила: – Ты тоже очень хорош собой, но, наверное, не любишь, когда тебе говорят об этом.
– Смотря, кто говорит,- усмехнулся он.- Ведь мы должны быть честны друг с другом, правда?
Они выехали на шоссе. Хьюго откинулся на сидении и расслабился – дорога была пустынной.
– Ты водишь машину, Сара? – спросил он.
– Да, но только дома. Я боюсь ездить по Лондону.
– У меня есть «ровер ТС». Попробуешь его, и если тебе понравится, будешь на нем ездить… Да, кстати, у меня есть маленький коттедж в горах. Не хочешь провести там недельку-другую после свадьбы? Там очень спокойно, уединенно и красиво.
– Миссис Браун говорила, что у вас домик в Шотландии… Да, я с удовольствием поеду туда. Это просто замечательно! А что ты там будешь делать? Ловить рыбу?
– Да. А еще – гулять, там есть замечательный садик…
– А где это?
– Уэстер Росс, в сорока милях от Инвернеса. Деревушка сбегает по склону горы…
– Мне понравится,- решила Сара.- Теперь понятно, зачем тебе такая мощная машина – ведь туда не меньше пяти сотен миль пути.
– Пятьсот семьдесят две. Я иногда езжу туда летом. На дорогу мы оставим пару дней – будем ночевать в мотелях.
Лондон остался далеко позади, они приближались к Базингстоку.
– Впереди хорошее шоссе,- заметила Сара,- можно свернуть еще до города.