Лабиринт памяти
Шрифт:
— Ты использовал легилименцию? — чувствуя, как поднимает в её душе возмущение, настороженно спросила Гермиона.
— Нет, ты бы это почувствовала, — мрачно откликнулся Драко.
— Ты следил за мной?
Малфой фыркнул.
— Конечно, нет.
— Тогда ты разговаривал с кем-то, кто следил за мной?
— Грейнджер, я правда не знаю, откуда мне известны все эти факты твоей биографии, поверь мне.
И Гермиона почти верила, но всё равно у неё не укладывалось в голове, как такое может быть, что Малфой знает о ней столь сокровенные вещи.
— Послушай, может так действует
— Чтож, если так, то и я про тебя смогу что-нибудь рассказать, — задумчиво проговорила Гермиона , пристально посмотрев на Драко. Он выглядел напряженным.
— Попробуй, — после небольшой паузы, проговорил он, облокотившись спиной о пальму. — Проверим, насколько верна моя догадка.
Ей понадобилось всего десять секунд, чтобы заговорить:
— Твоё любимое время года — осень, потому что оно напоминает тебе детство, когда вы часто гуляли с матерью по окрестностям своего поместья и собирали яркие листья, чтобы потом составить из них красивую композицию панно. Твоим любимым предметом в школе всегда была защита от темных искусств, хотя ты всем говорил, что больше всего любишь зелья, чтобы угодить своему декану. До шестнадцати лет ты всерьез считал себя лучше других, и главным образом в этом был виноват твой отец, который всегда тебе говорил, что есть обычные люди, а есть вы, Малфои. Но всё изменилось, когда тебя заставили принять метку. В тот день на твоих глазах Пожиратели Смерти убили целую маггловскую семью только в честь того, что к их рядам присоединился новый последователь идей Волдеморта. С тех пор твой мир изменился, как и изменился ты сам. И сейчас ты до сих пор не можешь простить отца за то, что он искалечил твою судьбу, и даже не чувствует вины за это.
Голос Гермиона затих, и она пораженно посмотрела на Драко. Казалось, он замер, полностью ошеломленный услышанным. Его тело было напряжено до предела, а во взгляде царила тьма.
— Ты не должна была это знать, — еле слышно прошипел он, смотря прямо на неё.
— Я знаю, — устало откликнулась Гермиона, не сводя с него взгляд.
Внезапно Драко оттолкнулся от дерева и сделал шаг к ней навстречу.
— Чтож, у всех нас есть свои скелеты в шкафу, правда, Грейнджер?
— Да, — слабо откликнулась Гермиона, с опаской наблюдая за Малфоем. Сейчас она не могла понять, какие чувства он испытывает и что собирается сделать в следующий момент.
— И, кстати, спроси у своей подруги, какой скелет прячет она. Сдается мне, что сестрица Уизли успела хорошенько погулять с Блейзом, прежде чем решила связать себя священными узами с Поттером.
— О чем ты говоришь? — нахмурилась Гермиона, чувствуя поднимающееся негодование. Что за бред он несет?
Драко снисходительно ей улыбнулся.
— Просто скажи ей как-нибудь за чашечкой чая, что ты знаешь об их отношениях с Блейзом. Увидишь, она сама тебе всё расскажет, не сомневайся.
После этих слов Малфой резко развернулся и зашагал прочь, оставив Гермиону наедине со своими мыслями.
Она была зла на него.
Он совершенно
*
«Уважаемый гость нашего курорта! Приглашаем вас посетить уникальную ночную вечеринку, которая пройдет сегодня на берегу главного пляжа. Вас ждут увлекательные конкурсы с призами, изумительная шоу-программа, огромное разнообразие тропических коктейлей, зажигательные танцы и ещё много интересных сюрпризов! Начало в 22:00.»
Приглашение с таким текстом получили они все, и Гермиона с облегчением отметила про себя, что наконец-то она сможет расслабиться вместе со своими друзьями. И хотя идти на это сомнительное мероприятие ей не очень-то и хотелось, всё же перспектива забыть обо всех тревожных событиях последних дней казалась весьма заманчивой.
Сейчас она сидела в бунгало Джинни и Гарри и лениво листала какой-то глупый женский журнал, который её подруга притащила из библиотеки. Рон периодически скептически комментировал громкие заголовки статей, и Гермиона искренне смеялась. Они ждали, когда же, наконец, Джинни приведет себя в порядок, потому как та собиралась на вечеринку, словно на рождественский бал.
— Вы ничего не понимаете, — в который раз упрямо объясняла она друзьям. — Я слышала, что это чуть ли не самое яркое событие на этом курорте!
— Если ты слышала слова Матео, то он так говорит практически про все вечеринки, что здесь проходят, правда, Гермиона? — заметил Гарри, и Джинни метнула в него сердитый взгляд.
— Думаю, ты прав, — рассеянно согласилась она, но увидев, как посмотрела на неё подруга, быстро добавила: — Хотя я тоже слышала, что это будет особенная вечеринка!
— Только что-то я не вижу, чтобы ты к ней подготовилась должным образом, Гермиона, — сварливо заметила Джинни, придирчиво оглядев её с головы до ног.
Ну вот, попалась.
— О, я просто слишком устала, — стараясь не смотреть ей в глаза, отмахнулась Гермиона. — Эти тренировки, сама знаешь…
Но подруга по-прежнему сверлила её взглядом.
— В самом деле, Джинни! Ну что со мной не так? — откинула журнал в сторону Гермиона и осмотрела себя — вполне себе симпатичный длинный сарафан и удобные босоножки без каблука, минимум макияжа и собранные в хвост волосы. Ей действительно было лень собираться вечеринку, но в глубине души она понимала, что всё же в этом была другая причина: ей не хотелось, чтобы Малфой думал, что она прихорашивается для него. А в том, что он будет там присутствовать, сомнений не было.
— Ну, если честно, Гермиона, мне понравилось, как ты выглядела, когда надела то белое платье и каблуки на вечернее шоу, — смущенно пробормотал Рон, и она удивленно посмотрела на него.
— Да, да, тебе очень шел тот наряд! — закивал Гарри под пристальным взглядом Джинни.
— Вы что, сговорились?! — поднялась с дивана Гермиона, всплеснув руками.
— Прости, дорогая, но, похоже, мнение большинства сходится в том, что лучше бы тебе переодеться в более подобающий случаю вариант, и я даже знаю, что тебе предложить, — подмигнула ей Джинни и быстро скрылась в соседней комнате, где располагался её внушительный гардероб.