Чтение онлайн

на главную

Жанры

Лакей по завещанию
Шрифт:

О, Аполлон аполлонов, Бог богов! Как же на тебя не смотреть восхищённым взглядом?! Как же не пускать слюни?! Просто невозможно заставить сердце биться чуть медленнее...

Вы решите, что я приукрашиваю, но это не так. Ничего прекраснее я в жизни не видела: правильные черты лица, гладкая матовая кожа, янтарные, как у орла, глаза и длинные, убранные в низкий хвост платиновые волосы. Он похож на произведение искусства.

Знаете, как если бы я набрала в Яндексе «мужчина фэнтези со светлыми волосами», нашла подходящую картинку и распечатала её на 3D-принтере. Только эта копия ещё

говорит и пахнет!

Никогда не понимала, что может быть привлекательного в мужском запахе или парфюме, даже когда читала романы, всё равно не понимала героинь, которые так восхищаются мужским ароматом. Но сейчас... Сейчас я была готова млеть от удовольствия и тереться о мужественное плечо этого господина. Я мечтала уткнуться ему в грудь и дышать бесконечно.

– Вы красивый, - прямо ответила я и глупо улыбнулась. Мужчина кашлянул в кулак. Полагаю, что из уст другого мужчины такой комплимент звучит сомнительно.
– Простите. Я просто констатирую факт и интересуюсь, исключительно как художник, - перевела взгляд на окно, пытаясь взять себя в руки.

– Простите, сэр...

– Что?
– не поняла я.

Господин Эрнау отложил письмо и серьёзно на меня посмотрел.

– Вы сказали «простите». А полагается говорить: «Простите, сэр».

Ну вот зачем портить такое чудесное впечатление? Я почти влюбилась, хотя и зареклась больше этого не делать.

– Вы мне не сэр, - с усмешкой ответила я.
– Я служил вашему отцу.

Мужчина остался спокоен, ни одна мышца не дрогнула на его безупречном лице.

– Вы заблуждаетесь, молодой человек. С этого дня вы служите мне.

Я удивлённо склонила голову на бок.

– Простите?

– Прощаю, - так же безразлично ответил он.
– Но если вы впредь будете обращаться ко мне подобающим образом.

Я сделала глубокий вдох и улыбнулась, хотя знала, что улыбаться во время беседы с господами не позволяется. «Маска! Ты должен носить маску, Десмонд!» - как часто повторял мой хозяин, а потом махал на меня рукой.
– «Ты безнадёжен», - и прощал мне всё.

– Я стану так к вам обращаться, если вы поясните...

Молодой господин, видимо, не привык что-то пояснять слугам, но на этот раз решил сделать исключение.

– В завещании господина Эркеля Эрнау сказано, что я могу отказаться от его денег и владений, но обязан исполнить волю умершего. Взять под своё покровительство его лакея по имени Десмонд. Заботиться о нём исправно, хорошо кормить, тут даже сказано, что вы любите сладкое...
– на этом моменте господин возвёл глаза к потолку и что-то пробормотал на неизвестном мне языке. Наверное, какое-нибудь ругательство.
– Так же я не должен вас строго наказывать и не имею право уволить, пока не выдам замуж... У меня вопрос, - он поднял свой ястребиный, ну или орлиный, взгляд и внимательно посмотрел. Я непроизвольно сглотнула и мысленно поблагодарила хозяина, что он не бросил меня на произвол судьбы даже после смерти.
– Скажите, Десмонд... Вы... предпочитаете мужчин?

Я чуть было не ответила «да», ведь действительно их предпочитаю, но хорошо, что господин Эрнау обратился ко мне по ненастоящему имени. Это немного отрезвило.

– Что? Нет,

сэр. С ориентацией у меня всё в порядке. У меня есть невеста, я вам даже могу показать её портрет, - быстро нашлась я.

– Но... Тогда почему в завещании сказано «пока не выдам замуж»?

Я безразлично пожала плечами.

– Откуда мне знать, сэр? Я вижу это письмо впервые, как и вы, полагаю.

Молодой господин задумчиво потёр ладони.

– Понимаете, я хоть и не был близок с моим отцом, но всё же хорошо его изучил. Он никогда не допускает ошибок. Никогда. Много раз я убеждался в этой истине... Ничего, разберусь позже, - он спокойно поднялся. Вообще, все его движения и шаги были настолько плавными, настолько уверенными, что это невольно располагало к доверию. Знаете, с первой секунды я почувствовала себя комфортно в обществе этого человека, несмотря на наши с ним мелкие разногласия.

Я не ощущала угрозы или дискомфорта, мне нравилась эта тёплая волна, на которой раскачивался молодой Эрнау, и мне безумно хотелось качаться рядом с ним.

– Собирайте вещи, Десмонд. Мы отправляемся в столицу, - он задержался в дверях и обернулся.
– И не забудьте портрет вашей избранницы, всё же взгляну на него чуть позже. А пока я посещу фамильный склеп, мне бы хотелось сказать отцу пару слов...

Эту последнюю фразу я не поняла, так как считала господина Эркеля Эрнау мёртвым. Разве можно разговаривать с покойниками? Но, как я могла убедиться позже, мой новый хозяин полон странностей, впрочем, как и мир, меня окружающий.

Времени на сборы мне понадобилось совсем немного: я быстро уложила саквояж и простилась с обитателями Греми-Свич. Наш дворецкий временно принял обязанности управляющего, пока господин Рид Дэарон Эрнау не решит, что делать с «привалившим» ему наследством. Как я поняла, молодой господин не нуждается в средствах.

Я редко встречалась с другими обитателями этого мира и поместье покидала лишь раз: мне этого раза хватило за глаза, чтобы более носа дальше ворот не показывать. Хозяин бессовестно насмехался надо мной, звал трусишкой, но сам всякий раз посылал в город Маэру - нашу повариху. Поэтому я непроизвольно волновалась перед предстоящей поездкой. Мне совершенно не хотелось покидать Греми-Свич.

Глядя, как пожилой извозчик в коричневой шляпе укладывает наш багаж, я мысленно готовилась к новому этапу своей запутанной жизни. Хотя после того, как тебя прокляли, переезд в Хоут-Брук уже не кажется таким жутким событием.

Господин Эрнау один раз обмолвился, хотя был скуп на похвалу, что я очень стойкая личность. Как он выразился, не каждый сможет пережить то, что довелось мне испытать. И что странно, он всегда и безоговорочно мне верил, хотя запросто мог счесть за сумасшедшего бродягу и сдать меня местным властям. Если бы только он знал, как мне страшно, никогда бы он не назвал меня стойкой...

– Долго вы собираетесь гипнотизировать карету или всё же займёте своё место?

Я вздрогнула от неожиданности. Глаза моего хозяина чуть сузились и подозрительно сверкнули. Почему он подкрадывается так бесшумно? Если так будет продолжаться, я рискую не дожить до старости. Впрочем, я и так рискую...

Поделиться:
Популярные книги

Проводник

Кораблев Родион
2. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.41
рейтинг книги
Проводник

(Бес) Предел

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.75
рейтинг книги
(Бес) Предел

Курсант: Назад в СССР 7

Дамиров Рафаэль
7. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 7

Кодекс Охотника. Книга IV

Винокуров Юрий
4. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IV

Купец. Поморский авантюрист

Ланцов Михаил Алексеевич
7. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Купец. Поморский авантюрист

Его огонь горит для меня. Том 2

Муратова Ульяна
2. Мир Карастели
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.40
рейтинг книги
Его огонь горит для меня. Том 2

Проклятый Лекарь IV

Скабер Артемий
4. Каратель
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь IV

Последняя Арена 7

Греков Сергей
7. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 7

Академия

Сай Ярослав
2. Медорфенов
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Академия

Восход. Солнцев. Книга XI

Скабер Артемий
11. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга XI

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3

Последняя Арена 6

Греков Сергей
6. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 6

Беглец

Бубела Олег Николаевич
1. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.94
рейтинг книги
Беглец

СД. Восемнадцатый том. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
31. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.93
рейтинг книги
СД. Восемнадцатый том. Часть 1