Лавина
Шрифт:
Он задает этот вопрос почти риторически, будто предполагает, что ответом ему будет «нет».
– Он серьезно говорит, – вставляет Джейсон, словно И.В. так важно его мнение.
– Ну, вот видишь, – говорит мужик со стеклянным глазом. И.В. полагается быть на пути к франшизе «Жемчужных врат преподобного Уэйна». Если она напортачит с этой доставкой, это значит, она надувает Бога, который, может, существует, а может, и нет, но, во всяком случае, способен прощать. Мафия, несомненно, существует и придерживается более высокого
Подав свою снарягу – доску и алюминиевый чемоданчик – типу со стеклянным глазом, она запрыгивает в прицеп, презрев протянутую руку. Он отшатывается и, подняв руку, смотрит на нее так, словно желает понять, что в ней такого дурного. Как только ноги И.В. отрываются от земли, грузовик трогается с места. К тому времени, когда за ней закрывается дверь, они уже выезжают на бульвар.
– Нужно просто провести на этой твоей доставке пару тестов, – говорит мужик со стеклянным глазом.
– А тебе не приходило в голову представиться? – осведомляется И.В.
– Не-а, – отзывается мужик, – люди вечно забывают имена. Можешь думать обо мне просто как о том парне, сама понимаешь.
И.В. его даже не слушает. Она осматривается в кузове.
Трейлер этого прицепа состоит из длинного узкого помещения. И.В. только что вошла сюда через единственную дверь. В этом конце помещения пара мафиози слоняются без дела, как они обычно и делают.
Большую часть трейлера занимает электроника. Серьезное оборудование.
– Тут, знаешь ли, кое-какие компьютерные примочки, – объясняет тип со стеклянным глазом, передавая чемоданчик компьютерщику. И.В. решает, что это компьютерщик, потому что у него длинный, завязанный в хвост хайер, потому что одет он в джинсы и кажется мягким и вежливым.
– Эй, если что-нибудь с этим случится, мне несдобровать, – говорит И.В. Она старается, чтобы фраза у нее звучала покруче, но в данных обстоятельствах это пустые понты.
Мужик со стеклянным глазом делает вид, будто шокирован.
– Кто я, по-твоему, распоследний тупица? Черт, мне только не хватает объясняться перед Дядюшкой Энцо, как мне удалось подставить эту зайку так, что ей прострелили коленные чашечки.
– Это неагрессивная процедура без проникновения, – умиротворяюще поясняет компьютерщик, после чего несколько раз поворачивает чемоданчик в руках, как бы с ним знакомясь.
Затем он помещает чемоданчик в большой, открытый с одного конца цилиндр, установленный на столе. Стенки у цилиндра в несколько дюймов толщиной, и на них виден слой инея. А еще из него, змеясь, улетучиваются таинственные газы, похоже на мглу в кипятке, если опустить в него чайную ложку молока. Белая мгла стекает со стола на пол и собирается там облачком тумана, клубящегося вокруг кроссовок компьютерщика. Поместив чемоданчик в цилиндр, компьютерщик поспешно отдергивает руку подальше от холода.
Потом надевает гоглы.
Вот и все. Несколько
– Это как сканер компьютерной томографии, – объясняет тип со стеклянным глазом так же приглушенно и уважительно, как спортивный комментатор на турнире по гольфу. – Но он, знаешь ли, все считывает, – продолжает он, нетерпеливо описывая руками круги.
– И сколько он стоит?
– Не знаю.
– Как это называется?
– У него пока нет имени.
– Ну и кто его изготовил?
– Эту чертову штуковину изготовили мы, – говорит тип со стеклянным глазом. – За последние несколько недель.
– Для чего?
– Ты задаешь слишком много вопросов. Слушай. Ты симпатяга. Я хочу сказать, ты чертовски привлекательная девчонка. Ты просто красотка. Но не думай, что на этой стадии ты так уж важна.
На этой стадии. Гм.
24
У себя в «Мегакладовке» Хиро, как и советовала его партнер, проводит какое-то время в Реальности. Дверь блока открыта, чтобы впустить океанский бриз и выхлопы самолетов. Вся обстановка: футоны, грузовая палетта, экспериментальная мебель из прессованного шлака – отодвинута к стенам. В руках у Хиро тяжелый арматурный стержень метровой длины, один конец которого обмотан изолентой, так что получилась рукоять. Арматурный стержень приближается размерами к катане, но намного ее тяжелее. Хиро зовет его катаной для деревенщины.
Хиро бос, он стоит в стойке кендо. Ему полагалось бы надеть широкие штаны-юбку до колен и плотную тунику цвета индиго, традиционный костюм кендо, но на нем только длинные боксерские трусы. По гладкой мускулистой спине цвета капуччино стекает пот, исследуя ложбинки и впадины между мышцами. На левой ступне образовались волдыри размером с оливки. Сердце и легкие у Хиро хорошо развиты, и природа наделила его необычайно быстрой реакцией, но его нельзя назвать по-настоящему сильным, каким был его отец. Даже будь он по-настоящему силен, тренировка с деревенской катаной давалась бы ему весьма и весьма нелегко.
Он накачан адреналином, нервы у него на пределе, а мысли полны смутной тревоги – смутной в океане общего ужаса.
Шаркая, Хиро перемещается взад-вперед по тридцатифутовой оси комнаты. Время от времени он ускоряет шаги и, занеся над головой катану, резко опускает ее вниз, в последний момент рывком поворачивая запястья, так что клинок останавливается в воздухе. Потом говорит:
– Следующий!
Теоретически. На практике, если уж деревенская катана пришла в движение, остановить ее очень трудно. Но это хорошее упражнение. Его предплечья выглядят как мотки стального кабеля. Почти. И вообще скоро будут.