Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Мой фонарь, — объяснил Винни. — Я уронил его туда.

— Все провалилось вплоть до первого этажа, — сказал Рик. — Упавшая мебель лежит в куче. И пахнет, как из болота.

Рик нагнулся, без малейшего усилия оторвал от края дыры кусок доски и поспешно вернулся к группе.

— Древесина мягкая, вернее, настоящая труха. — Он поднес деревяшку к носу. — И пахнет, как в старом подвале.

— Так пахнет гниль, — пояснил профессор. — Наверняка наверху в крыше дыра. Когда идет дождь или снег, вода сочится по этому ряду помещений. По прошествии тридцати с лишним лет

одного шага Винни оказалось достаточно, чтобы балки провалились.

— Может быть, это даже хорошо, что мы не можем войти в запертую комнату, — сказала Кора. — Ведь эта комната — соседняя с той. Наверно, там тоже гнилой пол.

— Так и не нашли ключ? — Бэленджер поднялся на четвереньки, а потом встал. У него все болело — и руки, и плечи, и спина, и ноги.

— Никакого ключа там не было, — ответила Кора.

— Такого парня, как вы, полезно иметь в компании, — сказал Рик, взглянув на Бэленджера. — Вы разбираетесь в замках.

— Скорее нет, чем... — начал было Бэленджер, но Рик перебил его:

— У вас отличная реакция. И вы не боитесь высоты.

— Потому что я не видел дна. К тому же еще подростком я немало полазил по скалам.

— Я тоже. Где вы ходили?

— В Вайоминге.

— Титонские горы?

«Почему он задает так много вопросов? — подумал Бэленджер. — Или подозревает, что я их обманул, когда набивался в компанию?»

— Нет, это чересчур серьезно для меня. При одной только мысли о Большом Титоне меня бросает в дрожь. Нет, я занимался в самой рядовой школе выживания на дикой природе в Ландере, в предгорьях хребта Уинд-Ривер.

— Простите, простите меня, — почти истерически бормотал Винни, с трудом поднимаясь на ноги.

— За что вас прощать? — Бэленджер решил вернуться к прежней, более официальной манере общения. К тому же он был очень рад возможности сменить тему разговора. — Не могли же вы знать, что там пол гнилой.

— Я хотел сказать...

Он повернулся, и в свете фонарей все увидели на его джинсах длинное темное пятно от паха до нижнего края левой штанины. Бедняга обмочился.

Винни, чувствовавший себя до крайности неловко, старался не смотреть на Кору.

— Окажись я на твоем месте, со мной случилось бы то же самое, — сказал профессор.

Винни уткнулся взглядом в пол.

— Если уж речь зашла об этом... — Бэленджер извлек из рюкзака пустую бутылку. — Из-за всех этих волнений это чуть не случилось со мной. Если вы согласитесь позволить мне ненадолго отлучиться, я, пожалуй, побыл бы в одиночестве в этом коридоре.

— Только не отходите слишком далеко, — сказал Конклин. — Мы только что получили убедительный урок насчет того, что значит расходиться поодиночке. Держитесь недалеко, чтобы мы видели свет.

— После вас нам всем будет полезно сделать то же самое, — заметил Рик.

Бэленджер поднял свой шлем, поправил фонарик и снова надел шлем на голову. Он медленно шел по коридору, светя фонариком себе под ноги и по сторонам и осторожно проверяя пол ногой, перед тем как наступить всем весом. Миновав покрытую толстенными известковыми потеками дверь лифта и запыленный стол,

на котором до сих пор стояла густо увитая паутиной ваза, он остановился в темноте и пристегнул фонарь к поясу. При свете налобного фонарика он отвинтил крышку бутылки и помочился внутрь. Он отлично знал, что эхо разнесет журчанье струи далеко по коридору, но ничуть не тревожился из-за того, что его услышат другие.

Вновь закручивая бутылку, он услышал где-то за углом едва различимые звуки, которые, несомненно, были человеческой речью. Потом раздался негромкий удар в противоположной стороне. Бэленджер вскинул голову и направил луч фонаря вдоль коридора. По обеим сторонам тянулись двери. Тень от фонаря ложилась так, что все они казались чуть приоткрытыми. Он переложил бутылку с мочой в левую руку и расстегнул правой «молнию» ветровки. Засунув руку под тонкую материю, он нащупал рукоять автоматического пистолета «хеклер-и-кох» калибра .40 [9] , лежавшего в наплечной кобуре.

9

В США, Великобритании и других странах, где принята английская система мер, калибр нарезного оружия обозначается в долях дюйма, причем написание имеет своеобразный вид — десятичная дробь записывается как целое число с точкой впереди.

Глава 20

Нет, держи себя в руках, напомнил себе Бэленджер. Ты что, хочешь позволить этому проклятому месту тронуть тебя за душу? Нужно сохранять сосредоточенность. Ты же попадал в куда худшие переделки. Внезапно он настолько явственно ощутил вонь грязного мешка, завязанного на голове, что его кинуло в пот. Нет! Не думай об этом! Лучше представь себе, что произойдет, если кто-нибудь из них заметит, что ты ходишь с оружием. Если они узнают, что ты вооружен, то, конечно, сразу же задумаются: а чего еще они о тебе не знают?

Он молча стоял, всматриваясь в тени. Чтобы вернуть спокойствие, он делал дыхательные упражнения: вдох через нос, выдох через рот на три неторопливых счета. Отдаленный звук не повторялся. Он мог быть вызван чем угодно — или очередной осадкой прогнивших перекрытий здания, или просто порывом ветра, стукнувшим чем-нибудь о стену. А чуть слышный разговор за углом продолжался. Никаких причин для беспокойства нет, подумал Бэленджер.

— Все в порядке? — спросил Рик от входа в коридор.

— Заканчиваю. — Стараясь сохранять непринужденность, Бэленджер застегнул «молнию» на ширинке.

— Вас очень уж долго не было. Мы начали волноваться, что вы попали в неприятности.

— Наслаждался секундами тишины.

Бэленджер застегнул ветровку и взял теплую бутылку с мочой.

— Где бы ее оставить? — спросил он, выйдя за угол, навстречу нескольким лучам фонарей.

— Только не здесь, — сказал профессор. — Вы же помните, что мы не оставляем следов.

— Уберите в рюкзак, — добавил Рик. Он завернул за угол и направился в тот самый коридор, откуда только что появился Бэленджер.

Поделиться:
Популярные книги

Лисья нора

Сакавич Нора
1. Всё ради игры
Фантастика:
боевая фантастика
8.80
рейтинг книги
Лисья нора

Последний Паладин. Том 4

Саваровский Роман
4. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 4

В теле пацана

Павлов Игорь Васильевич
1. Великое плато Вита
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
В теле пацана

Последний Паладин. Том 7

Саваровский Роман
7. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 7

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.17
рейтинг книги
Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Кровь, золото и помидоры

Распопов Дмитрий Викторович
4. Венецианский купец
Фантастика:
альтернативная история
5.40
рейтинг книги
Кровь, золото и помидоры

Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Стар Дана
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Новик

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Новик

Истребители. Трилогия

Поселягин Владимир Геннадьевич
Фантастика:
альтернативная история
7.30
рейтинг книги
Истребители. Трилогия

Я все еще граф. Книга IX

Дрейк Сириус
9. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще граф. Книга IX

Бальмануг. (не) Баронесса

Лашина Полина
1. Мир Десяти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. (не) Баронесса

Ночь со зверем

Владимирова Анна
3. Оборотни-медведи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Ночь со зверем

Случайная жена для лорда Дракона

Волконская Оксана
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Случайная жена для лорда Дракона