Le magistrat cambrioleur (Служащий-грабитель)
Шрифт:
— Monsieur Moutin, dit Chamb'erieux, en saluant de loin l’h^otelier, il faut une heure et quart pour venir du Mans `a Connerr'e, et deux heures pour venir de Connerr'e `a Saint-Calais. C’est inimaginable. Il est impossible que la Compagnie ne s’arrange pas pour nous faire des trains plus pratiques. On devrait p'etitionner.
M. Moutin, ancien cabaretier de Paris, venu `a Saint-Calais par le fait du hasard, avait le calme r'esign'e des provinciaux de vieille souche.
— Mon Dieu, oui, notre train n’est pas tr`es rapide. Mais enfin, faut encore s’estimer satisfait de l’avoir.
— Ah, vous ^etes tous les m^emes. Personne de vous n’est capable de s’agiter un peu. Enfin. Dites-moi, monsieur Moutin, le marquis de Tergall est l`a ?
— Oui, monsieur Chamb'erieux, il vous attend ?
Quelques instants plus tard, Maxime de Tergall recevait Chamb'erieux.
— Nous sommes bien d’accord, demanda-t-il, avancant un si`ege `a Chamb'erieux qui se d'ebarrassa de son chapeau en l’accrochant `a l’un des cand'elabres vide de bougies qui garnissaient la chemin'ee, nous sommes bien d’accord sur le prix ? Vous m’offrez deux cent cinquante mille francs.
— Hum, je vous offre. Permettez. Je vous ai dit que j’'etais dispos'e `a traiter aux environs de cette somme, mais encore faudrait-il voir vos bijoux ?
— En effet. Eh bien, monsieur Chamb'erieux, les voici. Examinez-les.
De l’air infiniment d'edaigneux de l’homme qui ne peut souffrir un marchandage et qui trouve que ces questions d’argent sont indignes d’^etre trait'ees par lui, Maxime de Tergall venait de prendre sur le lit l’'ecrin des diamants. Il l’ouvrit, il le tendit `a Chamb'erieux.
— Voyez, r'ep'eta-t-il, estimez chaque pierre. Je vous pr'eviens, en tout cas, que je ne descendrais pas au-dessous du prix de deux cent cinquante mille francs. J’ai besoin de cette somme et par cons'equent…
— Bon, fit-il en se levant. Nous avons l’habitude de traiter ensemble, monsieur de Tergall, ce n’est pas la premi`ere fois que nous faisons affaire, nous agirons donc cartes sur table. Vous voulez deux cent cinquante mille francs ? Je vais vous dire si je puis vous les donner. Cela va me demander une dizaine de minutes. Ah, s’il vous pla^it, o`u pourrais-je poser ces pierres ? il faut que je les s'epare les unes des autres, et j’ai pr'ecis'ement apport'e pour les 'etaler, un morceau de velours noir.
— Voulez-vous les 'etaler sur le lit ?
— Non, le jour ne serait pas bon.
— Sur une chaise ?
— Hum, ce serait bien petit.
— Attendez. Je vais d'ebarrasser le marbre de cette commode, commenca-t-il, et vous pourrez de la sorte… Au fait, ce n’est pas la peine ; nous allons ouvrir un tiroir, si vous le voulez bien, monsieur Chamb'erieux, vous pourrez y 'etaler votre velours, et y poser les bijoux.
— Et de la sorte, ils ne risqueront pas de tomber, monsieur de Tergall. Vous avez raison.
Chamb'erieux disposa les pi`eces de l’'ecrin `a l’int'erieur du tiroir de la commode, que le marquis passait une `a une.
— Eh bien ?
Chamb'erieux 'etait en train de songer qu’il allait faire une merveilleuse op'eration.
— Ma foi, monsieur le marquis, je suis fort h'esitant. Deux cent cinquante mille francs. C’est votre dernier mot ?
— Mon dernier mot.
— Alors, nous allons dire que c’est une affaire conclue. Mais c’est bien pour vous faire plaisir. Deux cent cinquante mille francs, c’est une somme. Je ne dis pas que cet 'ecrin ne les vaut pas, mais enfin je vais immobiliser un capital important, et dame…
— Bien, dit Tergall, vous avez l’argent, monsieur Chamb'erieux ?
— Je vais vous signer un ch`eque.
— Un ch`eque ? Non, je pr'ef'ererais…
— Laissez-moi finir, je vais vous signer un ch`eque que vous allez toucher imm'ediatement.
— `A Saint-Calais ?
— `A Saint-Calais. J’ai fait envoyer, il y a huit jours, les fonds n'ecessaires `a la Banque Roche.
— Mon Dieu, fit-il enfin, si les fonds sont disponibles et s’il ne doit pas y avoir de difficult'es.
— Dites tout de suite que vous doutez de ma parole. Eh bien, calmez vos craintes, je vais rester dans cette chambre avec vos bijoux. Voici le ch`eque, allez le toucher imm'ediatement : je vous attends.
Maxime de Tergall, qui n’avait en r'ealit'e qu’une confiance tr`es limit'ee en la parole de Chamb'erieux, prit son chapeau, glissa dans son portefeuille le ch`eque que lui avait tendu le bijoutier.
— Eh bien, puisque vous avez cette complaisance, monsieur, je cours `a la Banque, je touche les fonds, et je reviens.
***
Vingt minutes apr`es le d'epart du marquis de Tergall, Chamb'erieux, qui avait ramass'e par terre le journal abandonn'e par son client, se mit `a trouver le temps long.
Et comme il n’avait rien de mieux `a faire, le bijoutier, indiscr`etement, commenca d’examiner les objets qui tra^inaient encore dans la chambre d’h^otel.
Son examen achev'e, le bijoutier b^ailla, lut pour la dixi`eme fois, dans le journal qu’il tenait toujours `a la main, le r'ecit d’un assassinat.
Chamb'erieux, cinq minutes plus tard, se leva, alla consid'erer par la fen^etre l’aspect tranquille de la grand-place, puis tout naturellement revint vers la commode, d'esireux sans doute d’examiner encore les bijoux qu’il venait d’acheter.
Le bijoutier introduisit donc la cl'e dans la serrure du meuble, ouvrit le tiroir.
***
Maxime de Tergall sortit de la Banque et se dirigea vers l’ H^otel Europ'een.
Or, le marquis avait `a peine mis le pied dans la salle commune qu’il 'etait profond'ement surpris par l’apparition de Chamb'erieux surgissant, apoplectique, de l’escalier.