Легенды авиаторов. Игровые сказки-2.
Шрифт:
несколько часов.
Хопкинс кивнул:
— Для подъема в воздух мощности у почтового самолета часто не хватало — ведь его
забивали почтой и заливали бензином, лететь-то долго, — поэтому частенько
приходилось взлетать с катапульты.
— И вот тут британские конструкторы начали искать выход, — подхватил Гастингс. — И
нашли достаточно простое и остроумное решение: взлет тяжело груженного почтового
самолета со спины самолета-матки. Такое решение допускало
перегрузкой. При том, что почтовый самолет не смог бы самостоятельно развить
стартовую скорость, необходимую для отрыва, ни на земле, ни на воде. К тому же,
почтовый самолет экономил столь необходимое ему горючее, которого в противном
случае сжег бы просто прорву, простите за выражение, при взлете.
— Умно, но не ново, — вмешался дракон. — Подобные конструкции мелькали еще в годы
Первой мировой.
— Но все-таки именно в тридцатые и именно британские конструкторы довели идею до
ума, — возразил Уилберфорс Гастингс. — Кстати, скорость для трансатлантического
курьера предполагали такую же, как у лучших сухопутных бомбардировщиков.
— Англичане, как я погляжу, были так же подвержены «мечтаниям», как и немцы, —
вставил вахмистр Вольф. — Ну как можно построить самолет одновременно и простой-
дешевый, и грузоподъемный, и в то же время скоростной? Это вроде идеи Люфтваффе
создать бомбардировщик, способный уходить от истребителей.
— И тем не менее именно британская фирма, специализирующаяся на гидросамолетах,
предложила очень привлекательный проект, — не сдавался флайт-лейтенант. — Компания
«Шорт Бразерс» предложила использовать в качестве «матки» гигантскую
четырехмоторную летающую лодку «Эмпайр Боут», а в качестве верхнего компонента
сцепки — небольшой, но также четырехмоторный поплавковый гидроплан. Автором
проекта был майор Роберт Майо.
— И в честь него названа вся эта конструкция — «Майо»! — вставил Билл Хопкинс.
Уилберфорс Гастингс поднял бровь:
— Не все так просто с этим названием... Но обо всем в свое время. Авиакомпания
«Империал Эйруэйз» получила кредит от британского министерства гражданской авиации
и профинансировало, в свою очередь, проект фирмы «Шорт». Вы следите за ходом моей
мысли?
— Ну, правительство дало деньги одной компании, а она вложила их в другую, —
«перевел с английского» Билл Хопкинс.
— Смысл в том, что правительство Британии верило в проект, — объяснил Гастингс. — И
дело пошло: в конце тридцать седьмого
модернизации: установили крыло большей площади, оборудованное закрылками, над
центропланом возвели специальную конструкцию: опорные фермы с соединительными
замками для фюзеляжа и поплавков малого самолета. И вот теперь поговорим о
названиях.
— Так это же называлось «Шорт Эмпайр Боут», разве нет? — спросил Герман Вольф.
— Новый самолет назвали «Майя». С одной стороны, намек на майора Майо, с другой —
так звали одну богиню.
— Понятия не имею, что за богиня такая, — пожал плечами Билл Хопкинс.
Американец и вахмистр Вольф одновременно уставились на дракона.
— Я вам что, Британская энциклопедия? — возмутился Горыныч. — Ладно. Майя —
малоизвестная греческая богиня, мать гораздо более популярного бога Гермеса,
называемого также Меркурием и известного как покровитель торговли.
— Стало быть, верхний самолетик... — начал Билл Хопкинс.
Гастингс кивнул:
— Да, его назвали «Меркурий».
— Ну, и как обстояло дело с надежностью этой «Майи»? — спросил Хопкинс.
— Вообще «Эмпайр Боут» считалась самым совершенным тяжелым транспортником из
всех, что производились тогда в Британии, — гордо ответил Гастингс. — Его также
называли «королевским почтовым аэропланом», что говорит, как вы понимаете, о полном
доверии. Чему доверяет его величество — тому доверяет вся Британия.
— А самолету-паразиту его величество тоже доверял? — поинтересовался Билл с
характерным для американца отсутствием почтения к королевской власти.
— Сразу уж «паразит», — вздохнул Гастингс. — «Меркурий» — двухпоплавковый
гидросамолет, цельнометаллический высокоплан. Самолет как самолет, в общем.
Максимальная коммерческая нагрузка — меньше пятисот килограммов. Но зато при
взлете в его баках топлива было больше четырех с половиной тонн. Бензобаки занимали
весь объем крыла!
— Стоп, у меня вопрос, — заговорил Герман Вольф. — А самостоятельно эта штука
взлететь могла или ей обязательно требовалась «мамочка»?
— Отвечаю, — величественно промолвил Гастингс. — При неполной загрузке, зеркально-
спокойной воде и встречном ветре — да запросто.
— Встречный ветер автоматически исключает зеркально-спокойную воду, — вставил
дракон. — Прошу это учесть.
— То есть, ответ — «нет»? — заключил Герман Вольф.
Гастингс пожал плечами:
— Ну, в общем... Поплавки сильно уходили под воду... И закрылков у самолета не было,