Легенды рябинового леса
Шрифт:
Она остановилась. Предвкушение придало её чертам резкие, жёсткие углы.
— Они вернули её?
— Не совсем так?
— Тогда кто владеет ей сейчас?
Уважая желание Эйса сохранить Неблагих в секрете от охотников, я спросила:
— Почему ты создала так много охотников, Гвен?
Она хотела получить ответ, а не вопрос, но пока я не получу ответы на свои вопросы, ей придётся подождать.
— Первый был несчастным случаем. Я не собиралась его делать. Я порезала ладонь о битое стекло, и у женщины, которая остановила моё кровотечение,
— Но потом ты подумала, что это не такая уж ужасная ошибка, и решила создать ещё одну?
— Нас слишком мало. И таким образом, нам не пришлось жертвовать человеческими жизнями, чтобы пробудить нашу семью.
— Потому что превращение невинных людей в добычу фейри показалось тебе более гуманным? Гвен, эти люди — не оружие.
— Я никого из них не заставляла присоединяться к нам. Я говорила честно. Я дала им выбор.
Я почувствовала, как мои глаза выпучились.
— Значит, ты ходила вокруг да около, болтала о магии и фейри, и люди действительно тебе верили?
— Я объяснила, что на мою семью напали. Я спросила, кто готов помочь мне защитить их.
— Ты объяснила, почему на них напали, и что означала их защита?
— Да. Я стёрла память тех, кто решил не участвовать. Здесь не было никакого принуждения. Все те, кого ты видела, пришли добровольно. Только Алисе потом сказали. Я сожалею о том, что с ней случилось. Она была несчастна из-за того, что преобразилась, и вела себя дико. Она убила фейри по ошибке. Я полагаю, ты слышала, не так ли?
Я кивнула.
— Каджике потребовались дни, чтобы заставить её простить нас, дни, чтобы утешить её. И теперь она это сделала.
Гвенельда положила руку мне на запястье, мягко обхватила его пальцами.
— Ты сильно обидела моего брата, Катори. Он не пожелал рассказать мне, что произошло, но я чувствую его меланхолию, и это причиняет мне боль. Что произошло в тот день, когда он вернулся в Роуэн?
Я уже собиралась ответить ей, когда что-то громко ударилось о мутное стекло оранжереи. Сначала я подумала, что это птица, но когда я посмотрела в направлении шума, я поняла, что это была не птица, это была часть тела. Голый зад, переходящий в узкую талию и голую спину.
Гвенельда снова зашагала.
— Пойдём, — она потянула меня за запястье, чтобы заставить двигаться. Чтобы заставить меня перестать смотреть. Я не сделала ни того, ни другого.
Светлые волосы скользнули по стеклу, а затем вторая голова материализовалась в изгибе шеи женщины. Она была увенчана чёрными волосами.
Тело девушки снова ударилось о стекло. И ещё раз. И ещё раз.
— Пожалуйста, Катори, не смотри, — сказала Гвенельда, всё ещё пытаясь оторвать меня. Но оторвать меня было невозможно.
Мне не нужно
— Катори, — резко сказала Гвенельда.
Наконец я крепко зажмурила глаза. Моё сердце бешено заколотилось, а щёки залило жаром. Мне не следовало глазеть на это зрелище. Мне следовало послушаться Гвенельду и уйти.
Когда я почувствовала, что взяла себя в руки, я открыла глаза и уставилась на невысокую охотницу.
— Похоже, он нашёл способ избавиться от своей боли.
Гвенельда поморщилась.
— Он всё ещё любит тебя.
— Нет, Гвен, женщина, которую он любит, никогда не была мной. Я просто была чертовски похожа на неё.
— Его привлекло к тебе не только твоё сходство.
Земля была пропитана звёздным светом, каждая травинка была идеально очерчена, каждое кривое вишнёвое дерево было нарисовано до совершенства.
— Верно. Это было также из-за мальчика, который живёт в его сознании.
— Если бы это было так, то меня бы привлёк твой отец, а меня не привлекает.
Я сморщила нос.
— Слава Великому Духу.
Звук бьющегося стекла сотряс ночь. Несколько охотников с головокружительной скоростью обогнули фермерский дом, остановившись недалеко от теплицы. Дверь разлетелась вдребезги, когда Каджика распахнул её. Стекло лежало мерцающими осколками среди охристой травы.
Он бросился к нам с обнажённой грудью, босой. По крайней мере, он снова надел джинсы. Гнев исходил от него и наполнял воздух, пока вся земля не затрещала от него. Когда он добрался до нас, он тяжело дышал, его грудь поднималась и опускалась порывами.
— Не хотела прерывать, — сказала я.
— Что ты здесь делаешь?
— Я только что вернулась из Детройта и подумала, что зайду проведать тебя.
Быстрый темп его дыхания не уменьшился. Во всяком случае, казалось, что ситуация обострилась. Блондинка, с ягодицами которой я теперь была хорошо знакома, подошла к нему сзади. Я узнала её по фотографии, которую Эйс показал мне в тот день, когда я пила чай с тремя фейри у Би. Она обхватила рукой его бицепс.
— Уходи!
Потрясённая его тоном, я повернулась и пошла прочь.
— Не ты, Катори, — сказал он, отмахиваясь от блондинки.
— Я вернусь завтра, — я продолжала идти. — Когда ты будешь менее занят.
— Останься! — прорычал он.
Я остановилась на полпути вниз по травянистому склону и обернулась.
— Меня дома ждёт отец.
Каджика направился ко мне, быстро передвигая длинные ноги.
— Пожалуйста, останься, — в его тоне была какая-то твёрдость, которая заставила меня остановиться. Это было почти так, как если бы он собирался заплакать.