Лексика современного русского языка: учебное пособие
Шрифт:
Следует различать: предмет понятия (независимый от мышления объект), объём понятия (совокупность вещей, которые охватываются данным понятием) и содержание понятия (совокупность объединённых в нём отличительных признаков предмета, в центре которой признаки существенные). Закон обратного отношения между содержанием и объёмом понятия: чем больше объём понятия, тем меньше его содержание. Этот закон отражается и в значении слова. Так, поселенец — это 1) человек, который впервые поселился на новом, необжитом месте; 2) тот, кто сослан на поселение; в говорах Приенисейской Сибири – неместный, ругательное название присланных
Сводится ли понятие к дефиниции (краткому указанию одних существенных признаков объекта, отображённого в понятии)? В языкознании дефиниция – словарное определение значения слова. Дефиниция необходима тогда, когда требуется определить понятие, т. е. установить предел, границы, позволяющие отличить его от других связанных с ним понятий. В этом случае выделяют в объекте, отображённом в понятии, одни существенные признаки и временно берут их изолированно от всего состава знания, содержащегося в понятии. Значимо при этом понятие прегнантности – содержательной лаконичности, проникновенности и остроты выражения.
В логике разработано понятие видов определения понятия: по приёмам – определение через ближайший род и видовые отличия, генетические определения; по виду понятия (предмет или термин) – реальные определения и номинальные определения; кроме того, остенсивные определения, операциональные определения, синтаксические определения, непредикативные определения, определения через абстракцию и т. д. Могут вызвать интерес остенсивные определения, когда непосредственно показывается на предмет. Оно применяется при встрече с человеком, говорящем на незнакомом языке. В словарях это определение через картинку. Генетическое определение, в котором указывается на происхождение предмета, способ его создания. В лингвистике это указание на происхождение слова или его внутреннюю форму. Но нужно помнить, что в принимающем языке часто меняется значение заимствования, а внутренняя форма стирается, так что такое определение не обязательно будет истинным. Операциональное определение – через описание специальных для понятия операций. Так, кислоту можно определить как вещество, которое окрашивает лакмус в красный цвет.
Для того чтобы верно определить понятие, надо знать правила определения понятий. Их всего шесть: 1) определение должно быть соразмерным, т. е. объём понятия и дефиниции должны совпадать, 2) видовым отличием должны быть признаки, свойственные только данному виду, 3) определение не должно содержать логического круга, т. е. нельзя определять неизвестное через неизвестное, 4) определение не должно быть только отрицательным, 5) определение не должно быть логически противоречивым, 6) определение должно быть ясным и чётким.
В лексикографии также приняты виды дефиниций слов как отсылочные и содержательные. Последние – это определение по роду через признаки вида (дуб — 'крупное лиственное дерево с плотной древесиной и плодами-желудями'), это функциональные определения (см. часть определения к слову самовар), это определение через синонимы или антонимы (чёрный — 'мрачный, безрадостный'), это описательные определения этнографизмов (самовар — 'высокий металлический сосуд для кипячения воды с краном и внутренней топкой в виде вертикальной высокой трубки или с электрическим нагревателем'), это определения через внутреннюю
Само же понятие – это итог познания предмета, явления. В понятии мы ограничиваемся совокупностью отличительных признаков объекта, что исключает всё многообразие второстепенных признаков, в центр совокупности ставим существенные признаки. Понятие синтезирует целостный образ предмета, явления.
По мере развития производства, науки знания людей обогащаются. В предметах и явлениях открываются всё новые и новые признаки. Понятия о предметах поэтому углубляются, уточняются, совершенствуются. Итак, существуют старое понятие и новое понятие в процессе познания и развития языка.
Классы понятий: 1) в зависимости от отображения рода или вида предметов – видовые и родовые понятия, 2) в зависимости от количества отображённых предметов – единичные и общие понятия, 3) в зависимости от отображения предмета или свойства – понятия конкретные и абстрактные. Отношения между понятиями: совместимые понятия и несовместимые, отношения тождества, подчинения, соподчинения, противоположности.
Литература
1. Грайс Г. Логика и речевое общение // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 16. Лингвистическая прагматика. М.: Прогресс, 1985.
2. Крысин Л.П. Лексическое значение и понятие // Современный русский язык. Лексическая семантика. Лексикология. Фразеология. Лексикография: учебное пособие для студ. филол. ф-тов высш. учеб. заведений. М.: Издательский центр «Академия», 2007. С. 33–34.
Словари
1. Кондаков Н.И. Понятие // Логический словарь. М.: Наука, 1971. С. 393–398.
2. Понятие // Философский энциклопедический словарь / авт. – сост.: Е.Ф. Губский, Г.В. Кораблёва, В.А. Лутченко. М.: ИНФРА-М, 2002. С. 354–355.
85. Слово и текст
Текст – отрезок письменной или устной речи, обладающий смысловой законченностью.
I. Различное понимание термина
В семиотике под текстом понимается «осмысленная последовательность любых знаков, любая форма коммуникации – обряд, танец, ритуал и т. п.» (Т.М. Николаева)
В языкознании текст – последовательность вербальных (языковых) знаков. Ю.М. Лотман выдвинул понятия текста и «не-текста». Тексты «несут информацию, насущную в различных, повторяющихся жизненных ситуациях, а порой приобретают значимость непреходящую, вечную». «Не-тексты» имеют значимость только в отдельной ситуации, это «живая, бытующая в виде спонтанных и внутриситуативных высказываний» речь. К «не-текстам» он относит «не полностью осуществленные замыслы литератора, графоманские штудии». Близко к этой точке зрения понимание текста как произведения литературы.
Наиболее распространена в лингвистике трактовка текста как «языка в действии», т. е. фиксированного результата речевого акта независимо от его качественных свойств. Синонимами термина текст являются высказывание и связная речь.
II. Виды текстов, основные свойства текста
Тексты делятся на письменные и устные. Основа письменных текстов – логическая, устных – психологическая, ассоциативная, поэтому в устной речи возможна ситуация, когда «начали за здравие, а кончили за упокой» (переход от одной темы к другой), неточная грамматическая оформленность предложений, отсутствие аргументации и др. Структура устных текстов описана недостаточно, поэтому иногда устную речь считают некодифицированной.