Лермонтов в Москве. Эссе
Шрифт:
Москва в поэме дана в снежном уборе, а действие развертывается на белом пушистом снегу, на фоне русской зимы, той самой зимы, которую так любила, «сама не зная почему», пушкинская Татьяна, той зимы, которой так радовался крестьянский мальчик «в салазки жучку посадив», той зимы, которая была верным союзником русского народа в борьбе с неприятелем.
«Бородино» и «Песня…» возникли как бы в ответ на «Философическое письмо» Чаадаева. Замыслы двух народных произведений Лермонтова зародились среди споров. Вполне соглашаясь с отрицательным отношением Чаадаева к николаевской действительности, Лермонтов, как и Пушкин, не мог признать его утверждения об «историческом ничтожестве» России.
«Окиньте взглядом все прожитые нами века… вы не найдете ни одного привлекательного воспоминания, ни одного поучительного
В ярких образах Лермонтов показывал в прошлом то героическое, чего не было в современной ему России.
– Да, были люди в наше время,
Не то, что нынешнее племя:
Богатыри - не вы!
–
присоединяет автор свой голос к голосу своего героя.
Оба произведения, «Бородино» и «Песня…», были ответом Чаадаеву и одновременно ответом реакционным настроениям, которые усилились в борьбе с ним - официальному пониманию патриотизма как прославления существующего порядка.
Русский народ богат талантами, сильными личностями, а его прошлое полно сюжетов для вдохновения, утверждал поэт. С ранних лет он жил в народной песенной стихии. «…Если захочу вдаться в поэзию народную, то, верно, нигде больше не буду ее искать, как в русских песнях», - писал он подростком в Середникове, собирая русские песни. И через несколько лет написал «Песню про купца Калашникова».
Высота нравственной идеи поэмы выражена в сцене боя. Кирибеевич гибнет потому, что сознает свою неправоту. Моральная сила на стороне Калашникова, и сознание правоты приводит его к победе над Кирибеевичем.
В поэме Лермонтова заключалась та же мысль, что в «Арабесках» Гоголя, который писал, что национальность состоит не в описании сарафана, а в самом духе народа, в том, что поэт глядит «на мир глазами своего народа». Народность поэмы Лермонтова оценил Белинский. «Песня», - писал он, - представляет собой факт о кровном родстве духа поэта с народным духом».
Когда Лермонтов приехал в Москву 3 января 1838 года, там оказался его любимый дед Афанасий Алексеевич Столыпин, герой Бородина. Он приехал из своего симбирского имения. Участники Бородинского сражения вспоминали случай, когда командир батареи Столыпин проявил особенное мужество и находчивость: заметив наступательное движение наших кирасиров, он рысью выехал несколько вперед и, переменив фронт, ожидал приближения неприятеля без единого выстрела. Орудия были заряжены картечью. Подпустив неприятеля на близкое расстояние, он хотел сильным огнем расстроить противника и тем подготовить успех нашим кирасирам. Под ним была убита тогда его лихая горская лошадь. Афанасий Алексеевич в свое время много порассказал Лермонтову о битве при Бородине. И теперь, под впечатлением его стихотворения, он оживился, вспоминая прошлое, и снова пошли рассказы. В беседу вступали и другие участники Бородинского боя, в Москве их было немало. Тут и дядя Арсеньевой Мещеринов, и его друг генерал Меликов, потерявший руку под Бородином. «Бородино» Лермонтова цитировалось, обсуждалось, декламировалось в кругу участников сражения.
Конечно, бывал Лермонтов и в театре. В Большом ставили оперы, трагедии, водевили, интермедии. 19 января шел «Гамлет» в переводе Н. Полевого с английского подлинника. Гамлета играл Мочалов, Полония - знаменитый Щепкин. Шел и «Ревизор» с Щепкиным в роли Городничего.
Щепкин тесно связан с литературной общественностью Москвы. Обаяние таланта и личности артиста, редкая доброта и отзывчивость, тонкий юмор - все привлекало к Щепкину, делая его дом одним из наиболее притягательных культурных центров города. Здесь бывали многие писатели. Дружба связывала Щепкина с Белинским и Герценом. Актер П. М. Садовский видел, как к Щепкину за кулисы приходил Лермонтов.
В антрактах поэт рассматривал московскую публику. Ложи бенуара и бельэтажа, полные «улыбающимися дамами в бриллиантах впереди, грустными мужьями в тени и долгах сзади… ложи верхние набитые подьячими, купцами, потеющими от чая и ерофеича, собирающимися в театр целыми поколениями. А буфеты, верхние коридорчики, кофейная… кучера на площади, сени, унизанные лакеями… Вот комедия готовая, смешная, трогательная - спишите ее, и Бальзак пришлет вам перо свое, потому что только в Москве можно встретить эти крайности полудикого состояния и утонченной образованности». Всю эту человеческую комедию, описанную на страницах «Молвы» (1884, № 5), Лермонтов наблюдал в дни своей юности и снова увидел теперь. На этот раз он развлекался и приехал в Петербург только во вторую половину января после «долгих странствований и многих плясок в Москве», как писал 1 февраля 1838 года на Кавказ своему родственнику П. И. Петрову, начальнику штаба войск на Кавказской линии и в Черномории.
Глава V
В МОСКВЕ. АВТОР «ГЕРОЯ НАШЕГО ВРЕМЕНИ»
Не прошло и трех лет, как Лермонтов проезжал через Москву, возвращаясь из ссылки за стихи «Смерть Поэта», и теперь он ехал в ссылку снова. Поводом на этот раз послужила его дуэль с сыном французского посла молодым де Барантом, происшедшая 18 февраля 1840 года. Но причина лежала глубже. Новая ссылка была звеном в цепи событий, начавшихся стихами «Смерть Поэта». Лермонтову не простили его смелого вызова, брошенного придворным кругам, и он получил в наследие не только славу Пушкина и дружбу его друзей, но и вражду его врагов.
Зимой 1839/1840 года обстановка в Европе была напряженной. В центре внимания дипломатов стояло англо-французское соперничество на Ближнем Востоке и стремление племянника Наполеона Луи Бонапарта завладеть французским престолом. Вмешательство Николая I в англо-французские дела, его стремление поссорить Англию с Францией, а также слух о его сочувствии бонапартистскому перевороту - все это осложняло отношения русских с французами. У французов было обострено чувство чести, и во французском посольстве существовало настороженное отношение к суждениям русских о французах. В такой атмосфере был кем-то пущен слух, что в стихах русского поэта, написанных два года назад, оскорблен не один Дантес, но вся французская нация. Это вызвало волнение в посольстве. Недоразумение быстро рассеялось. Существовало немало списков неопубликованного стихотворения Лермонтова, и по ним легко было убедиться, что это ложь. Но сплетни продолжали ползти. В данной обстановке легко было создать столкновение на почве оскорбления национальной чести, что и послужило поводом к дуэли Лермонтова с Барантом, хотя в сплетне была замешана и женщина. Мы не знаем, какие слова Лермонтова, переданные молодому Баранту, показались ему оскорбительными, но они не могли в какой-то мере не отразить отношения к нему нашего поэта. В сыне французского посла он видел такого же заносчивого иностранца, каким был Дантес. Барант сказал, что в своем отечестве он знал бы, как кончить дело… «В России следуют правилам чести так же строго, как и везде, и мы меньше других позволяем себя оскорблять безнаказанно», - отвечал ему поэт. Лермонтов выступал заступником русской чести, и в обществе ждали, что все кончится для него благополучно. Но в дело вмешался Бенкендорф. Из светской дуэли было создано дело.
С момента возвращения Лермонтова из ссылки отношение к нему шефа жандармов резко изменилось. Весной 1838 года Бенкендорф, в угоду Арсеньевой, просил царя окончательно простить Лермонтова и перевести снова в лейб-гвардии Гусарский полк, стоявший в Царском Селе под Петербургом, очевидно рассчитывая, что легкомысленный офицер, наказанный за стихотворение, теперь загладит свой проступок.
Шеф жандармов хорошо понимал общественную роль писателей и еще в 1827 году писал, что «этот класс общества имеет заметное влияние на общественное мнение». Недаром установил он строгий надзор за Пушкиным, а теперь Лермонтов попал в поле его зрения. В стране было не спокойно. В течение лета пожары опустошили города и села двенадцати центральных губерний. В связи с пожарами прокатилась волна крестьянских восстаний и отмечалось «необычайное смятение и буйство народа», как писал Бенкендорф в своем годовом отчете Николаю I. Внимание Третьего отделения к литературе стало особенно пристальным.