Лето ночи
Шрифт:
– Я зашел за ней в эту крысиную нору, где они живут… Один? – прервал его вопросом Лоренс.
Харлен подозрительно прищурился на него, но вопрос проигнорировал.
– Говорю, я зашел к ним сегодня после обеда, но дома никого не было.
– Может, разошлись по магазинам или еще куда, – предположил Дейл.
Харлен покачал головой. С рукой на перевязи, он выглядел сегодня особенно бледным и непривычно беззащитным.
– Нет, я хочу сказать, что дом был пустым. Везде разбросан мусор… старые газеты, обломки мебели, топор… Как будто их семья спешно побросала пожитки в грузовик и смылась…
Неплохая идея, – пробормотал Майк. Он как раз закончил расшифровывать последние записи Дуэйна.
– А? – не понял Кевин.
– Вот, послушайте, – сказал Майк
Вся четверка не меньше часа слушала его самым внимательным образом. Когда Майк охрип, на смену ему пришел Дейл. Он все прочел, еще когда они с Майком сравнивали то, что успели расшифровать, но слышать подобное, даже когда вслух это произносил его собственный голос, было почти невозможно. У него даже ноги не переставали дрожать.
– Господи Иисусе, – прошептал Харлен, когда они дочитали отрывок о колоколе Борджа и дяде Дуэйна. – Елки-палки, – добавил он почти таким же почтительным тоном.
Кевин сложил на груди руки. Уже почти стемнело, и его свежевыстиранная футболка сияла ослепительно белым пятном.
– И этот колокол все это время висел там, пока мы ходили в школу… все эти годы?
– Мистер Эшли-Монтегю сказал Дуэйну, что колокол сняли и на что-то там переплавили, – пояснил Дейл. – Об этом было сказано в одном из блокнотов, да я и сам слышал их разговор во время бесплатного сеанса.
Бесплатных сеансов уже почти месяц как нет, – пропищал Лоренс.
– Помолчи, – оборвал его брат. Вот… Тут я немного пропущу… начну отсюда. Дуэйн пересказывает свой разговор с миссис Мун… Это было в тот же день, когда мы ездили к дяде Генри, в тот же день…
…Когда Дуэйна и убили, – закончил за него Майк.
– Ну да, – сказал Дейл. – Слушайте. – И он стал читать особенно выразительно.
Июнь, 17-е.
Говорил с миссис Эммой Мун. Помнит колокол! Говорит о нем как об ужасной вещи. Утверждает, что ее Орвил не был в этом замешан. О колоколе нечто страшное. Зима 1899–1900 годов. Несколько детей в городе… нет, один из этих детей был с фермы… пропали. Мистер Эшли (но не Монтегю – в то время двойной фамилией еще не пользовались) назначил награду в тысячу долларов. Но никаких нитей.
Затем в январе – миссис Мун положительно уверена, что это было в январе 1900 года, – нашли тело одиннадцатилетней девочки, которая исчезла перед Рождеством. Ее имя: Сара Левеллин Кемпбелл.
ПРОВЕРИТЬ ПО ДОКУМЕНТАЛЬНЫМ ДАННЫМ! ПОЧЕМУ ОТСУТСТВУЮТ ГАЗЕТЫ ЗА ЭТОТ ПЕРИОД?
Миссис Мун уверена… Сара Л. Кемпбелл. Не хочет говорить об этом, но я продолжал задавать вопросы. Девочка была убита, возможно, изнасилована, обезглавлена и частично съедена. Относительно последнего миссис Мун вполне уверена.
Поймали негра… «цветного»… спал позади масложирового завода. Был организован отряд самообороны из гражданского населения. Говорит, что ее муж Орвил даже не был в это время в городе. Уезжал на «конскую ярмарку» в Гейлсберг. Поездка длилась четыре дня. (При возможности проверить, кем он тогда работал…)
Клан в те времена в Элм-Хейвене представлял собой большую силу. Миссис Мун говорит, что ее Орвил ходил на собрания… как ходили почти все мужчины города… но в ночь облавы его не было в городе… покупал лошадей…
Остальные мужчины, проживавшие в городе, под предводительством мистера Эшли (того, который привез из Европы колокол) и сына мистера Эшли – как раз ему исполнился двадцать один год – потащили негра в Старую школу. Миссис Мун не знает имени негра. Обычный бродяга.
Устроили подобие суда. (Правосудие Клана?) Тут же вынесли приговор. Ив ту же ночь повесили.
На колоколе.
Миссис Мун помнит, как звонил колокол той ночью. Ее муж сказал ей, что это потому, что негр продолжал раскачиваться и стукался о колокол. (Миссис Мун забыла, что утверждала, будто ее мужа не было в городе!) (Nota bene: обычное повешение, пытки, вынесение приговора, этот человек долгое время раскачивался…)
В башне? Миссис Мун не знает. Думает, что так. Или на центральной лестнице.
Худшее она не
Худшим оказалось то, что они оставили тело негра в башне. Запечатали дверь и оставили его.
Почему? Она не знает. Ее Орвил не знал. Мистер Эшли настаивал, чтобы тело оставили там.
(СВЯЗАТЬСЯ С ЭШЛИ-МОНТЕГЮ. НАВЕСТИТЬ ЕГО ДОМА, ПРОСМОТРЕТЬ ТЕ ЖУРНАЛЫ ИСТОРИЧЕСКОГО ОБЩЕСТВА, КОТОРЫЕ ОН СКРЫВАЕТ.)
Миссис Мун плачет. Почему? Говорит, что было нечто еще более ужасное.
Я жду. Печенья отвратные. Жду. Сейчас она разговаривает со своими котами больше, чем со мной.
Говорит, что самое наихудшее… еще хуже, чем повешение… это то, что через два месяца после того, как этого негра линчевали, пропал еще один ребенок.
Они повесили невиновного.
– Тут есть еще записи, – после паузы продолжил Дейл. – Но они все о том же. Самая последняя указывает на то, что Ду-эйн планировал повидать мистера Денниса Эшли-Монтегю лично, чтобы узнать кое-какие детали.
Пятеро мальчишек молча обменялись взглядами.
– Колокол Борджа, – прошептал Кевин. – Вот те на.
– Дальше некуда, – послышался голос Харлена. – И он еще работает, он еще приносит зло.
Майк присел на корточки, бережно, будто это был талисман, прикоснулся к одному из блокнотов.
– Ты думаешь, что это все крутится вокруг колокола? – обратился он к Дейлу.
Тот молча кивнул.
– И Рун, и Ван Сайк, и Двойная Задница участвуют в этих делах, потому что они работают в школе? – продолжил Майк.
– Думаю, да, – тихо ответил Дейл. – Не знаю, как и почему, но думаю, что так.
– Я тоже, – кивнул Майк. Затем обернулся и посмотрел на Джима Харлена. – Твой револьвер все еще у тебя?
Вместо ответа Харлен сунул здоровую руку под повязку и вытянул оттуда тупоносый револьвер.
– Дейл, а ты? – обратился Майк к Дейлу. – У тебя дома есть оружие, да?
Дейл глянул на младшего брата, затем серьезно посмотрел на Майка:
– Да. У папы есть ружье. И у меня.
Майк не отводил от него вопросительного взгляда. Это то, с которым ты охотился на перепелов?
– Нет, другое. Оно станет моим, когда мне исполнится двенадцать.
Это винтовка, так?
– Нижний ствол четыре на десять, – объяснил Дейл. – Верхний двадцать два.
– Стреляет по одному заряду с каждого ствола, правильно? – Голос Майка звучал бесстрастно, почти отсутствующе.
– Ага. Чтобы перезарядить, нужно открывать затвор. Майк кивнул.
– Ты можешь принести эту винтовку? Дейл некоторое время молчал.
– Отец убьет меня, если я выйду с ней из дома. Да еще без его разрешения.
Он перевел взгляд на приоткрытую дверь. На фоне темных яблонь во дворе Майка мелькали светляки.
– Ладно, – наконец сказал он. – Принесу.
– Хорошо. – Майк повернулся к Кевину. – А у вас дома есть что-нибудь?
Кевин поскреб щеку.
– Нет. Я хочу сказать, что у отца есть автоматический пистолет сорок пятого калибра… вернее, полуавтоматический… Но отец держит его в нижнем ящике своего шкафа. И ящик запирает.
– Ты можешь взять его оттуда?
Кевин принялся мерить шагами пол курятника, продолжая тереть щеки.
– Это его боевое оружие! Это как… ну, как трофей… или сувенир, который подарили ему друзья по взводу. Мой отец был офицером во время Второй мировой войны и… – Кевин неожиданно замолчал и остановился. – Ты думаешь, оружие годится против того, что убило Дуэйна?
В полумраке согнувшаяся фигура Майка казалась присевшим перед прыжком большим животным. Но волнение, которое он испытывал, отражалось только в напряжении его позы, но никак не в голосе.
– Я не знаю, – произнес он так тихо, что его голос едва можно было разобрать за писком насекомых в саду позади курятника. – Но я думаю, что Рун и Ван Сайк являются частью всего этого, а никто не сказал, что их нельзя убить. Ты можешь принести пистолет?
– Могу, – после долгого молчания кивнул Кевин.
– А патроны к нему?
– Да. Отец держит их в том же ящике.
– Все оружие мы будем держать здесь, – объяснил Майк. – Если понадобится, мы его заберем отсюда. У меня есть идея…