Личностно-развивающее иноязычное образование в начальной школе
Шрифт:
Обратимся сначала к тому, что объединяет предметы, принадлежащие области «Филология».
Общность предметов языкового цикла мы видим в том, что каждый из них направлен на формирование языковой личности ученика [Ю.Н. Караулов, 1987; З.Н. Никитенко, Н.Д. Гальскова, 2007]. Концепт «языковой личности», связанный с такими качествами личности, как творчество, самостоятельность и др., и является тем главным концептом, который объединяет русский и иностранный языки в единую предметную область. Нам представляется, что направленность на развитие языковой личности должна быть общей функцией всех предметов начальной
Интегративная (объединяющая) сущность категории «языковая личность» объясняется статусом речевого развития личности как основы любого образования. Это хорошо понимают европейцы, ответственные за школьную языковую политику, и это ясно видно из проанализированной выше концепции европейского школьного образования, в центре которой развитие общей образовательной способности личности, владеющей государственным/родным языком.
В языке проявляются и интеллект человека, и его эмоции. Языковая личность младшего школьника складывается из его способностей осуществлять различные виды речемыслительной деятельности на родном языке в условиях социального взаимодействия с окружающим миром. Для личности, владеющей иностранным языком, в методическую терминосистему введено понятие «вторичная языковая личность» (или «удвоенная языковая личность»), под которым понимается комплекс способностей и готовностей к межкультурному общению на иностранном языке [И.И. Халеева, 1989].
Мы также ранее использовали этот термин применительно к начальному иноязычному образованию (З.Н. Никитенко, Н.Д. Гальскова, 2007), однако в процессе исследования переосмыслили свои взгляды на сущность этого понятия применительно к младшему школьнику и сняли определение «вторичная» к словосочетанию-термину «языковая личность» по ряду причин. Назовем здесь самую главную: в младшем школьном возрасте еще рано говорить о «вторичной языковой личности» в том смысле, какой заложен в этом понятии.
Понятие «языковая личность» применительно к младшему школьнику, овладевающему ИЯ, должно базироваться, на наш взгляд, на базовой характеристике этой личности, выделенной Г.И. Богиным: «языковая личность характеризуется не столько тем, что она знает в языке, сколько тем, что она может с языком делать» и к каким речевым поступкам она готова (выделено нами – З.Н.) [Г.И. Богин, 1980, с. 4] применительно к младшему школьнику младшего школьника.
Таким образом, следуя рассуждениям Г.И. Богина (указ. выше соч., с. 3) можно заключить, что языковая личность в начальном иноязычном образовании – это тот, кто присваивает иностранный язык, для кого иностранный язык есть речь, и тот, кто способен (на самом элементарном уровне) использовать иноязычную речь как средство межкультурного общения.
Следующая значимая категория – содержание предметной области «Филология», в которую входит и предмет «ИЯ». Мы будем называть эту область в начальной школе «Словесность» и рассматриваем ее как пропедевтическую для области «Филология» в основной школе в трактовке В.В. Рубцова [В.В. Рубцов, 2008, С. 156–157]. Пропедевтическая роль каждого предмета начальной школы по отношению к образовательным областям в основной школе находит отражение именно на уровне содержания.
Общая цель данной образовательной области «Словесность» заключается в развитии речевой деятельности
– младшего школьника как человека слушающего, рассказывающего, читающего и пишущего (с учетом возрастных особенностей) и готового к продолжению филологического образования в основной школе;
– обобщенных представлений о языке, способности к переносу знаний при овладении новыми языками;
– успешности учения в целом.
В содержании данной предметной области выделяются две ведущие содержательные линии: первая – формирование речевой деятельности и вторая – формирование деятельности общения, то есть овладение языком как средством общения и познания.
Другими словами, именно содержание – формирование (совершенствование) речевой деятельности, овладение языком как средством общения и познания в рамках предмета «Русский язык» и формирование иноязычной речевой деятельности, овладение ИЯ как средством общения и познания в рамках предмета «ИЯ» объединяет эти два предмета на концептуальном уровне. Другое дело, что уровень освоения этого содержания в этих двух предметах разный в силу различных задач и условий.
Конкретизируем в содержании каждой линии то общее, что объединяет содержание предметов «Русский язык и литература» и «Иностранный язык».
Формирование речевой деятельности и на родном, и на ИЯ предполагает развитие речевой способности младшего школьника, способности формулировать свои мысли (в различных ситуациях для решения различных задач общения) при говорении и письме и способности понимать мысли других людей при аудировании и чтении.
В процессе овладения и родным и иностранным языком как средством общения и познания у младших школьников
– развивается чувство языка и бережное отношение к нему;
– развивается интерес к языку и стремление свободно владеть им;
– развивается лингвистическое отношение к слову;
– происходит овладение средствами общения (фонетическими, грамматическими, лексическими) и деятельностью непосредственного и опосредованного общения.
Основное различие между предметами в содержательном плане заключается в следующем. В начальной школе является жизненно важным для детей достижение хорошего уровня владения родным языком в его устной и письменной форме. Родной язык, в отличие от иностранного, является жизненно важным потому, что от уровня владения им зависит успешность изучения младшим школьником любого учебного предмета: математики, природоведения, музыки, трудовой деятельности.
Различия заключаются в уровне освоения содержания речевой деятельности как способа общения и познания и в уровне развития речевой способности учащихся, что видно из нижеследующего.
Согласно ФГОС начального общего образования, содержание предметов «Русский язык» и «Литература» способствуют:
– развитию и обогащению мотивов речевой деятельности на родном языке и обогащению (подчеркнуто нами – З.Н.) речевой практики в плане ее содержательности (знание предмета речи), точности (выбор языковых средств), правильности (грамматическая, орфографическая и стилистическая) и выразительности;