Лифт в преисподнюю
Шрифт:
Барзай первым пришел к выводу оставить Чарова в покое и не лезть в его кухню. Пользы от этого не будет. Оставалось лишь безропотно выполнять требования охотника. Сегодня они лишний раз убедились, что заняли правильную позицию. Чаров нашел ожерелье. И глупо было говорить с ним о затратах. Шмыга пожалел об этом.
Уходили заказчики молча, ехали молча, пришли в ресторан молча. Только когда Барзаю подали меню и он раскрыл его, сказал, словно прочитал вслух напечатанное:
— Он прав. Будем действовать по его рецептам.
Шмыга
Отца на свадьбу не позвали, сочли это не этичным. И вполне естественно. Сын жил с матерью и отчимом, которого называл папой. На таком торжестве, как таинство брака, не могут присутствовать два отца.
Чаров на сына не обиделся. У них были теплые отношения, встречаясь изредка, они вели незатейливые разговоры, не углубляясь в житейские проблемы друг друга.
Андрей позвонил отцу только после рождения сына, и спустя неделю они отметили это событие в ресторане. Тогда он и представил свою супругу Веронику, которую все называли сокращенно Никой. Выпили шампанского, потом коньячку, радовались появлению на свет Мишутки и рассуждали, кем он станет, когда вырастет. Каждый из присутствующих видел будущее новорожденного по-своему, но вслух высказывал то, что от него ждали услышать.
Застолье длилось весь вечер. Андрей отлучился в туалет, потому как без любимого пива не мог обойтись даже тогда, когда оно не соответствовало закускам. Ника достала из сумочки бумажку и положила ее возле тарелки Чарова.
— Его зовут Аркадий Семеныч. Здесь адрес и телефон. Твоя бывшая женушка — та еще стерва. Они встречаются пару раз в неделю. На его квартире. Часа на два-три. У моей свекрови свободный график работы. Она может себе позволить выделять время для личных целей. Не знаю, как ты этим собираешься воспользоваться и что это нам даст, но я сделала то, что ты хотел.
— Татьяна с годами не меняется. Я не ошибся в своих предположениях.
— Я и не сомневалась. Ты, Геночка, не делаешь ошибочных расчетов.
— Неужто ты сама за ней следила, будучи на сносях?
— Нет, конечно. Наняла одного парня. Он очень в деньгах нуждается, а у меня их хватает с твоей помощью. Мне только тебя не хватает. Я как-нибудь сумею вырваться.
— Рано, Ника. Не торопи события. В конце концов, не ты одна тоскуешь по ночам.
— Бог мой, неужто ревнуешь? К птенчику желторотому? Не смеши меня. Я его даже не чувствую. А вот ты наверняка телку классную завел. Я твои способности знаю, нечего монахом прикидываться.
— Теперь ты ревнуешь?
— Ревную. Ты мне каждую ночь с бабами снишься. Сердце наизнанку выворачивается.
— Выбрось дурь из головы. Поговорим о твоем сыщике. Раз он в деньгах нуждается, помогай ему, деньги есть, но не
— Ты веришь в передачу мыслей на расстояние?
— Не очень.
— А я знала о твоей задумке. Сыщик-то мой уже давно с Андреем дружит. Много общего нашли. В том числе и любовь к лыжам, и к противоположному полу. Не знаю, в кого Андрей таким уродился. То ли в мать, то ли в тебя. Одним словом — семейное. Молодой красивой жены ему мало.
— И это в свое время сыграет важную роль. Ну а путевки в Сочи для ребят я достану. Пусть развлекаются. Главное, чтобы им так понравилось, что при случае могли бы сорваться с места и махнуть туда.
— Думаешь, понравится?
— Я постараюсь. И с красивыми девушками помогу. Ты уж не обессудь.
— Мне плевать. Я жду не дождусь, когда кончится этот кошмарный сон.
— О! А вот и сынок идет, старшенький. Надо бы еще коньячку выпить на посошок. Засиделись мы.
В тот же вечер Чаров заехал в детективное агентство и передал генералу Игнатову записку, полученную от Ники.
— Выясни, Дмитрий Иваныч, что за хмырь. Хорошо бы компромат на него получить. И сделай несколько добротных снимков из серии «постельных сцен». Он водит к себе домой мою бывшую жену пару раз в неделю.
— Хочешь отбить желание?
— Ни в коем случае. Мне нужно взять его на крючок, и очень крепко, чтобы не сорвался.
— Сделаем, Гена. Пустяки.
— Ясное дело. С вашими-то возможностями.
Поездки в Ниццу стали регулярными. Месяц там, месяц в России. Только теперь Чаров выезжал во Францию как Гийом Пуартье, по французскому паспорту. Бизнесмен Чаров жил безвыездно в Петербурге. Один человек — две личности, никаких проблем. Такое положение дел охотника за кладами вполне устраивало.
Катя сгорала от нетерпения в ожидании мужа. Она все понимала и со всем соглашалась, но по-женски не могла мириться с разлукой. Время, словно песок, просачивалось сквозь пальцы, развеиваясь ветром в пространстве и не подлежало возврату.
Пылкая встреча, постель и долгие разговоры. Она не знала, как изменить сложившееся положение. Геннадий для нее стал таким близким, что очередное прощание превращалось в дикую боль, будто у нее вырывали сердце. Когда он уезжал, все заканчивалось истерикой и долгой хандрой. Катерина забрасывала все дела, по нескольку суток не выходила из спальни или запиралась в оранжерее, где часами смотрела на цветы и о чем-то думала. С появлением Чарова вновь возвращалась энергия. Екатерина расцветала, словно лилия с рассветом.