Лиловый (Ii)
Шрифт:
– - Квинн объясняет, что ты не понимаешь его языка, что я твой переводчик, -- сказал Каин.
– - Рассказывает, кто ты такой.
Леарза в тот момент остро пожалел, что раньше не взялся за изучение языка Анвина: ему подумалось, что переводчик из андроида никудышный, и если он и дальше будет так примерно пересказывать...
Но тут заговорил Фальер; он обращался к Леарзе, и тот в первое мгновение растерялся, и ему даже показалось, что незнакомец говорит на его родном языке, пока не сообразил, что это младший над его ухом одновременно негромко
– - Господин Квинн рассказал мне о печальной участи твоего народа, -- сказал Фальер.
– - Я сожалею о случившемся. Наши люди были свидетелями трагического конца твоей планеты. Действительно ли больше никто не выжил?
– - Никто, -- сглотнув, ответил Леарза. Он нервничал: оказалось, он так давно не говорил на родном наречии, что невольно порывался перейти на язык Кеттерле.
– - На моих глазах погибли все мои друзья. Я остался в живых по чистой случайности, но и я был бы обречен, если бы один из разведчиков Кеттерле не пожалел меня. С тех пор прошло время... старые раны болят уже не так сильно, но я не пожелал бы пережить подобное даже заклятому врагу.
Светлые глаза анвинита смотрели на него в упор; теперь отводить взгляд было нельзя. Леарзе отчего-то было очень не по себе, и он невольно подумал, что этот необъятный лоб производит странное впечатление. К счастью, больше Фальер ничего не сказал Леарзе, вновь обратив внимание на профессора Квинна, так что китаб вздохнул с облегчением.
– - В один момент я уж было испугался, что ты перейдешь на кеттерлианский, -- прошептал Каин.
– - Ну ты даешь.
– - Я перенервничал, -- без выражения отозвался Леарза.
***
– - О да, мы все понимаем, -- говорил Марино Фальер, обращаясь к профессору Квинну.
– - Осторожность никогда не бывает лишней. К тому же, учитывая ваш прошлый опыт... однако смею вас заверить, мы все-таки разумные люди, сохранившие представления о гуманности, и даже если я не могу говорить за всю планету, то за себя скажу однозначно: я рассчитываю на мирный диалог между нашими народами.
– - Это очень радостное известие для нас, -- мягко отвечал ему Квинн, и на его благодушном бородатом лице ничего не отражалось, хотя внутри профессор все же беспокоился и не верил этому высоколобому ни на грош. Прошлый опыт... это хорошо было сказано; а опыта за плечами Айнсли Квинна было немало, и он прекрасно помнил, как то же самое говорили ятингские лидеры, а еще лучше того -- чем все обернулось.
– - Надеюсь, вы простите мою дерзость, если я сейчас же задам этот вопрос, но сей вопрос чрезвычайно важен для всех нас, -- между тем вкрадчиво произнес Фальер.
– - Наши космонавты впервые встретили ваш корабль в одной далекой звездной системе... возле погибающей планеты. Это напугало их. Что это была за планета, господин Квинн?
Профессор ожидал этого вопроса и потому ничуть не растерялся.
– - В наших каталогах она носила название Руос, -- сказал он.
– - На этой планете произошла страшная катастрофа, которую мы пытались предотвратить, но не смогли. Выжил лишь
Тогда Фальер обратился к руосцу; профессор Квинн наблюдал за их диалогом с легким внутренним напряжением. Квинн, как никто другой, понимал: от Леарзы зависит очень многое... и Леарза это тоже прекрасно знает.
Китаб, возможно, сам того не замечая, в этот раз осторожничал и так обтекаемо выразился по поводу судьбы своей планеты, что Квинн немного удивился ему. Может быть, анвиниты и не поверили; но профессор отлично знал руосский и своими ушами слышал, что андроид перевел сказанное, не переврав ни единого слова. Очевидно было, что Леарза волнуется.
Вот Фальер вновь обернулся к профессору.
– - Что же, у нас еще будет время поговорить об этом, -- сказал он.
– - Теперь наша первоочередная задача -- договориться о характере наших взаимоотношений, господин Квинн.
– - В этом плане определяющую роль играете вы, -- ответил готовый и к этому профессор.
– - Насколько нам известно, обитатели планеты чрезвычайно взбудоражены нашим объявлением. Возможно, было бы... неосмотрительным так сразу установить открытые множественные контакты.
– - Это действительно так. Я хотел предложить вам следующую схему, -- произнес Фальер.
– - Есть огромное количество знаний, которым необходимо обменяться нашим народам. Культурный обмен должен начаться прямо сейчас... небольшая группа ваших людей могла бы находиться в Тонгве, где мои советники с удовольствием предоставят вам любые сведения, но предпочтительно... временно изолировать вас от большинства жителей планеты. Слишком многие боятся вас, и, увы, я ничего не могу с этим сделать. Только постепенно люди привыкнут к новому положению вещей.
– - Это разумно, -- согласился Квинн, прекрасно знавший все то, о чем так деликатно сообщил Наследник: бездушные на Анвине находятся в страшной панике, ожидая войны со дня на день, и далеко не все аристократы готовы мирно принять инопланетян.
– - Мы в любом случае предложили бы нечто подобное, господин Фальер. Что же, теперь остается обсудить детали...
...Об этом решении тем временем шепотом рассказывал Каин; Леарза внимательно слушал его, не переставая исподтишка взглядывать на анвинитов. Все они молчали, и говорил один только Фальер. Все были уже в зрелом возрасте, один вовсе старик.
– - Они все обладают Даром, -- неожиданно даже для себя сказал Леарза, перебив Каина. Андроид шикнул на него.
– - Откуда нам знать! Скорей всего. Кстати, у них это по-другому называется. И никаких богов у них нет...
– - ...потому что, в отличие от нас, они все еще помнят о Тирнан Огге и его учении, -- спокойно завершил руосец.
– - Я думал, у тебя не было времени просмотреть все материалы по Анвину, -- ехидно заметил Каин, -- со всей этой свистопляской и испепеляющими взглядами на Морвейна.