Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Лишь в твоих объятиях
Шрифт:

Это был момент растерянности, так необходимый Алеку. Одним резким движением запястья он вытащил из рукава нож и метнул его. Моррис дернулся, на лице его появилось удивленное выражение. Издавая ужасные звуки, он задыхался и кашлял, кровь хлынула из смертельной раны.

Нож был брошен твердой и верной рукой. Тяжелая рукоятка подрагивала прямо под мясистым подбородком Морриса, лезвие пронзило его горло. Глаза Морриса закатились и стали пустыми. Анжелика, стоявшая за его спиной, дернула за свою гарроту, и его голова сразу упала.

— Анжелика, —

сказал Алек. — Можете отпустить его.

Когда она отпустила, Моррис тяжело рухнул на колени. Она заглянула за его плечо и не очень удивилась, увидев торчащую из горла рукоятку ножа.

— Мне не требовалась помощь. — Она взмахнула рукой — вытянула черную веревку, обвивавшую его шею, и чуть подтолкнула громилу. Лишенное поддержки тело медленно свалилось на пол. Кровь, хлеставшая во время падения, залила ковер по широкой дуге, оставив на нем темно-красные пятна. Анжелика отошла, сморщив носик. — От ножа одни неприятности и беспорядок, — со вздохом сказала она.

Алек повернулся к Крессиде, которая перебралась подальше от Морриса и теперь сидела, обхватив себя руками, тяжело дыша и не сводя глаз с убитого.

— Вы не пострадали?

Она подняла на него затуманенные глаза, молча покачала головой. Алек нервно вздохнул, руки у него затряслись от запоздалого страха и ярости, которую он испытал, видя, как она корчится в руках Морриса. Он только кивнул, не в силах говорить.

— Боже мой, — завопил ошеломленный Лейси, — вы убили моего человека!

Алек, наклонившийся, чтобы извлечь нож, бросил на него мрачный взгляд. Острое лезвие он вытер о рукав Морриса.

Анжелика, наматывающая свое смертельное оружие на руку, подняла брови.

— Вы можете оказаться следующим.

Старик вздрогнул, глядя на нее так, словно у нее выросла вторая голова. В темной одежде, со стянутыми назад волосами, не пытающаяся смягчить выражение лица, Анжелика была похожа на ангела смерти, холодного и безжалостного. Когда в дверях позади нее появился Йен, похожий на своих свирепых шотландских предков, Лейси застонал.

— Уберите его с дороги, — шепнул Йену Алек. Здоровенный шотландец посмотрел на Анжелику и кивнул. Он сунул свой пистолет в карман и наклонился, чтобы перебросить тушу Морриса через плечо. Анжелика отстранилась, чтобы он мог отнести тело слуги на диван. Лейси в ужасе наблюдал за всем этим, забившись в угол. Алек протянул Крессиде руку и помог встать на ноги. Она сразу же крепко обняла его, будто боялась, что его могут у нее отнять. Он прижался губами к ее волосам. Она дрожала, и он обнял ее еще крепче, чтобы успокоить и убедиться в том, что все в порядке. Он не собирался убивать Морриса, но вид Крессиды в его руках вызвал в нем дикую ярость, которая пересилила все инстинкты, кроме непреодолимого желания защитить то, что ему дорого. Его рука метнула нож прежде, чем он успел принять решение.

— Почему вы не ждали в экипаже? — осторожно спросила Анжелика, тронув руку Крессиды. — Я не хотела, чтобы вы вмешивались.

— Я ждала

у экипажа, — глухо сказала Крессида, уткнувшись в грудь Алека. — Но он нашел меня и притащил в дом.

Алек посмотрел на Анжелику. Она поджала губы.

— Я сожалею, Алек.

— Забудем. Не имеет значения.

Хотя, безусловно, имело значение. Анжелике следовало знать, что их ждет, и даже близко не подпускать Крессиду к Грейнджу. Судя по тому, как она была одета и вооружена, Анжелика хорошо знала, на что идет, и не должна была привозить сюда бесхитростную неподготовленную женщину. В другой ситуации Алек сделал бы ей выговор, но сейчас это действительно не имело значения.

Может быть, это больше, чем что-либо другое, убедило его в окончательности принятого им решения. Он больше не мог оставаться тайным агентом — не потому, что теперь у него были доказательства его невиновности, и не потому, что он возвратился домой, вернул себе имя и положение в обществе, а из-за Крессиды. Если бы с ней что-нибудь случилось, он не остался бы в Пенфорде и продолжал одинокую неприкаянную жизнь в качестве тайного агента Стаффорда. Но с ней… В Крессиде он видел не средство спасения своей репутации, а спасение души. Когда она в его объятиях, все остальное для него не имеет никакого значения.

— Вы позаботитесь обо всем этом? — спросил он Анжелику.

Она кивнула:

— Йен этой же ночью выедет к Стаффорду. Он хочет все знать.

В этот момент Алеку было решительно все равно, что хочет знать Стаффорд. Он кивнул и вышел из комнаты, оставив все позади — поступки Лейси, скрывавшего правду; убийственную преданность Морриса; продажного и корыстного Джорджа Тернера и фатальную, трагическую слабость Уилла. В его объятиях была Крессида, и это поможет ему решить любые проблемы.

Глава 31

Домой они ехали медленно, на одной лошади. В первый раз за пять лет Алек ощущал себя свободным. Тяжкий груз подозрений в предательстве, наконец, свалился с его плеч. Когда он узнал о трагической тайне своего друга, жажда мщения, которая побуждала его к действию, уступила место печали. Острое чувство одиночества, мучившее его, последние пять лет, прошло благодаря женщине, которая сидела впереди него. Он был свободен, имел право достойно жить и любить. Он запрокинул лицо к небу и глубоко дышал.

Они не разговаривали. Пока они были в дороге, стали падать редкие крупные капли дождя, но буря прошла стороной. В Пенфорде у конюшни Алек спешился и бросил поводья мальчику, помогающему конюху. Затем протянул руки Крессиде — в этот момент он больше всего на свете хотел остаться с ней наедине.

Она позволила ему помочь ей слезть с лошади. Всю обратную дорогу она не переставала думать о том, что ее отец напрямую виноват в бесчестье Алека, из-за него он был лишен дома. Именно ее отец без колебаний запятнал доброе имя одного человека, чтобы иметь возможность шантажировать семью другого, которого он погубил.

Поделиться:
Популярные книги

Не кровный Брат

Безрукова Елена
Любовные романы:
эро литература
6.83
рейтинг книги
Не кровный Брат

Релокант

Ascold Flow
1. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант

Гром над Тверью

Машуков Тимур
1. Гром над миром
Фантастика:
боевая фантастика
5.89
рейтинг книги
Гром над Тверью

Ненастоящий герой. Том 1

N&K@
1. Ненастоящий герой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Ненастоящий герой. Том 1

Попаданка

Ахминеева Нина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка

Беглец

Кораблев Родион
15. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Беглец

Приручитель женщин-монстров. Том 6

Дорничев Дмитрий
6. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 6

Неудержимый. Книга IX

Боярский Андрей
9. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга IX

Я еще не князь. Книга XIV

Дрейк Сириус
14. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не князь. Книга XIV

Измена. За что ты так со мной

Дали Мила
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. За что ты так со мной

Измена. Испорченная свадьба

Данич Дина
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Испорченная свадьба

Приручитель женщин-монстров. Том 4

Дорничев Дмитрий
4. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 4

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9

Лорд Системы 12

Токсик Саша
12. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 12