Лишённые права
Шрифт:
– Не сомневаюсь. Зачем он приходил?
– Зачем тебе это знать?
– Спрашивать будешь, когда я позволю, - Ли скрестил руки на груди и хмуро посмотрел на пленного.
– Заказ он сделал…
– Какой?
– поторопила я, потому что пауза затянулась.
– Слухи в нашей братии ходят нехорошие. Я вам расскажу, и даже если вы меня отпустите… Если я правильно понял, во что ввязался, мне не выжить и так, - задумчиво проговорил пленник, и меня просто покоробило от сквозящей в его словах фальши. И не только меня.
– Ты сразу знал, на что идёшь, - Илис, оказывается,
– Люди твоей профессии не берут заказов, не узнав о заказчике всё. Хотя бы для того, чтобы озвучить цену.
Лицо Ло Рена превратилось в каменную маску.
– Золотые часы, - сказала я, и лишь на миг маска дрогнула.
– Можешь больше не держать лицо. Ты себя выдал.
– Расскажи всё за меня, раз знаешь. Я не понимаю только, зачем тебе я, - он ядовито прищурился.
– Ты мне нужен, чтобы знать, чего ждать от этого подарка, - мне удалось поймать его взгляд.
Его сознание металось в них, словно крыса в тонущей лодке. Наконец, крыса замерла, поняв, что вода со всех сторон.
– Когда получивший подарок в третий раз откроет крышку, выскочит маленькая пружинка и едва ощутимо уколет руку. Через два часа остановится сердце, - голос пленника выровнялся, словно тот окончательно успокоился.
– Мне надо было разбить эти часы к демонам, - от досады я прикусила воротник рубашки.
– А ты их уже видела? Я их только вчера отдал, - искренне удивился Ло Рен.
– А те, что лежали у Эль Хадира?
– Условный знак. Я не беру заказов от посторонних. Каждый мой клиент уходит с какой-нибудь новой вещью, часами там, или подковой… Заказ я принимаю от того, кто мне эту вещь предъявит.
– Эль Хадир заказал только часы?
– Только.
– А другие люди Эр Сана?
– Я видел только того, кого ты называешь Эль Хадиром.
– Ты сказал, ходят слухи. Что за слухи? Были ещё заказы, которые ты относишь к этим слухам?
– Заказов не было. Мне вообще, как правило, заказы из Сарсета и Миртера приходят. Последний несколько удивил.
– А слухи?
– А что слухи? Это ведь только слухи…
– А кто-то у нас осмелел. Смотри, не испорти мне настроение, - прошипела Тара.
– По слухам, не все у нас довольны смелой политикой Эр Марэ. Один мой знакомый занимается геральдикой, изучает родословные. Так вот из дома грифона с год назад очень интересовались всеми корнями молодого тигра. Тогда ещё льва. Очень надеялись на хоть какую-нибудь червоточинку в древе. Но придраться ни к чему не смогли. Род Эр Марэ от самого Эр Дарана, объединившего Хорэм, не имел изъянов. Тогда грифон стал союзников искать.
– Нашёл?
– Вам, кажется, больше об этом известно.
– Не твоего ума дело, что нам известно. Кто входит в Совет Семи?
– Ох, - Ло Рен казался действительно растерянным, - я слышал, что совет существует, но думал, что это миф.
– Кто?
– Не знаю. В этом поклясться могу.
– А кто может узнать?
Ло Рен удивлённо поднял брови.
– Пожалуй, если хорошо поискать, есть человек знающий. Но ему придётся платить.
– Заплатишь. Ведь это для тебя не проблема, - Ли снял с пояса чёрную повязку.
– Нам нужно это знать в течение двух дней. Надеюсь, ты понимаешь, что отказывать нам не стоит.
– Оценил.
– Вот и ладно. Ты больше ничего не хочешь спросить?
– веду повернулся ко мне.
– Больше ничего.
Ло Рену завязали глаза, отвязали его от кресла и повели прочь.
– Похоже, нам одна дорога - во дворец, - Ли постучал пальцами по столу.
– Да уж… Другого способа предупредить тигра я не вижу, - согласился Джамит.
– Если в заговоре генерал секретников, то вся почта и все устные послания через гонцов усиленно проверяются.
– Можно начать с союзников, - я осторожно повела клинком, проверяя, как слушается рука. Благо, места для этого в огромной гостиной хватало.
– Ты знаешь, кому можно довериться? Чтобы не попасть в ловушку. Сейчас при дворе Эр Марэ любой может оказаться изменником.
– Лорд Сантер. О нём говорили как о близком друге тигрёнка. К нему будет проще подобраться, - я оглянулась на окно. Полдень. Четвёртый день. Осталось одиннадцать.
– Сегодня, - Тара перехватила мой взгляд.
– Лорд Сантер - мой земляк. Я думаю, договоримся.
Она сидела на столе, поигрывая кинжалом. Рядом стоял кубок с родниковой водой. Поймав брошенный кинжал, сарсетинка задела кубок локтем. Я, почему-то заранее предполагая, что это может случиться, подхватила едва съехавший со стола кубок на клинок. Немного воды выплеснулось, но стёкла собирать не пришлось. Илис посмотрел на меня и шумно выдохнул. Бросил на стол лист бумаги, с которым в обнимку сидел в кресле. На нём красовался грифельный набросок - кубок, балансирующий на клинке. Мы переглянулись.
– Илис, нарисуй тигрёнка, - тихо попросила я.
– Хочешь знать, выйдет ли?
– Джамит посмотрел мне в глаза.
– Будущее не предскажешь. Его можно только задать.
– Нельзя. Ни предсказать, ни задать, - неожиданно резко проговорила Тара.
– Мы идём к нетопырю, или так и будем о высоких материях рассуждать?
– Я не уверен, что к нему проще подобраться, - с сомнением заметил Илис.
– Если он друг и гость тигрёнка, то обитает в том же дворце с той же охраной.
– Где он обитает и где бывает, легко выяснить, - Тара соскочила со стола.
– Сантер - мечта всех незамужних сарсетинок и доброй части замужних. На рынке в центре Дугалиса множество палаток с сарсетинскими кружевами. Готова спорить, что наши кумушки уже знают про нетопыря больше, чем сам генерал тайной гвардии.
Рынок в Дугалисе всегда был огромным и шумным. Чтобы обойти его весь, нужно было потратить несколько часов.
Наша компания вызывала в окружающей толпе лёгкое любопытство, но никакого опасного интереса. Да и любопытства ровно столько, сколько вызывает в пресыщенной роскошью столице гайратский вельможа с двумя телохранителями и тремя слугами. Дэй Хоран в дорогом одеянии уверенно рассекал толпу, и мы едва поспевали за ним. Нам пришлось изрядно покружить, прежде чем мы нашли нужные палатки с кружевами и торговками явно сарсетинского происхождения. Дэй Хоран величественным жестом указал нам с Тарой на них, а сам занялся изучением клинков, расположенных на противоположных прилавках.