Чтение онлайн

на главную

Жанры

Лишённые права
Шрифт:

– Не сомневаюсь. Зачем он приходил?

– Зачем тебе это знать?

– Спрашивать будешь, когда я позволю, - Ли скрестил руки на груди и хмуро посмотрел на пленного.

– Заказ он сделал…

– Какой?
– поторопила я, потому что пауза затянулась.

– Слухи в нашей братии ходят нехорошие. Я вам расскажу, и даже если вы меня отпустите… Если я правильно понял, во что ввязался, мне не выжить и так, - задумчиво проговорил пленник, и меня просто покоробило от сквозящей в его словах фальши. И не только меня.

– Ты сразу знал, на что идёшь, - Илис, оказывается,

умел просто уничтожать взглядом.
– Люди твоей профессии не берут заказов, не узнав о заказчике всё. Хотя бы для того, чтобы озвучить цену.

Лицо Ло Рена превратилось в каменную маску.

– Золотые часы, - сказала я, и лишь на миг маска дрогнула.

– Можешь больше не держать лицо. Ты себя выдал.

– Расскажи всё за меня, раз знаешь. Я не понимаю только, зачем тебе я, - он ядовито прищурился.

– Ты мне нужен, чтобы знать, чего ждать от этого подарка, - мне удалось поймать его взгляд.

Его сознание металось в них, словно крыса в тонущей лодке. Наконец, крыса замерла, поняв, что вода со всех сторон.

– Когда получивший подарок в третий раз откроет крышку, выскочит маленькая пружинка и едва ощутимо уколет руку. Через два часа остановится сердце, - голос пленника выровнялся, словно тот окончательно успокоился.

– Мне надо было разбить эти часы к демонам, - от досады я прикусила воротник рубашки.

– А ты их уже видела? Я их только вчера отдал, - искренне удивился Ло Рен.

– А те, что лежали у Эль Хадира?

– Условный знак. Я не беру заказов от посторонних. Каждый мой клиент уходит с какой-нибудь новой вещью, часами там, или подковой… Заказ я принимаю от того, кто мне эту вещь предъявит.

– Эль Хадир заказал только часы?

– Только.

– А другие люди Эр Сана?

– Я видел только того, кого ты называешь Эль Хадиром.

– Ты сказал, ходят слухи. Что за слухи? Были ещё заказы, которые ты относишь к этим слухам?

– Заказов не было. Мне вообще, как правило, заказы из Сарсета и Миртера приходят. Последний несколько удивил.

– А слухи?

– А что слухи? Это ведь только слухи…

– А кто-то у нас осмелел. Смотри, не испорти мне настроение, - прошипела Тара.

– По слухам, не все у нас довольны смелой политикой Эр Марэ. Один мой знакомый занимается геральдикой, изучает родословные. Так вот из дома грифона с год назад очень интересовались всеми корнями молодого тигра. Тогда ещё льва. Очень надеялись на хоть какую-нибудь червоточинку в древе. Но придраться ни к чему не смогли. Род Эр Марэ от самого Эр Дарана, объединившего Хорэм, не имел изъянов. Тогда грифон стал союзников искать.

– Нашёл?

– Вам, кажется, больше об этом известно.

– Не твоего ума дело, что нам известно. Кто входит в Совет Семи?

– Ох, - Ло Рен казался действительно растерянным, - я слышал, что совет существует, но думал, что это миф.

– Кто?

– Не знаю. В этом поклясться могу.

– А кто может узнать?

Ло Рен удивлённо поднял брови.

– Пожалуй, если хорошо поискать, есть человек знающий. Но ему придётся платить.

– Заплатишь. Ведь это для тебя не проблема, - Ли снял с пояса чёрную повязку.
– Нам нужно это знать в течение двух дней. Надеюсь, ты понимаешь, что отказывать нам не стоит.

– Оценил.

– Вот и ладно. Ты больше ничего не хочешь спросить?
– веду повернулся ко мне.

– Больше ничего.

Ло Рену завязали глаза, отвязали его от кресла и повели прочь.

– Похоже, нам одна дорога - во дворец, - Ли постучал пальцами по столу.

– Да уж… Другого способа предупредить тигра я не вижу, - согласился Джамит.
– Если в заговоре генерал секретников, то вся почта и все устные послания через гонцов усиленно проверяются.

– Можно начать с союзников, - я осторожно повела клинком, проверяя, как слушается рука. Благо, места для этого в огромной гостиной хватало.

– Ты знаешь, кому можно довериться? Чтобы не попасть в ловушку. Сейчас при дворе Эр Марэ любой может оказаться изменником.

– Лорд Сантер. О нём говорили как о близком друге тигрёнка. К нему будет проще подобраться, - я оглянулась на окно. Полдень. Четвёртый день. Осталось одиннадцать.

– Сегодня, - Тара перехватила мой взгляд.
– Лорд Сантер - мой земляк. Я думаю, договоримся.

Она сидела на столе, поигрывая кинжалом. Рядом стоял кубок с родниковой водой. Поймав брошенный кинжал, сарсетинка задела кубок локтем. Я, почему-то заранее предполагая, что это может случиться, подхватила едва съехавший со стола кубок на клинок. Немного воды выплеснулось, но стёкла собирать не пришлось. Илис посмотрел на меня и шумно выдохнул. Бросил на стол лист бумаги, с которым в обнимку сидел в кресле. На нём красовался грифельный набросок - кубок, балансирующий на клинке. Мы переглянулись.

– Илис, нарисуй тигрёнка, - тихо попросила я.

– Хочешь знать, выйдет ли?
– Джамит посмотрел мне в глаза.
– Будущее не предскажешь. Его можно только задать.

– Нельзя. Ни предсказать, ни задать, - неожиданно резко проговорила Тара.
– Мы идём к нетопырю, или так и будем о высоких материях рассуждать?

– Я не уверен, что к нему проще подобраться, - с сомнением заметил Илис.
– Если он друг и гость тигрёнка, то обитает в том же дворце с той же охраной.

– Где он обитает и где бывает, легко выяснить, - Тара соскочила со стола.
– Сантер - мечта всех незамужних сарсетинок и доброй части замужних. На рынке в центре Дугалиса множество палаток с сарсетинскими кружевами. Готова спорить, что наши кумушки уже знают про нетопыря больше, чем сам генерал тайной гвардии.

Рынок в Дугалисе всегда был огромным и шумным. Чтобы обойти его весь, нужно было потратить несколько часов.

Наша компания вызывала в окружающей толпе лёгкое любопытство, но никакого опасного интереса. Да и любопытства ровно столько, сколько вызывает в пресыщенной роскошью столице гайратский вельможа с двумя телохранителями и тремя слугами. Дэй Хоран в дорогом одеянии уверенно рассекал толпу, и мы едва поспевали за ним. Нам пришлось изрядно покружить, прежде чем мы нашли нужные палатки с кружевами и торговками явно сарсетинского происхождения. Дэй Хоран величественным жестом указал нам с Тарой на них, а сам занялся изучением клинков, расположенных на противоположных прилавках.

Поделиться:
Популярные книги

Имперец. Земли Итреи

Игнатов Михаил Павлович
11. Путь
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
5.25
рейтинг книги
Имперец. Земли Итреи

Жена по ошибке

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Жена по ошибке

Возвышение Меркурия. Книга 12

Кронос Александр
12. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 12

Ротмистр Гордеев 2

Дашко Дмитрий
2. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев 2

Шериф

Астахов Евгений Евгеньевич
2. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
6.25
рейтинг книги
Шериф

Магия чистых душ 3

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Магия чистых душ 3

Идеальный мир для Социопата 7

Сапфир Олег
7. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 7

Совок-8

Агарев Вадим
8. Совок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Совок-8

Мастер Разума II

Кронос Александр
2. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Мастер Разума II

Краш-тест для майора

Рам Янка
3. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.25
рейтинг книги
Краш-тест для майора

Идеальный мир для Социопата 6

Сапфир Олег
6. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.38
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 6

Прометей: владыка моря

Рави Ивар
5. Прометей
Фантастика:
фэнтези
5.97
рейтинг книги
Прометей: владыка моря

Внешники

Кожевников Павел
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Внешники

Никто и звать никак

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
7.18
рейтинг книги
Никто и звать никак