Литовские народные сказки
Шрифт:
Как только дочка ведьмы пришла во двор короля, все слуги стали грустными. Когда король вернулся с войны, и он уже не был такой веселый. Он понял, что его госпожа не такая, какая была.
А она, когда эти ведьмы ее сожгли и золу высыпали в море, так из этой золы появилась уточка и снесла четыре яичка. Она высидела двух деток, а два яичка остались болтунами. Уточка одела деток в белые рубашечки и послала их:
— Вы идите к своему батюшке. Летите в королевский сад, а если король захочет вас поймать, так вы не поддавайтесь.
Они полетели, опустились в королевском саду и бегают. Король
Король поймал этих детей, повел внутрь, угостил, накормил и уложил в той же избе, где была ведьма. А детки положили яички под головы и заснули.
Ведьма ночью идет, чтобы зарезать этих деток. Тут эти яички, лежавшие под их головами, и говорят:
— Идет, идет, зарежет, зарежет!
Ведьма подумала: «Так они еще не спят — станут кричать, и король проснется, почует».
Когда детки ложились спать во вторую ночь, они положили яички на полку. Когда они заснули, ведьма опять идет резать — и опять эти яички говорят:
— Идет, идет, зарежет, зарежет!
Ведьма опять отступила, боялась, чтобы король не почуял.
Когда детки ложились спать на третью ночь, они положили яички на печку. И эта ведьма опять идет резать. Яички засохли, уже слабее говорят:
— Идет, идет, зарежет, зарежет!
Ведьма немного подождала, идет опять — яички еще слабее говорят. В третий раз идет — уже еле слышно, совсем засохли:
— Идет, идет, зарежет, зарежет!
Ведьма идет в четвертый раз — ничего не слышно. Она взяла и зарезала [детей].
Утром король нашел мертвых деток. Ну, одели [их] и проводили в костел. Как только проводили, тут же уточка влетела в окно к этим деточкам, плачет, плачет. Король хотел ее поймать, но уточка через окно вылетела наружу. Через час она опять влетела и снова опустилась на этих деточек, плачет и плачет. Король подкрался и накрыл ее своим плащом. Потом смотрит, что это его жена, которая раньше была. Тут же велел сжечь ведьму, и все.
К 1.2.1.7. / АТ. Волость Йонишкис, уезд Шяуляй. Зап. Матас Сланчяускас. SlSLP 113.
См. № 86.
88. Летающие орешки
Были дед и баба. И дед бросил бабу. Остались у нее мальчик и девочка. Дед ушел к ведьме.
Однажды дети пошли искать отца. Они пришли к избушке и попросили, чтобы [им] разрешили переночевать. Ведьма не пускает. Дети попросили [разрешить] зажечь костер хотя бы в огороде. Она сказала:
— Идите и ложитесь.
Они очень хотели спать и заснули. Вокруг огня летали два орешка. А ведьма спросила:
— Спят ли оба молодых князя?
Орешки ответили:
— Мы не спим, мы думаем, как убить ведьму.
Она побежала домой. Побыла некоторое время и опять прибежала. Теперь летает только один орешек.
— Спят ли оба молодых князя?
— Мы не спим, мы думаем, как убить ведьму, — и тот орешек упал в огонь.
Когда ведьма
А баба ждет не дождется — идет искать детей. Она пришла к тому костру, нашла кости и стала петь:
Лежат, лежат Князь с княжной, Лежат, лежат двое моих деток, В канаву зарытые.Она погоревала, превратилась в пеструю кукушку и улетела. Прилетела под окно деда и запела:
Ку-ку, вы мои деточки, Ку-ку, вы мои цветочки, Ку-ку, разве я не говорила, Ку-ку, разве вас не просила: Ку-ку, вы отца не найдете, Ку-ку, мать вы потеряете, Ку-ку, вы сами погибнете.Дед:
— Кто тут поет под окном?
Ведьма гонит кукушку с окна. А дед:
— Пускай поет!
Она поет то же самое у другого окна:
Ку-ку, вы мои деточки, Ку-ку, вы мои цветочки, Ку-ку, разве я не говорила, Ку-ку, разве вас не просила: Ку-ку, вы отца не найдете, Ку-ку, мать вы потеряете, Ку-ку, вы сами погибнете.Так же [она пела] у третьего и четвертого окна, пела у дверей. Дед пустил кукушку внутрь, перебросил ее через плечо, через другое — превратил [ее] в человека и пошел к костям этих детей. [Он] перебросил кости через плечо, через другое, через голову — и появились дети.
А эту ведьму положили на борону и вывезли на поля.
К 1.2.1.7. / АТ. Мария Лельюоте-Повилайтене, 63 года, деревня Рамошкос, апилинка Юргеленис, район Шальчининкай. Зап. Леонардас Саука в Вильнюсе, 1958. LTt 3 163. Перевод на немецкий язык KLV 49.
См. № 86.
89. [Желания человека]
Господь Бог все оставил человеку, но «хватит» не оставил.
Когда-то жили два брата: один в доме, был при земле, а другой жил в бане и ничего не имел. Однажды пришел старичок-путник в эту баню и попросил ночлега. Тот бедняк сказал:
— Видишь, старик, у меня мало места — негде лечь и нечего дать, чтобы постелить под боком.
Старик сказал:
— Здесь мне будет хорошо, я привык ко всяким невзгодам, мне везде хорошо.
И принял старика на ночлег. Они за ночь много наговорились о всяких людских горестях. Старик спросил у него:
— Как бы ты хотел жить, чего себе желаешь?
— Чего же больше, чтобы только имел свое жилье и землю, как вот мой брат, так ничего больше и не надо.
Старик сказал:
— Если будешь трудиться, стараться — скоро будешь это иметь.