Ловушка для светлой леди
Шрифт:
– распорядилась леди Санро.
Спустя несколько минут, меня облачили в белоснежный наряд, застегнули на шее переливающееся красноватыми бликами колье и позволили увидеть свое отражение.
В первую секунду я смешалась. Та величественная красавица, что смотрела на меня из глубин огромного зеркала, не могла быть мной. Лишь разглядев привычные уже золотистые крапинки в серых глазах, с трудом поверила, что высокая девушка, с идеальными чертами лица и королевской осанкой, и впрямь, я.
– Отличная работа, - довольно заключила рэйя
– Миледи, вы поистине достойны венца императрицы, -задумчиво заметила она.
– Впрочем, герцогская диадема вам тоже к лицу.
Взгляд мейрессы затуманился, подернулся снежной метелью, женщина застыла, погрузившись в свои мысли, но, спустя пару минут , пришла в себя.
– Что ж, вот, значит, как...
– еле слышно прошептала она, отворачиваясь от меня к окну.
– Огненная кровь и вечный лед смогут совершить невозможное...
– Рэйя Фрида, до церемонии осталось полчаса, - напомнила Роза.
– Что? А, да, конечно. Стефани, Сандра , подберите шлейф миледи. Вы поможете Ее светлости спуститься по лестнице.Милли, открой дверь и предупреди слуг, чтобы не путались под ногами! Гарриэт, хватит поправлять складки, они лежат идеально.
Мейресса окинула всех ястребиным взором и кивнула:
– Выходим.
Она напоминала военачальника перед битвой - решительный взгляд,твердо сжатые губы, высоко поднятая голова.
– Миледи, пора, - повторила рэйя Фрида.
Сердце предательски дрогнуло. Вот, и пришел конец моей прежней жизни. Всего несколько шагов отделяют меня от новой судьбы. Что же, надеюсь, Боги будут ко мне милостивы.
ГЛАВА 26
В храм пришлось ехать в открытом ландо. Гвардейцы императора, сотня наместника, боевые маги - меня сопровождало столько охраны, что ни один злоумышленник, даже если бы попытался, не смог бы добраться до кареты.
"Не волнуйтесь, миледи, - заверил меня Куорн, перед выходом из дома.
– Я лично за вас отвечаю"
Признаться, я только головой покачала. По-моему, Артур слишком серьезно отнесся к вопросу безопасности. Правда, когда наш кортеж двинулся по городу, я вынуждена была признать правоту жениха. Свадьба Лорда-Протектора Сартаны вызвала огромный интерес среди горожан,и сотни людей высыпали на улицы, заполнив тротуары, скамейки, ступени лестниц. Счастливчики, живущие на проспекте Мира, оккупировали балконы, а некоторые смельчаки даже на крыши домов умудрились взобраться, чтобы лучше видеть происходящее.
– Сарса картен! Сартаней ираш!
– раздавались со всех сторон восторженные крики.
– Они желают вам счастья, - тихо пояснила сидящая напротив меня рэйя Фрида.
– Это древнесартское свадебное пожелание. Будет неплохо, если вы улыбнетесь и помашете людям рукой.
Я так и сделала. Взрыв аплодисментов, раздавшийся в ответ, едва не оглушил меня.
– Ле-ди Ан-на! Ле-ди Ан-на!
– принялись скандировать окружающие , а я во все глаза смотрела на
– Они очень любят своего наместника, - негромко пояснила леди Санро, видя мое недоумение.
– Их жизнь и благополучие напрямую зависят от лорда Торна, и все сартанцы искренне желают ему счастья.
– Думаете, я способна составить счастье наместника?
– Полагаю, вы приложите к этому все усилия, -проницательно посмотрела на меня мейресса.
– Я редко ошибаюсь в людях, леди Кервуд. В вас я вижу все то, что так необходимо Лорду-Протектору - достойное воспитание, сильный характер, прекрасную внешность. Нужно лишь желание и чуточку удачи,и тогда все обязательно сложится.
Я ничего не ответила на эти слова. Да,и что говорить? Рэйя Фрида была права.
Все улицы, по которым следовал свадебный кортеж, были оцеплены военными. "Распоряжение наместника" - коротко пояснил мне Корс. Именно герцогу, как близкому другу жениха, выпала честь вести меня к алтарю, в роли посаженного отца,и сейчас он отстранено поглядывал на происходящее, держась рядом с каретой на своем великолепном вороном жеребце. Я окинула взглядом красавца-лорда, посмотрела на сидящую напротив невозмутимую рэйю Фриду,и постаралась не думать о том, что окружена совершенно чужими людьми и не увижу на своей свадьбе ни одного родного лица. Не страшно. Я справлюсь.
Нет, конечно же, мне хотелось бы, чтобы в этот знаменательный день рядом со мной были родители, и бабушка, и подруги... Но я не привыкла мечтать о несбыточном и сожалеть о прошлом. Слишком давно поняла, что чудес не бывает,и никто не сможет вернуть мне близких, потому и старалась лишний раз не вспоминать... Не вспоминать лицо мамы, не возвращаться мыслями в тот день, когда ее не стало, не тревожить память отца... Они продолжали жить в моем сердце, но я редко упоминала о своих родителях. Слишком больно было осознавать, что никогда больше их не увижу.
Я слышала, как Дороти шепталась с прачкой Димпси о том, что "может, оно и к лучшему, что девочка не помнит родных" , а та отвечала, что,дескать, сердце у молодой госпожи каменное, ни слезиночки никогда не проронит, ни слова, про маменьку с папенькой не скажет...
Что ж... Я, и правда, молчала, никому не позволяя лезть ко мне в душу. Так было легче.
– Подъезжаем, миледи, - вырвал меня из грустных размышлений голос рэйи Фриды.
Я огляделась вокруг. Мы оказались перед широкой площадью, на которой, гордой ледяной глыбой, возвышался огромный, величественный собор. Его высокая колокольня возносилась своим шпилем почти до облаков,и сейчас, стоило нам въехать на розоватые плиты церковного двора, как с ее верхнего яруса раздался нежный, переливчатый звон. Тут же ожил мощный главный колокол, вплетая в мелодию свой басистый голос, а когда карета остановилась у входа, трезвонили уже все пятнадцать колоколов.