Ловушка для светлой леди
Шрифт:
– Вечер добрый, дамы и господа.
Себастиан, выйдя из портала, расположенного в дальнем углу обеденной залы, коротко поклонился присутствующим и посмотрел на меня долгим, нечитаемым взглядом. Словно нарочно, в памяти всплыли обрывки недавнего сна, и я почувствовала, как сбилось дыхание. Боги, стыд-то какой!
– Канцлер, - сдержанно кивнул Корс.
– Тиан, дружище, где пропадал?
– встал со своего места
Куорн.
Он направился к Кимли и заключил его в объятия.
– Рад встрече, - сердечно повторил Арчибальд,и
– Присоединяйся, Бастиан, - спокойно произнес наместник.
– Миледи потчует нас сегодня арсейскими блюдами, так что, мы уже успели оценить баратаччу и паренту. Босуэл, принеси Его светлости горячее.
– Сию минуту, милорд.
Дворецкий мгновенно исчез из столовой, торопясь сам исполнить распоряжение хозяина, а меня в который раз поразило отношение слуг к "молодому лорду". Интересно, откуда у челяди такая любовь к младшему братуТорна?
– Как в Ругдене, Тиан?
– поинтересовался, между тем, Куорн.
– Библиотека ещё существует? Похоже, со времен лорда Кронида,туда никто даже не заглядывал?
– Куда она денется?
– отмахнулся Кимли, накидываясь на принесенную Босуэлом еду.
– Все на месте, только пылью и паутиной заросло. Надо бы организовать там основательную уборку.
Я внимательно наблюдала за тем, как быстро двигаются приборы в руках Тиана. Вероятно, ему пришлось потратить много сил, вон, какой голодный вернулся.
– Ну, скоро у Ругдена появится хозяйка, - многозначительно посмотрел на меня Корс, - так что, за порядком дело не станет.
Кимли, с аппетитом поглощающий баратаччу, неожиданно закашлялся.
– Выпей вина, Тиан, - негромко произнес наместник.
– Сегодня у нас отличное савойское.
– Надо же, - сделав несколько глотков, удивился Себастиан.
– Я и не знал, что у тебя есть савой, да, еще и такого отличного года. Пятьдесят третий, если не ошибаюсь?
– Именно, - улыбнулся Торн.
– Видишь, Арчи, что значит настоящий ценитель? Угадал, не успев даже толком
распробовать!
– Ну, наш лорд-канцлер привык ни в чем себе не отказывать,
– насмешливо фыркнул ученый.
– Не то, что мы, бедные труженики.
– Кто бы говорил, - вполголоса заметил Корс.
– Я все слышу, Уилли, - отозвался Куорн.
– Даже не сомневаюсь, - усмехнулся советник.
– С твоим-то слуховым аппаратом!
– Между прочим, новейшая разработка!
– ничуть не смутившись, с гордостью произнес ученый.
– Улучшает слух в несколько десятков раз. Тиан, рекомендую. Твоему кабинету министров не помешает. Кстати, как поживают эти старые маразматики?
– Не поверишь, но не знаю, - пожал плечами Кимли.
– Благодаря Арту, меня даже на порог ведомства не пускают. "Лечитесь, Ваша светлость, отдыхайте!" - передразнил он кого-то. Судя по всему, присутствующие очень хорошо знали этого "кого-то"!
– Да, лорд Сэрси не упустит возможности занять твое
– хмыкнул Корс.
– Дорг бы подрал этого старого засранца!
– в сердцах воскликнул Себастиан и осекся, под тяжелым взглядом наместника.
– Не забывайся, Тиан, - тихо сказал Артур.
– Ты не в мужском клубе.
– Простите, миледи, - покаялся мужчина, обернувшись ко мне.
– Я не хотел...
Он пристально посмотрел мне в глаза, пытаясь без слов выразить какую-то мысль.
– Извинения приняты, лорд Кимли, - примирительно улыбнулась я, не желая разгадывать ненужные мне загадки.
Хотя... В глубине души шевельнулось неясное сожаление. Я сама не понимала своих чувств. Иногда мне казалось,что нас с Тианом связывает нечто большее, чем обычная поездка из Кена в Сарту. Нечто, чему я не могла подобрать приемлемого определение. Это ощущениеуже не раз возникало у меня, привзгляде на изувеченное лицо Кимли.
Вечер продолжился, но прежняя непринужденность исчезла. Корс негромко пересказывал Торну последние новости об Ирасе, откуда он не так давно вернулся, Куорн неторопливо пил чай,изредка вставляя в беседу друзей несколько фраз, а Себастиан молчал, задумчиво глядя на густое вино, заполняющее его бокал.
Понаблюдав за гостями ещё немного, я поняла, что пора уходить. Бабушка постоянно подчеркивала, что хорошая хозяйка должна чувствовать, когда мужчин следует предоставить самим себе. "После сытного ужина, Аннет, рэи нуждаются в небольшом отдыхе от женского общества. Им хочется поговорить, не стесняя себя в выражениях, выкурить сигары, посплетничать - да-да, дорогая, мужчины - те еще сплетники!
– или просто предаться тихим размышлениям, под стакан первоклассного виски. И горе той хозяйке, что не сумеет вовремя увести из столовой дам! Рэи отомстят ей вялостью дальнейшего вечера и прескверным настроением"
Поднявшись из-за стола, посмотрела на Артура и негромко сказала:
– Если вы не против, господа, я вас покину.
Разумеется, мне не было смысла дожидаться рэев в гостиной, поэтому, я решила сразу попрощаться.
– Миледи.
Мужчины встали и учтиво склонили головы.
– Лорд Куорн, лорд Корс, рада была познакомиться с вами, -улыбнулась и поочередно посмотрела на северян.
– Леди Анна, - Уильям Корс галантно поцеловал мое запястье, в то время как Куорн еще раз коротко поклонился.
– Спасибо вам за прекрасный вечер.
– Доброй цочи, господа.
Присев в неглубоком реверансе, я направилась к выходу, ощущая на своей спине скрестившиеся взгляды. Даже не оборачиваясь, могла сказать, что оставшиеся в столовой мужчины напряженно смотрели мне вслед.
Миновав холл и пару лестничных пролетов, я остановилась и прислушалась. В столовой царила тишина. Вероятно, гости успели пройти в соседнюю курительную - небольшую, уютную комнату, которую так любил Артур. Видимо, друзьям,и впрямь, было о чем поговорить!