Ловушка во времени
Шрифт:
– Тем не менее, мистер Скотт, оно совершенно непрактично. Мой опыт показывает, что «Энтерпрайз» больше нуждается в защитной энергии, резервах жизнеобеспечения и импульсной мощности, чем в ускорителе перемещения в пространстве.
– Да, – огорченно констатировал Скотти. – Я думаю так же, но надеялся, что вы найдете возможность для внедрения новой системы.
Вулканец удивленно приподнял брови:
– Я никогда не понимал, почему люди так часто спорят о вещах, по поводу которых их собственное мнение и есть наилучшее.
– Я
– Вы слишком самокритичны, мистер Скотт, – ответил вулканец спокойно. – Я понимаю, но не могу, как и вы, только проклинать коды и пароли.
Спок не стал спрашивать, каким образом такие нематериальные вещи могут подвергаться проклятиям. С годами он изучил людей и их манеру говорить двусмысленно, а также их раздражение, возникающее всегда, когда заходил разговор о подобных вещах.
– Неужели я должен изменить их все! – взорвался Скотти. – Изменение кодов доступа и паролей – колоссальная работа, которая займет вечность! За это время можно было бы заняться двигателями и устройством корабля! Если вы такой эксперт по компьютерам, мистер Спок, каким считаетесь, то, я надеюсь, вы покажете мне, как ускорить этот процесс.
– Мистер Скотт, процесс, который вы сейчас осуществляете, был разработан Звездным Флотом с расчетом на оптимальную скорость. Вы что, действительно, просите у меня разрешения обойти правило и оставить некоторые коды доступа и пароли без изменений? – Спок холодно посмотрел на инженера.
Скотти покраснел и постарался избежать взгляда первого офицера.
– Глупая, бесполезная трата времени и дурацкие правила, – пробормотал он.
– Вы знаете эти правила не хуже меня, мистер Скотт, – продолжал вулканец. При этом его обычно лишенный эмоций голос стал строгим. – Законы Звездного Флота гласят, что коды доступа, пароли, а также диспозиция корабля должны быть изменены при исчезновении офицера.
Скотти кивнул:
– Да, мистер Спок, я знаю это правило. И не стал бы спорить, если б пропавший попал в руки врага. У нас не тот случай! Мы все знаем, что случилось с капитаном: он попал в космическую бурю и перенесен в другое измерение. Там он и находится до сих пор.
– Я не согласен с вами, – возразил Спок. – Как мы можем это проверить? Мы не знаем, какова судьба капитана, и поэтому следует готовиться к худшему. Будем исходить из предположения, что капитан Кирк находится в руках врагов, которые с помощью пыток и сильнодействующих препаратов добиваются от него информации о Звездном Флоте.
Скотти покачал головой:
– Я никогда не поверю этому.
Спок решительно сменил тему разговора:
– Как идет ремонт, мистер Скотт?
– По плану. Несмотря на всю эту компьютерную возню, корабль через две недели будет как новенький, и даже в чем-то лучше.
– Прекрасно. Как насчет передатчика Ухуры?
Скотти красноречиво взмахнул руками и стал энергично мерить шагами небольшое пространство рядом с креслом Спока. Вулканец невозмутимо наблюдал за ним.
– Я не могу себе представить, что один передатчик оказался не таким, как все остальные, мистер Спок. Они очень хорошо изолированы. Еще никто от них не пострадал, но… если есть серьезные физические повреждения, то… Однако в данном случае их не было!
– Доктор Маккой утверждает, что Ухура перенесла сильный электрический шок. Она потеряла сознание именно по этой причине, а не от последующего толчка, как все мы.
Скотти вздрогнул от воспоминаний и осторожно повернул голову:
– О да. Некоторые из нас еще долго будут ощущать последствия этого удара. Легче отремонтировать корабль, чем вылечить человека. Корабли, по крайней мере, устроены более логично.
– Я удивлен, что сам человек признает это, – одобрительно произнес Спок. – Офицеру Ухуре посчастливилось выдержать этот шок, и ей повезет еще больше, если она выздоровеет полностью и не будет последствий. Если еще раз кто-нибудь подвергнется подобному испытанию, то исход может оказаться более трагичным.
– Я знаю это, мистер Спок! Но я не творю чудеса! Причина случившегося пока неизвестна! – Инженер глубоко вздохнул, успокаивая себя. – Все мои тесты и испытания не выявили ничего. Это же относится и к записям информации, снятой с внутренних сенсоров.
– Я тоже проверил эти показания, мистер Скотт. И я не согласен с вами. Но я просмотрел и записи входных сигналов, которые Ухура принимала на мониторе в то время.
Спок указал на экран напротив себя. Скотти наклонился, чтобы взглянуть на дисплей, но увидел строгую светлую обложку технического рапорта Звездного Флота, лежащую рядом с клавиатурой, и взял ее.
– Эллиот Тинделл, – пробормотал он. – Я слышал много хорошего о нем, но никогда не мог его понять.
– Это прискорбно, – произнес Спок. Он взял объемный рапорт из рук инженера и положил подальше от его глаз. – Посмотрите на дисплей, Скотт.
Скотти переключил внимание на экран:
– Я не вижу ничего, что может нам помочь, мистер Спок. Здесь нет никакой информации о неполадках в оборудовании.
– Совершенно верно, мистер Скотт, но я ищу эти неполадки не только в оборудовании и, видимо, уже нашел.
Наступила пауза, которая была рассчитана явно на драматический эффект.
Скотти моментально вышел из себя:
– Ну выкладывайте!
– Я нашел причину, – продолжал Спок спокойно. – Электрошок возник от очень короткого, но мощного сигнала, который перегрузил амплитудные цепи передатчика и мониторную подсистему. Этот сигнал был передан на частоте, которую Ухура использовала для связи с капитаном Кирком, когда он переправился на «Маулер».
Инженер прекратил шагать и уставился на вулканца.