Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Утром весь наш отряд выглядел гораздо угрюмее. Нормально отдохнуть не удалось. Однако нужно было идти дальше и желательно не мешкать. Поскорее покинуть неприятное место.

— Знаете, я бы предпочел ещё один бой такому гадкому путешествию, — рассуждал Арайт.

— Однако мне теперь понятно, почему здесь не хотят делать засады разбойники, — ответил я.

Следующие три часа были весьма неприятными. Отряд медленно тащился по каменистому побережью, вынужденный время от времени огибать

скалы или обходить глубокие впадины, заполненный морской водой. Иногда нам попадались следы других караванов. Объедки в основном. И на удивление все они прекрасно сохранились. Я даже мог заметить крошки и огрызки фруктов. Странно. Неужели здесь нет ни аналога крабов, ни птиц, которые бы залетали сюда?

Через три часа нам повезло. Мы наткнулись на другой караван, расположившийся в древних руинах. Впрочем, это был не комплекс заброшенных зданий как Двор Жилокрута, а всего лишь две полуразрушенные стены, торчащие из гальки. Но это хоть какое-то укрытие от ветра. Там расположились пятеро мужчин, которые жгли небольшой костерок из принесенных дров и топливных брикетов.

Мы тут же направились к ним.

— Доброго пути, — произнес бородатый глава каравана, старавшийся не смотреть в сторону Скейла и мутанта.

— Дайте-ка погреться, — бесцеремонно произнес Хастл и подошел к костру вместе с ведьмой.

Путники были вооружены и трое из них считались райдхор, но, конечно, по боевой мощи им до нас далеко. Пошли небось сюда, чтобы не нарваться на разбойников, а встретили кое-кого похуже.

— Вы, пятеро, что несете? — раздался голос хастловской ведьмы.

Каждое слово звучало в моей голове звенящим эхом и вызвало тошноту.

— Зелья от плакальщиков. Мази. Пилюли.

— Ещё? — уточнила ведьма.

Немного серебра, оружие, топливо…

— Вы пятеро незнакомцев, кладите все ценное перед собой кроме одежды и утопитесь в море.

Таков был вердикт этой суки. И когда она произносила последние слова, то я сам дернулся. Ощутил странную необходимость пойти в сторону моря, но отогнал морок. Ведьма же специально уточняла на кого направлен приказ. Поэтому наши не пострадали.

Пятеро путников начали медленно выкладывать вещи из сумок и поясных кошелей. Глаза их были пусты. Такие же безжизненные и блеклые как Стылое Море, что их вот-вот поглотит.

— Правда, восхитительно? — усмехнулся Хастл, положив руку ведьме на хрупкое плечо. — И никаких драк не нужно. Все чисто и просто.

— А не боишься, что она и тебя так искупаться спровадит? — спросил я.

Вопрос провокационный, но при Скейле Хастл все равно не станет бузить.

— Нет-нет, — снова усмехнулся Хастл. — На мне голосок Ульмы не работает.

— Ну значит скажет не искупаться, а велит приспешнику перерезать тебе ночью горло, а потом

самому утопиться.

— Злой у тебя язык, Крайт, — осуждающе поцокал Хастл, слегка звякнув металлическими зубами. — И сердце не доброе. Не веришь ты в дружбу и любовь.

Ага. А у вас сердца прям добрейшие. Отправили пять человек топиться, чтобы отжать костер. Ну и видели путники, конечно, слишком много. Ещё расскажут кому о Скейле. Правда, это очень потенциально низкая опасность, но есть понятие «на всякий случай».

Все пятеро послушно направились к линии прибоя, медленно заходя в холодную воду.

Бррр… Даже думать об этом не хочется.

Наши же устроились у костра, закидывая в него остатки топлива чужаков и часть нашего.

— Сейчас согреемся! — радостно потирал ручки один из райдхор Хастла.

Я предпочел держаться подальше от костра, у которого сгрудились райдхор. Мог согреться другим способом. Сняв сырую перчатку взял за руку Геллу. Ее ладонь за пару минут стала горячей.

— Здесь всякого барахла на сотни четыре серебра! — восхищался один из райдхор нашим уловом.

— Берем только деньги, — приказал Хастл. — Пилюли и зелья не трогайте. Я слыхал, что плакальщики метят партии. Если попробуем толкнуть им их же товар, то будут проблемы.

— А если чисто себе? — спросил его смуглый приятель. — Тут есть что-то для кайфа?

Удивительно, но плакальщики не варили наркоту. По крайней мере специально. Кое-что из обезболивающих можно было применять и против ран душевных, но это побочные эффекты.

— Вот штырит, — со знающим видом заявил Рвач и начал было распаковывать один мешочек, помеченный сине-черной лентой, но вмешался Скейл.

— Никакого дурмана. Если кто-то станет обузой и начнет задерживать отряд — я приму меры.

Все тут же заткнулись, позабыв о пилюлях. Слишком хорошо разбойнички знали какие меры принимает Скейл в таких случаях.

Искра не стала особо жаться к костру, но прихватила оттуда небольшой котелок с травяным настроем, который готовили нынешние утопленники. Сначала отпила сама, потом передала мне. Горячее! Но самое то после странствия под дождем.

Я глянул на море. Один из трупов уже прибило к берегу. Ещё два бултыхались на волнах, а остальные куда-то подевались.

Где-то часа полтора мы отдыхали у захваченного костра, пока от него не остались только угли. Затем продолжили путь. Теперь народ чувствовал себя лучше и шел бодрее. Не портил настроение даже моросящий дождь, которым разродились хмурые небеса.

Где-то через два часа ходьбы мы увидели на горизонте Три Иглы. Высокие, тонкие башни торчали будто бы прямо из моря. Но, полагаю, у них было некое единое основание. Просто его отсюда плохо видно. Башни из белого камня венчали темно-синие остроконечные крыши. Центральная чуть выше остальных.

Поделиться:
Популярные книги

Черный Маг Императора 11

Герда Александр
11. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 11

Чехов. Книга 2

Гоблин (MeXXanik)
2. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 2

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Марей Соня
1. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Пенсия для морского дьявола

Чиркунов Игорь
1. Первый в касте бездны
Фантастика:
попаданцы
5.29
рейтинг книги
Пенсия для морского дьявола

Стражи душ

Кас Маркус
4. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Стражи душ

Не верь мне

Рам Янка
7. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Не верь мне

Измена. Верну тебя, жена

Дали Мила
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Верну тебя, жена

Бастард

Майерс Александр
1. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард

Приручитель женщин-монстров. Том 14

Дорничев Дмитрий
14. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 14

Ох уж этот Мин Джин Хо 4

Кронос Александр
4. Мин Джин Хо
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Ох уж этот Мин Джин Хо 4

Хозяйка старой усадьбы

Скор Элен
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.07
рейтинг книги
Хозяйка старой усадьбы

Город Богов

Парсиев Дмитрий
1. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическая фантастика
детективная фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов

Сиротка

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Сиротка
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сиротка

Воин

Бубела Олег Николаевич
2. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.25
рейтинг книги
Воин