Лучший приключенческий детектив
Шрифт:
Опубликована 17 мая, в 23 часа 14 минут.
Всего пара строк. Но каких!
«Сенсация! Сенсация!! Сенсация!!!
Друзья! Я, Божиею милостью беспечный авантюрист и увлечённый книгочей, Франсуа Робер, спешу с радостью возвестить всему миру: утраченные сокровища Луи Буссенара найдены и в скором времени будут возвращены Франции!
Это не только миллионы евро, но и национальная честь, национальное достоинство, национальная гордость!
Следите за новостями!»
Лелуш трижды перечитал объявление: два раза про себя, один раз — вслух. Затем почесал верхней губой кончик носа, пробормотал:
— Ну и дела. Утраченное сокровище! На миллионы евро! Вот это уже тянет на какой-никакой, но мотивчик. За этакую кругленькую
Боб пожал плечами:
— Я, право, даже не знаю, что и думать. Дед никогда не рассказывал мне ни о каких сокровищах. Тем более о сокровищах Буссенара… Да, по молодости Дед мыл золото где-то в Колумбии. Но Крезом он не стал. Всё промотал, прогулял, потратил на путешествия и книги… А Буссенар, насколько мне известно, и вовсе жил очень скромно. В основном на гонорары от книг. Откуда у него, спрашивается, миллионы? Он же не Дюма. Да и Дюма, по большому счету, умер практически нищим… Нет. Даже если у Буссенара и были большие деньги, почему о них ничего не было известно до сегодняшнего дня? Чепуха какая-то.
— Чепуха, не чепуха, — серьезно заметил Лелуш, — но на следующий день после обнародования этой вот, — узловатый палец полицейского упёрся в экран ноутбука, — прелюбопытнейшей новости ваш дед пропал без вести. И есть все основания полагать, что он был убит. Так же не стоит забывать о загадочно исчезнувшей книжной коллекции и странном зашифрованном имени. Хотим мы этого или нет, но, так или иначе, всё сводится к, казалось бы, безвестному писателю позапрошлого столетия — некому Луи Буссенару. К его сокровищам. К сокровищам, которые ваш дед, между прочим, оценил в несколько миллионов евро. Я бы, конечно, отнёс всё это к разряду курьёзных недоразумений, но, увы, многолетний опыт работы в криминальной полиции не позволяет мне этого сделать. Не каждый день, знаете ли, из-за стопки пожелтевших книг забытого всеми романиста убивают человека и растворяют его тело в ванной с кислотой. — При этих словах Боб болезненно поморщился, побледнел, стиснул зубы. Заметив это, инспектор сказал: — Прошу прощения, что вновь наступил на больную мозоль… Итак. — Лелуш пристально, словно магнетизёр на подопытного, взглянул на молодого каскадёра. — Вы утверждаете, что никогда прежде не слышали о сокровищах Буссенара, и даже не знаете, о чём собственно может идти речь?
— Так и есть, — подтвердил Боб.
— Хорошо. Вернее, ничего хорошего. — Инспектор вновь забавно почесал губою нос. — Мы не продвинулись ни на йоту… Скажите, а у вашего деда были враги? Может быть кто-то угрожал ему?
— Ну что вы. Дед был… — Боб осёкся. — …Извините, никак не могу смириться…
— Понимаю, — по-отечески похлопал по плечу юношу полицейский.
— Дед был, конечно, с чудинкой, — продолжил Робер, — (впрочем, у нас вся семья, как вы, наверное, уже успели заметить, не без странностей), но врагов у него никогда не было — только друзья. Во всех частях света. Даже в Антарктиде, — как любил шутить Дед, — среди пингвинов. Так что, я честно признаюсь, просто понятия не имею, кто мог с ним такое сотворить… И о сокровищах Буссенара, клянусь, я тоже слышу впервые.
— Допустим, — не вполне доброжелательно произнес Лелуш. — А вот вы сами, где вы были в среду 18 мая?
— То есть? — не понял каскадёр.
Полицейский одарил Робера улыбкой людоеда-филантропа:
— Я спросил: где вы находились в день предполагаемого убийства вашего деда?
— Но с чего вы взяли, что мой дед был убит именно восемнадцатого?
— Видите ли,
— Вы меня подозреваете?! — удивленно вскинул брови Робер.
— Ну что вы, — примирительно замахал руками Лелуш. — Это простая формальность. По долгу службы я вынужден задавать этот неприятный вопрос всем, кто знал покой… кхе-кхе, Франсуа Робера. Увы, такая работа. — Молчаливый напарник Лелуша поддакивающе кивнул.
— Я всю неделю пропадал на съёмках, — сказал Боб. — У нас очень напряжённый график. Снимаем с утра и до позднего вечера — вам здесь каждый подтвердит. Домой приезжал лишь помыться да поспать. Даже есть приходилось на съёмочной площадке. Совсем закрутился. За всю неделю не нашел и минутки, чтобы позвонить Деду. — Трюкач обхватил голову, взъерошил светлые вьющиеся волосы. — Да и вообще…
Дзинь. Звуковой сигнал оповещения о получении нового электронного письма отвлёк Робера от неприятного разговора. Чисто автоматически, а не из насущной необходимости молодой человек взглянул на экран ноута. В нижнем правом углу высветилось окошко с сообщением: «Получено новое письмо от адресата «Франсуа Робер»».
Боб застыл скульптурным изваянием «древнегреческий обыватель перед ликом Медузы Горгоны». Затем перевёл исполненный непонимания взор на полицейских, кивнул на экран, еле слышно выдавил:
— Письмо… От Деда…
13 часов 13 минут 13 секунд.
— Ну, что вы сидите, как гаргулья на Соборе, — бранчливо проворчал Лелуш. — Открывайте письмо.
Боб и открыл.
Письмо оказалось пустышкой. Но с одним прикрепленным аудиофайлом.
— Запускайте, — продолжал командовать полицейский.
Робер и запустил.
Из динамиков раздался голос Деда. Глубокий, бархатный, с неповторимой фирменной роберовской хрипотцой. У Боба аж сердце защемило.
— Дорогой Робер, здравствуй! Если ты сейчас меня слышишь, значит, со мною что-то случилось. Не спрашивай что. Я сам еще толком не во всём разобрался и, увы, не способен заглядывать в будущее.
Знаешь, с той поры как я разгадал секрет Буссенара со мною стали происходить какие-то странные вещи. Мне стало казаться, будто за мною кто-то следит. Наверное, это старость…
О каком секрете идет речь? Ты не поверишь. После нашего с тобою последнего разговора я загорелся идеей во что бы то ни стало доказать тебе, Франции, всему миру, что Буссенар забыт незаслуженно. Я обложился книгами и… Вот уж действительно прав был доктор Генри Уолтон Джонс-младший: семьдесят процентов археологической работы проводится в библиотеке — за исследованием источников, чтением книг, сопоставлением фактов. Вот и я — не выходя из кабинета, взломал код Буссенара! Я отыскал его сокровища! Писатель завещал своей горячо любимой Родине миллионы! Ты слышишь — миллионы! И наш долг, долг семьи Робер — вернуть Франции сокровища Буссенара!
Ты спрашиваешь, как мне удалось разгадать загадку Буссенара? Всё очень просто…
Громкая телефонная трель на полуслове оборвала Франсуа Робера. Дед осёкся, замолк на пару секунд (смолк и телефон), затем заговорил в два раза быстрее:
— Робер, мне тут срочно надо решить один вопрос. Надеюсь, я справлюсь без посторонней помощи. Но. Если со мною всё-таки что-то случится — отыщи карту. Она здесь, в моей библиотеке, между двух Вернов.
И последнее. Опасайся красной звезды…
На этом месте запись обрывалась.