Лучший приключенческий детектив
Шрифт:
— Как вы думаете, книги из этого шкафа представляют какую-либо ценность? — полюбопытствовал Лелуш. — Сколько, по-вашему, они могут стоить на рынке антикварных книг?
Боб пожал плечами.
— Не берусь судить, я в этом не специалист… Впрочем, сейчас мы узнаем, сколько могла стоить Дедова коллекция. Весьма примерно, конечно, но всё же.
Робер включил ноутбук, вошёл в сеть, забарабанил по клавишам.
— Вот, — сказал он через пару минут. — На Амазоне книги Буссенара идут… по весьма, надо сказать, умеренной цене. Даже самые роскошные издания стоят немногим больше четырёхсот евро. Для чистоты эксперимента округляем в большую сторону. Допустим, каждая книга из того шкафа стоила ровно пятьсот евро… А вы не помните,
Лелуш сверился с фотографией на своём телефоне, ответил:
— Шесть.
— Спасибо… Итак. В каждой полке примерно по тридцать — сорок книг. Опять-таки округляем в большую сторону… Итого… — Боб прикрыл глаза, производя в уме арифметические расчёты. Спустя несколько мгновений, выдал: — Примерно, сто двадцать тысяч евро. И это — сильно завышенная цена. Я думаю, раза в два, если не в три. Ведь в основном у Деда в том шкафу стояли дешевые томики Талландье в бумажных переплетах. Им грош цена в базарный день.
— Да-с, — протянул Лелуш. — Действительно, не миллионы. Странно всё это. Действовал, по всей видимости, преступник-профессионал, — даже следов никаких не оставил, — а похитил лишь коллекцию книг малоизвестного, давно забытого писателя. А ведь насколько я понимаю, в библиотеке вашего деда имелись и более ценные книги?
— Точно, — кивнул Робер. — У Деда были и весьма раритетные издания. Даже парочка ксилографических инкунабул XV века. Уж, право, не ведаю, где он их раздобыл, но точно знаю: стоят эти фолианты — ого-го! Так что с выбором книг преступник явно лопухнулся.
— Да не похож он на лопуха, — покачал головой полицейский.
— А вдруг, — воскликнул Боб, — вся эта история с книгами Буссенара — всего лишь отвлекающий манёвр? Вот с чего вы взяли, что слово «Буссенар» зашифровал именно мой Дед? Только не говорите, что на переплётах книг не нашлось других отпечатков пальцев кроме Дедовых. Это же естественно. Сколько себя помню, к этим книгам никто никогда кроме Деда не притрагивался. А преступник, раз уж он такой, как вы говорите, профи, скорее всего, действовал в перчатках. Что мешало убийце специально, для отвода глаз, опустошить шкаф с книгами Буссенара, — он ведь там один такой, отличающийся от других, — и оставить зашифрованное послание с фамилией автора украденных книг? Для чего? Да чтобы полиция, то есть вы, господа хорошие, поломали голову над этой головоломкой. Ведь у любого нормального человека мозги закипят при решении заведомо нерешаемой задачки.
Полицейские вновь обменялись умными взглядами, опять загадочно прищурились. Лелуш сказал:
— Больно сложно для заметания следов. Вытащить из дома несколько стопок книг — дело весьма трудоёмкое. Впрочем, время у преступника было. Лишь для того чтобы избавиться от тела, — (Боб стиснул зубы, сжал до побелевших костяшек кулаки), — ему потребовалось примерно трое суток. Но вот мотив… Ладно. В любом случае мы обязаны проверить все имеющиеся версии и зацепки. Даже самые, казалось бы, фантастические. И я думаю, вы можете нам в этом помочь.
— Чем смогу — помогу, — не раздумывая, согласился Робер. — Я не меньше вашего желаю отыскать убийц Деда.
Лелуш продолжил:
— Хорошо. Скажите, а что собою представляет этот ваш Буссенар?
— Ну, во-первых, не мой, а Дедов, — поправил инспектора Робер. — А, во-вторых, я и сам о нём практически ничего не знаю. Знаю лишь, что он писатель жюльверновского толка, автор многочисленных приключенческих романов. Писал о путешествиях по разным экзотическим странам и, кажется, ещё фантастику… — Задумался, почесал затылок. — Да, пожалуй, и всё… Я особо не в курсе. Я ж вам уже говорил: лично я у Буссенара ничего не читал… Хотя, постойте. — Боб аж вскочил. — Дед же совсем недавно сайт запустил! Как раз посвященный этому самому Буссенару. Я же сам Деда с веб-дизайнером сводил. Вот голова дырявая!.. Минуточку… — Боб снова застучал по клавишам
С экрана на законоохранителей смотрел солидный господин с элегантными разлётистыми усами и расклиненной седеющей бородкой («Так вот у кого Дед позаимствовал фасончик», — подумал Боб). Фотография старинная: уж коль не ровесница башни, с коей совсем недавно спрыгнул Робер, то явно помнящая Президента Лубе. Бородач сидел за рабочим столом с кручеными ножками. За спиной — коллекция ружей (ого, целый арсенал!), в ногах — охотничий пёс на ворохе соломы.
— Странное название для сайта, — пробормотал Лелуш. — При чём здесь какие-то Орфеи, Орионы, Одиссеи? Насколько я помню, это всё персонажи древнегреческой мифологии.
— Здесь же написано. — Боб ткнул пальцем в экран: — Вот. «Луи Буссенар — мастер авантюрной интриги, замечательный писатель, отважный путешественник, страстный охотник».
— И? — физиономия Лелуша выразила крайнюю степень изумления.
— Всё очень просто. Орфей, в древнегреческой мифологии — легендарный певец, своего рода предтеча всех сочинителей и писателей. Одиссей — ну, этого персонажа даже дети знают. А Орион — мифический великан-охотник. Вот и выходит, что Буссенар — этакий трицефал, человек — «три в одном»: писатель, путешественник, охотник.
— Я смотрю, вы весьма эрудированны для трюкача, — усмехнулся полицейский.
— А вы думали, каскадёрам голова нужна лишь для того, чтобы биться ею об стену?
— Извините, не хотел вас задеть. Но я и впрямь поражён вашей начитанностью.
— Пожили бы с моё с Дедом, — усмехнулся Боб, — не только бы мифы Древней Греции знали, но и ещё массу всего интересного. Эрудированнейший человек… был. — Робер понурился. Никак не мог смириться с мыслью, что Деда больше нет.
— Понятно. — Лелуш склонился над ноутбуком, пробежал главную страницу сайта по диагонали. Прокомментировал: — Да я смотрю, этот Буссенар не только Орфей-Одиссей-Орион, но ещё и Ахиллес в придачу — в смысле, воин. Участвовал добровольцем во франко-прусской войне. Побывал в переделках при Висамбурге и Рейшофене. Оборонял Париж, был ранен при Шампиньи. Да и вообще жизнь этого «мастера авантюрной интриги» похожа на приключенческий роман. Учился на медика, воевал, практиковал, работал криминальным хроникёром, журналистом. Странствовал по разным экзотическим странам: бывал в Гвиане, Сьерра-Леоне, Марокко, возможно в Австралии (интересно, почему возможно?). Охотился на львов, слонов. Был дважды женат. Сотрудничал с «Журналом путешествий и приключений на суше и на море». Более тридцати лет был главной «звездой» этого популярного издания. В общей сложности написал — ого! — около сорока приключенческих романов. И названия всё какие занимательные: «Похитители бриллиантов», «Бенгальские душители», «Адское ущелье», «Ледяной ад», «Архипелаг чудовищ». Прям аж мурашки по коже!.. И надо же — при всём этом напрочь забыт. Да, судьба порою бывает несправедлива к отчаянным парням.
— Везде и рядом, — согласился Боб. Пробежался по меню сайта: — Биография. Библиография. Иллюстрации. Новости… Ну-ка, ну-ка. Последняя новость датирована семнадцатым мая. Интересно.
Клик. Открылась новая страничка… И рты у всех присутствующих…
13 часов 02 минут 4 секунды.
«Утраченное сокровище Луи Буссенара».
Именно так называлась последняя статья, размещённая на авторском сайте Франсуа Робера «Луи Буссенар: Орфей, Одиссей, Орион».