Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Лука Витиелло - другой перевод.
Шрифт:

Маттео ждал меня на подземной парковке, и мы на моей машине отправились к Феррису. Он был из тех холеных бизнесменов, кто имел порядка тридцати ресторанов в Нью-Йорке и Нью-Джерси. Русские пытались убедить его присоединиться к ним. Этого никогда не случится.

— После произошедшего накануне выглядишь куда лучше, чем я предполагал, —

проговорил Маттео, изучая меня.

— Это не самое плохое из того, что случалось.

— Ария помогла поправиться? — многозначительно ухмыльнулся он.

— У тебя на телефоне есть видео, как я пытаю того ублюдка из Братвы?

— Так ты не поделишься ни единой грязной подробностью?

— Маттео, — прорычал я.

— Конечно. Это был один из самых ярких эпизодов пыток в твоем арсенале. В конце концов, все это сдерживаемое сексуальное напряжение пошло лишь на пользу. Если бы я не был так великолепен в пытках, я бы даже подумал о паре дней целибата.

Я закатил глаза.

Когда мы притормозили у ресторана в Бруклине, я заметил Ферриса, расхаживающего у входа, пока он говорил по телефону. Мы вылезли из машины и направились к нему. Его обеспокоенное выражение лица стало озлобленным, когда он заметил нас. Какие-то работники пытались отмыть некогда белый фасад от брызг крови. Свиную голову уже убрали.

— У меня есть бизнес, которым нужно управлять, и репутация, которую нужно поддерживать. Это все неприемлемо. Если вы не разберетесь с этим, я буду вынужден заключить иное сотрудничество.

Сотрудничество? Он что думаешь, что мы какие-то спонсоры, с которыми он может решать работать или нет? Я холодно улыбнулся.

— Почему бы нам не зайти внутрь и не поговорить с глазу на глаз. Раз уж ты не хочешь привлекать лишнего внимания, — сказал я с наигранным спокойствием.

Он нахмурился и пошел внутрь, доверяя мне. Ебанный придурок.

Маттео и я пошли следом за ним. Стоило нам зайти в его кабинет как моя вежливая маска испарилась.

Я схватил Ферриса за воротник и, приподняв, толкнул в дверь.

— Вы сошли с ума? Я вызову...

— Полицию? — договорил я за него смертоносным шепотом. — Мы платим большинству из них. Мы платим всем, кто имеет хоть какой-то вес в этом городе. И давай не забывать обо всем том, что ты не хотел бы сам афишировать, Феррис. Например, как ты трахаешь коридорного за спиной своей женушки.

Я отпустил его и махнул Маттео.

— А теперь слушай, Феррис, и слушай внимательно, потому что я произнесу это только раз. Наше сотрудничество прекратится, если об этом решим мы, и ни единым ебанным днем ранее; и если оно прекратится, поверь, тебе это не понравится.

Маттео развернул экран телефона перед его лицом, где проигрывалось видео, на котором я резал русского на мелкие кусочки. Динамики разрывались от его криков. Феррис вздрогнул, стараясь

отвернуться. Когда я не дал ему этого сделать, он закрыл глаза.

— Либо открой глаза, либо я срежу твои гребанные веки.

Он быстро открыл глаза, и на его лице выступила испарина, пока он смотрел видео. Феррис напрягся, и я быстро отшвырнул его от себя, чтобы он блевал не на мои туфли, а на себя.

Лицо Маттео озарила его фирменная акулья улыбка, и он убрал телефон в задний карман.

— Мы разберемся с русскими, — сказал я. — Единственное, о чем тебе нужно беспокоиться, это платить нам вовремя.

Маттео сильно похлопал мужчину по спине.

— С тобой так приятно общаться.

И мы ушли.

— Почему они вечно блюют? — спросил Маттео, пока мы направлялись к машине.

— Мне нужно заехать к Косиме, — проговорил я.

Маттео озадаченно взглянул на меня. Я никогда не разговаривал с ней по своему желанию.

— Предчувствую, что это как-то связано с провалом по имени Грейс.

— Точно. Именно она сказала Арии, где меня искать.

Маттео присвистнул.

— Вот сука, — он внимательно рассматривал меня, пока мы усаживались в машине. — Но Ария же простила тебя?

Я нахмурился. Я не хотел это с ним обсуждать.

— Не то чтобы у нее был выбор. Этот брак необратим для нас обоих, — это была полуправда, но я не собирался подробно обсуждать Арию, особенно мои чувства к ней. Я не был уверен, что Ария простила меня, вероятно, никогда не сможет этого сделать, но Ария хотела, чтобы этот брак получился, и я был благодарен уже за это.

Я остановился у дома Косимы и Джованни, они были в браке четыре года. Его отец был одним из наших капитанов.

— Хочешь, чтобы я пошел с тобой?

Я покачал головой.

— Разберусь сам, это не займет много времени.

Я подошел ко входу и позвонил в дверь. Служанка открыла дверь, ее глаза тревожно распахнулись, когда она увидела меня.

— Хозяина нет дома.

— Мне нужно увидеть его жену, — ответил я, делая шаг и вынуждая ее открыть дверь шире, чтобы впустить меня.

— Кто там? Я же тебе говорила никого не впускать, тупая корова, — крикнула Косима, появляясь в холле. Она замерла. На ней все еще был банный халат. — Джованни нет дома, — быстро сказала она.

Я закрыл входную дверь, встречаясь с ней взглядом.

— Я пришел не к нему, — я обернулся к служанке. — Оставь нас одних.

Она быстренько испарилась. Косима сложила руки на груди, но беспокойство сияло в ее темных глазах.

— Ты не можешь находиться со мной наедине, это неприемлемо.

Я холодно улыбнулся ей и подошел ближе.

— Я знаю, что это ты отправила мою жену увидеть мои потрахушки с Грейс.

На секунду на Косиме не было лица, но она быстро натянула маску поддельного удивления.

Поделиться:
Популярные книги

Столичный доктор. Том III

Вязовский Алексей
3. Столичный доктор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Столичный доктор. Том III

Бремя империи

Афанасьев Александр
Бремя империи - 1.
Фантастика:
альтернативная история
9.34
рейтинг книги
Бремя империи

На границе империй. Том 9. Часть 2

INDIGO
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2

Герцогиня в ссылке

Нова Юлия
2. Магия стихий
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Герцогиня в ссылке

Помещица Бедная Лиза

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Помещица Бедная Лиза

Менталист. Конфронтация

Еслер Андрей
2. Выиграть у времени
Фантастика:
боевая фантастика
6.90
рейтинг книги
Менталист. Конфронтация

В теле пацана 4

Павлов Игорь Васильевич
4. Великое плато Вита
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
В теле пацана 4

Я уже князь. Книга XIX

Дрейк Сириус
19. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я уже князь. Книга XIX

Последняя Арена 5

Греков Сергей
5. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 5

Пистоль и шпага

Дроздов Анатолий Федорович
2. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
8.28
рейтинг книги
Пистоль и шпага

Гром над Империей. Часть 1

Машуков Тимур
5. Гром над миром
Фантастика:
фэнтези
5.20
рейтинг книги
Гром над Империей. Часть 1

Ночь со зверем

Владимирова Анна
3. Оборотни-медведи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Ночь со зверем

Везунчик. Проводник

Бубела Олег Николаевич
3. Везунчик
Фантастика:
фэнтези
6.62
рейтинг книги
Везунчик. Проводник

Шесть тайных свиданий мисс Недотроги

Суббота Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.75
рейтинг книги
Шесть тайных свиданий мисс Недотроги