Лунатики
Шрифт:
Поэтому Кэролин провела вчерашний вечер и большую часть сегодняшнего дня, читая женский роман про начало века и стараясь не попадаться никому на пути. Но к четырем часам дня витавшее в воздухе тяжелое настроение стало чрезмерным. Эту неделю отдыха придумали прежде всего для того, чтобы все расслабились и помогли Джеку пережить последнее Полнолуние года, но Кэролин казалось, что все напряжены больше, чем обычно.
Поэтому она решила подольше погулять в лесу и была очень рада, что так поступила. Лишь теперь, когда она была предоставлена самой себе, она начала понимать, что же
Но основная проблема была в Джеке.
Кэролин несколько раз звонила ему в прошлом месяце и однажды сходила с ним пообедать, и он сказал ей, что Лили ушла навсегда. Эта новость сама по себе порадовала Кэролин, но ее встревожило поведение Джека. Было бы понятно, если бы он грустил или сердился, но он не проявлял вообще никаких эмоций. Он казался просто… опустошенным.
Точно так же он выглядел после смерти Натали.
Кэролин надеялась, что на этой неделе, когда вокруг него будут друзья, он перестанет так себя вести. Но Джек все равно казался опустошенным, да и остальные выглядели мрачно. И Кэролин не знала, что с этим делать, так что ее тянуло просто уехать отсюда на «хонде» и хорошо провести время в компании самой себя. Но она знала, что станет мучиться, если так поступит, а с нее уже хватило угрызений совести.
Значит, нужно остаться. Если только она сумеет провести сегодняшний вечер вместе с этими людьми, может, завтра станет полегче. Правда, сегодня вечером будет тяжело, потому что сегодня Полнолуние и Джек не сможет думать ни о чем, кроме того, что Лили его бросила. Если он вообще в состоянии о чем-нибудь думать.
Кэролин остановилась передохнуть и посмотрела в ясное зимнее небо, глядя, как пар от ее дыхания рассеивается среди нависающих ветвей. Она только что размышляла об одном способе, которым она могла бы помочь Джеку пройти через кризис сегодняшней ночи.
Но, поразмыслив хорошенько, поняла, что потом ей будет еще гнуснее, чем после Стивена. Это слишком походило бы на попытку вернуться в прошлое. Кроме того, как она сама сказала Арти два месяца назад, комнаты расположены слишком близко. Если она переспит с Джеком, все об этом узнают, и кому-то может стать не по себе. Значит, это не выход. Но ведь наверняка она может хоть что-тосделать.
Среди деревьев мелькнуло нечто, и Кэролин подскочила. Она заметила перья и крылья, а потом увидела сову на кедровой ветке. Сова посмотрела на нее всезнающим взглядом.
– Ах ты, зараза, – сказала Кэролин, приложив руку к бешено колотящемуся сердцу. – Ты это нарочно.
Сначала она было подумала, что Лили все же вернулась, но потом оставила эту мысль. Луна же еще не взошла. Для Лили еще рано, даже если она и появится. Но рановато и для сов.
Кэролин и сова смотрели друг на друга. Потом
Лишь когда сова исчезла, Кэролин заметила, что свет меркнет. И тут поняла, что ее щеки и нос уже покалывает от холода. Пришло время идти назад. Она повернулась и шагнула, а затем остановилась и вздрогнула.
Она понятия не имела, где же находится дом. Кэролин бродила больше часа, и теперь, в сумерках, все казалось незнакомым. Она знала, что вряд ли ушла чересчур далеко от цивилизации, но, если судить по тому, что она видела вокруг, вполне могла оказаться посреди сибирской тайги.
Плохо. Если она не найдет дороги назад прежде, чем сумерки превратятся в ночь, ее друзья отправятся на поиски, как в прошлые месяцы отправлялись искать Джека. И когда они ее найдут, ей придется признать, что она заблудилась в трех соснах.
Ей была невыносима мысль, что она покажется бестолковой.
Она остановилась и прислушалась. Если она не может увидеть дом, может, услышит, где он. Может, кто-то из друзей выйдет за дровами и она услышит хлопок двери.
Прошло несколько минут, и в лесу потемнело еще больше. Кэролин слышала только легкий шелест деревьев и гул крови в ушах.
Она обхватила себя руками. Теперь она и впрямь мерзла, даже в жакете и свитере. Уши и нос окоченели. Она начинала думать, что показаться бестолковой – не худшее, что может случиться.
И тут наконец раздался звук: вдали что-то гудело, как пчелы в улье.
Кэролин затаила дыхание, напряженно прислушиваясь.
Гудение становилось громче, пока звук не стал похож на цепную пилу.
Кэролин и не думала, что у Хэлли есть цепная пила. Но у нее был выбор: или идти на этот звук, или оставаться в лесу, пока не замерзнет или не выставит себя дурой.
Поэтому Кэролин двинулась на звук, и когда он стал еще громче, поняла, что это вообще не цепная пила. На самом деле она подумала, будто знает, что это, и когда увидела впереди светящийся огонек, уверилась окончательно.
Она вышла на гравийную дорогу у шоссе и обнаружила Арти – он сидел на своем мотоцикле. Козырек шлема был приподнят, и он жал на газ и возился с клапаном над топливным баком.
Кэролин подошла и постучала его по плечу. Он оглянулся на нее с легким удивлением, и только.
– Эй, – сказал он, убирая руку с клапана, и мотор сразу же запыхтел реже. – Тебе не обязательно было выходить мне навстречу.
– Я и не собиралась, – сказала Кэролин. Она показала на мотоцикл. – Проблемы?
– Просто закончился газ в основном баке, – покачал головой Арти. – Теперь поеду на запасном.
Кэролин забралась на место позади него.
– Прокати меня через холм, ладно?
Арти доехал с ней до дома и остановился рядом с ее машиной.
Кэролин соскочила с мотоцикла, когда он остановил двигатель.
– Ты же вроде собирался работать всю неделю.
Арти снял шлем, расстегнул ремешок и повесил шлем на руль. После чего остался сидеть, глядя на болтавшийся в воздухе шлем.