Лунный блюз
Шрифт:
– И ты позвонил?
– Да. Он сказал, что у Джинджер плоскоклеточный рак шейки матки. Черт! Ей же всего двадцать пять лет! Она никогда не курила, не болела инфекционными заболеваниями половых путей, никогда не седела на диете, да и ребенок у нее был всего один!
– Может быть наследственность?
– Нет, Делл. Нет. Ничего такого. Я хорошо знаю ее мать и сестер… – Говард покрутил в руках пустой стакан. – Налей мне еще, пожалуйста.
Делл встала с кресла, взяла стакан, подошла к бару.
– Насколько
– Хард сказал, что у нее четвертая стадия…
Руки Делл вздрогнули. Горлышко бутылки звякнуло о край стакана.
Голос Говарда стал тихим и потерянным:
– Метастазы распространились в печень и кости. Ничего не поможет. Даже химиотерапия приведет лишь к временному улучшению и то процент очень мал.
– Черт. – Делл поставила наполненный до краев стакан на стол, но Говард и не взглянул на него. – Сколько ей осталось?
– Может быть, месяц, может быть полгода. Все зависит от того, как долго ее организм сможет бороться с этим… Но результат будет один.
– Черт. – Делл взяла предложенный Говарду стакан и сделала большой глоток. Коньяк не помог. Совсем не помог. – Думаю тебе лучше отправиться домой, Говард.
– Ты выгоняешь меня?
– Ты должен быть сейчас с Джинджер, а не со мной.
– Ее нет дома. Мы поругались и…
– И ты позволил ей уйти?
– Думаю, ей нужно было побыть одной.
– А тебе?
– Я не знаю.
Делл села на диван рядом с бывшим мужем. Обняла его, прижала к себе.
– Если хочешь, можем заняться любовью.
– Думаешь, мне сейчас это нужно?
– Думаю, тебе нужно отвлечься. – Она подняла свитер, расстегнула лифчик, освобождая полную грудь. – Сколько у тебя уже не было женщины? Месяц? Два?
– Я не могу, Делл.
Холодные губы Говарда касались мягкого коричневого соска.
Делл выключила торшер. Теперь свет горел лишь в прихожей, освещая гостиную сквозь открытую дверь.
– Постарайся ни о чем не думать.
– Делл…
– Просто расслабься и отдохни. Я сама все сделаю.
Она сползла с дивана. Встала на колени. Ремень Говарда щелкнул, расстегиваясь. Зажужжала молния.
– Что если Хэйли проснется и…
– Она уже давно не ребенок, Говард…
Чуть позже, когда бывший муж заснул на диване, Делл накинула на плечи плащ и вышла на улицу. Морозный воздух был необычайно свеж. Черное небо чистое с кристаллическими вкраплениями белых холодных звезд, окруживших большую голубую планету.
– Как бы я сейчас хотела оказаться там, Джим, – прошептала она, закуривая сигарету. – Как бы хотела…
Утро. Постучись в дверь. Делл откроет, сияя не выспавшимся лицом.
– Ты не одна? – спросишь ее,
– Это Говард, – говорит Делл.
– Так я не вовремя? – спрашиваешь ты.
– Нет, Кевин. Проходи.
Она отходит в сторону, пропуская тебя в дом. Хэйли и бывший муж сидят за столом. Делл достает еще одну чашку – для тебя.
– Позавтракаешь или только кофе?
– Только кофе.
Теперь пожать Говарду руку. Его рукопожатие крепкое, но не такое, как при вашей первой встрече.
– Он поругался вчера с женой, и я положила его на диване в гостиной, – говорит Делл.
– Ничего. Я не ревнивый, – говоришь ты.
Говард молча допивает кофе, встает из-за стола и говорит, что ему пора на работу.
– Подвезешь меня в школу? – подрывается Хэйли. – Ну, пожалуйста!
Говард добреет. На усталом лице появляется улыбка.
– Иди, собирайся, – говорит он. – Только быстро!
Хэйли убегает в свою комнату. Говард обувается в прихожей. Ты сидишь на кухне один, осторожно потягивая горячий кофе и слушая, как Делл, спрашивает бывшего мужа, все ли у него будет в порядке. Пачка «Вирджинии» лежит на столе. Достаешь сигарету. Прикуриваешь зажигалкой Делл, которую ей подарил Говард, когда они еще жили вместе. Затягиваешься. Сигареты легкие и тебе приходится держать фильтр так, чтобы губы закрывали маленькие дырочки посередине фильтра. Теперь нормально. Глоток кофе. Затяжка. Хэйли забегает на кухню, засовывает в школьный рюкзак бутерброд и банку «кока-колы». Хлопает входная дверь. Делл возвращается на кухню, стоит возле окна, провожая взглядом уезжающую машину бывшего мужа.
– Твой кофе стынет, – говоришь ты.
Она садится за стол. Вы курите, храня молчание. Потом, когда сигаретный уголь подбирается к фильтру, ты рассказываешь о смерти Френо. Делл поднимает на тебя свои голубые глаза. Усталый взгляд излучает безысходность.
– Этого еще только не хватало, – говорит Делл и спрашивает, как это случилось.
– Виктор не вдавался в подробности.
– Черт.
– Но у меня есть идеи.
– Новая книга? – Она прикуривает еще одну сигарету.
– Тебе стоит переходить на крепкие, – советуешь ты. – Так будешь меньше курить.
– Не буду, – отмахивается Делл. Дым попадает ей в глаза. – Так, что там с идей? – спрашивает она, вытирая со щек слезы.
– Мне кажется, что смерть Френо как-то связана с тем веществом, которое я нашел на дне Дедала, – говоришь ты.
Делл курит, ожидая продолжения. Ты напоминаешь ей о собаке Лео. Напоминаешь о Саймоне Йене, о нескольких заключенных.
– Помнишь, я говорил, что они ведут себя как-то странно? – спрашиваешь ты.
Делл кивает. Ты молчишь, а она продолжает кивать.