Lurk
Шрифт:
— Я знаю, — она склоняет голову набок, она все еще улыбается, и Стайлз точно убеждается в том, что эта Кира ненормальная на всю голову. — До встречи в школе, — произносит она, а потом разворачивается и уходит. Скрывается в толпе.
— Ты ее знаешь? — спрашивает Лидия, впервые, наверное, проявляя заинтересованность. Впрочем, Стайлз сейчас как-то и не отмечает этого про себя.
— Первый раз ее вижу.
— Видимо, ты ей понравился, — пожимает плечами Эллисон. Эллисон всегда видит в людях хорошее, даже когда там нет ни капли чего-либо положительного. —
— А мне она не понравилась. Странная какая-то, — произносит он, все еще смотря на толпу, в которой скрылась Кира.
— Вы бы отлично смотрелись вместе, — она язвит, скрещивает руки на груди и нисколько не беспокоится по поводу того, а не задела ли она его чувства? Стилински несколько ошарашено смотрит на нее, потом решает что-то сказать в ответ, но так некстати появляется Эйдан и приглашает Лидию на танец.
Мартин уходит. Стайлз провожает ее взглядом и мигом забывает о Кире с ее маниакальным стилем.
4.
У костра тепло, и это единственное место, где нет лобызающихся и виснущих друг на друге подростках. Пока Малия безуспешно пытается опьянеть, Стайлз держит бутылку в своей руке и думает о том, что ему надо бы присоединиться к Хейл. Ему стоит выпить, ему стоит хотя бы охмелеть, но он не может себя заставить — алкоголь его не подкупает.
Стайлз поднимает взгляд и видит Лидию, танцующую с Эллисон. К Лидии липнет Эйдан, и она позволяет его рукам… многое. Стилински снова смотрит на бутылку, а Малия, сидящая рядом, осушает уже вторую бутылку какого-то пойла, но по-прежнему остается трезвой. Она все еще наивно полагает, что сможет-таки добиться желаемого, но Стайлз знает, что некоторые желания, какие бы усердия ты не прикладывал, не сбываются.
— У тебя не получится, — озвучивает он, безлично обращаясь к Малии, несколько дикой для этого места. Малия смотрится неестественно в этой компании так же, как Стайлз — рядом с Лидией. — Вы не пьянеете. У Скотта не получалось, сколько он ни пытался.
Малия садится рядом, рассматривает Стилински слишком уж любопытно. Она не знает, что неприлично вот так таращиться, и нет никого, кто бы мог ее научить. От нее пахнет… чем-то сладковато-терпким, и Стайлз даже невольно поворачивает голову в ее сторону.
— А ты почему не пьешь? Здесь все пьют.
— Я предпочитаю быть на чеку, — он улыбается в свойственной ему манере, но Хейл не понимает природу этой улыбки. Она пока плохо разбирается в человеческих эмоциях, в поведении людей и уж тем более в их словах. Это делает ее иногда забавной.
Это сделало бы ее особенной, не существуй в этой мире Лидия.
— Я не понимаю, — она придвигается ближе. Ей холодно даже тут, у костра, но Стайлз перебарывает желание взять ее руки в свои. Он просто смотрит на нее так, как смотрит на всех — дружелюбно и заботливо. Малия помогает ему отвлечься. — Почти все сюда пришли, чтобы напиться, тогда ты зачем здесь?
Она ему нравится — его цепляет ее искреннее недопонимание, ее внимательный взгляд и ее прямые вопросы без подтекстов. Стайлз чувствует образовывающуюся внутри него пустоту, сущность которой он не может пока понять, как Малия не может понять сущность человеческих эмоций. Стайлз думает о том, что каждый человек в этом мире в какой-то степени дикарь.
— Я просто хочу провести свободное время с друзьями.
— С друзьями или с Лидией? — уточняет она, все еще внимательно смотря на парня. Тот переводит взгляд на некое подобие танцевальной площадки и отмечает про себя, что Лидии в этой толпе нет. И Эйдана нет. Как же предсказуемо!
— Лидия и есть мой друг, — отвечает он, а потом находит-таки взглядом девушку, но не ту, которую искал. Кира стоит в этой толпе неподвижно, все с тем же красным стаканчиком в руке. Ее взгляд непроницаемый и уверенный, а ее внешность по-прежнему кажется отталкивающей. И даже несмотря на предчувствие, несмотря на эти проницательные глаза, направленные только на него — Стилински ощущал то, что перебарывало в нем неприязнь.
Его словно притягивало к Кире. Не потому, что она была хороша собой, не потому, что смотрела только на него, не потому, что в ней был некий шарм… к ней банально тянуло, как тянет заглянуть под кровать после ночного кошмара. Просто чтобы убедиться, что все увиденное — лишь сон, что это нереально.
Но проблема заключалась в том, что в Бэйкон Хиллс все монстры были вполне реальны.
— А ты можешь кое-что разузнать? — спрашивает он, вновь поворачиваясь к Малии, та ничего не отвечает, но Стайлз знает, что его просьбу выполнят. — Можешь познакомиться с ней? — он внимательно еще несколько секунд смотрит на собеседницу, потом кивает для достоверности. Малия понимает суть просьбы, молча поднимается и направляется в толпу. Стилински тоже поднимается. Ему нужно отыскать Лидию, чтобы просто убедиться, что с ней все в порядке.
Это не займет много времени.
========== Глава 2. Зыбучие пески. ==========
1.
Мгновения — это резкие повороты, которых ты не увидел в темноте, и из-за которых тебя вынесло на встречку. Или в кювет — в зависимости от случая. Мгновения решают все, мгновения показывают тебе — и всем остальным — тебя настоящего. Просто всего лишь одна пятисекундная запредельная ситуация — и ты становишься для себя совершенно незнакомым человеком.
Словно кто-то внутри тебя получает временную власть, такую быстротечную, но сладкую и желанную, что достаточно и секунд.
Дело не в том, что в нас якобы спрятано нечто святое и нечто низкое. Дело в том, что нас изменяют люди, ради которых мы совершаем определенные поступки.
Он был уверен, что найдет Лидию достаточно быстро — так и получилось. Он ожидал увидеть ее с Эйданом — он и увидел ее с Эйданом. Он думал, что застанет их за чем-то — он и застал. Но он никак не мог предположить, что вместо того, чтобы уйти, убедившись, что с Лидией все в порядке, он резко двинется на Эйдана, ударит его с такой силой, что этого накаченного и сильного парня свалит с ног.